СловникиФорумКонтакти

   Російська
Терміни що містять катись | усі форми | лише в заданій формі
ТематикаРосійськаАнглійська
заг.катись к чёрту!go to thunder!
груб.катись к чёрту!go fuck yourself!
заг.катись к чёрту!go and jump in the lake!
Игорь Мигкатись-ка ты!bug off!
заг.катись ко всем чертям!damn you!
заг.катись колбаскойget out of here (Alexander Demidov)
заг.катись колбаскойgo whistle (Shakespeare). To go to the devil. CD. Foreign Secretary Boris Johnson has told MPs the European Union can "go whistle" for any "extortionate" final payment from the UK on Brexit. BBC Alexander Demidov)
Игорь Мигкатись колбаской!bug off!
розм.катись колбаской!hit the road! (Bartek2001)
Игорь Мигкатись колбаскойmake yourself scarce!
сленг"катись колбаской"rolling stone
Игорь Мигкатись колбаской по Малой Спасской!bug off!
Игорь Мигкатись колбаской по Малой Спасскойmake yourself scarce! (конт.)
Gruzovikкатись колбасой!beat it!
розм.катись колбасойclear out!
розм.катись колбасойscoot!
Gruzovik, розм.катись колбасой!away with you!
розм.катись колбасойget lost!
розм.катись колбасой!beat it!
Игорь Мигкатись колбасой!bug off!
Игорь Мигкатись колбасойmake yourself scarce!
Gruzovikкатись колбасой!scoot!
Gruzovikкатись колбасой!get lost!
Gruzovikкатись колбасой!clear out!
груб.катись куда подальше!go fuck yourself! (Andrey Truhachev)
Игорь Мигкатись на все четыре!get out of here!
розм.катись отсюда!clear out!
розм.катись отсюда!get lost!
амер.катись отсюда!go to blazes! (Yeldar Azanbayev)
розм.катись отсюда!scoot!
Gruzovikкатись отсюда!scoot!
Gruzovikкатись отсюда!clear out!
Gruzovikкатись отсюда!get lost!
розм.катись отсюда!beat it!
розм.катись отсюда!Push off! (Andrey Truhachev)
Gruzovikкатись отсюда!beat it!
заг.катись отсюдаyou just fade away! (Ivan1992)
заг.катись отсюда!hit the road! (Taras)
зниж.катись ты к чертям!the hell with you! (Andrey Truhachev)
зниж.катись ты к чертям!damn you! (Andrey Truhachev)
зниж.катись ты к чертям!drop dead! (Andrey Truhachev)
зниж.катись ты к чертям!go to hell! (Andrey Truhachev)
зниж.катись ты к чертям!go to blazes! (Andrey Truhachev)
зниж.катись ты к чертям!hell with you! (to hell with you! Andrey Truhachev)
зниж.катись ты к чертям!blast you! (Andrey Truhachev)
зниж.катись ты к чертям собачьим!damn you! (Andrey Truhachev)
зниж.катись ты к чертям собачьим!drop dead! (Andrey Truhachev)
зниж.катись ты к чертям собачьим!go to blazes! (Andrey Truhachev)
зниж.катись ты к чертям собачьим!go to hell! (Andrey Truhachev)
зниж.катись ты к чертям собачьим!hell with you! (to hell with you! Andrey Truhachev)
зниж.катись ты к чертям собачьим!the hell with you! (Andrey Truhachev)
зниж.катись ты к чертям собачьим!blast you! (Andrey Truhachev)
зниж.катись ты куда подальше!go to hell! (Andrey Truhachev)
зниж.катись ты куда подальше!damn you! (Andrey Truhachev)
зниж.катись ты куда подальше!go to blazes! (Andrey Truhachev)