СловникиФорумКонтакти

   Російська
Терміни що містять должен | усі форми | лише в заданій формі
ТематикаРосійськаАнглійська
заг.Атлант должен был держать на своих плечах небесный сводAtlas had to bear the weight of the heavens on his shoulders
заг.банковская гарантия на должное исполнение обязательствbank performance bond (Alexander Demidov)
заг.боюсь, что я должен с вами распрощатьсяI am afraid I must part company with you
заг.ваш опыт не обязательно должен совпадать с их подростков опытомwhat you know may not match what they have learned (bigmaxus)
заг.ваша теория должна основываться на фактахyou must build your theory upon facts
заг.верни мне деньги, которые ты долженpay me the money you owe me
заг.виновный должен поплатитьсяwho breaks, pays
заг.внушите ему, что он долженimpress on him that he must
заг.во всём должна быть мераmoderation in everything (VLZ_58)
заг.во всём должна быть мераmodus in rebus
заг.Водитель должен по требованию работника милиции пройти в установленном порядке проверку освидетельствование для определения состояния алкогольного опьянения, воздействия наркотических или токсических веществ.Operation of a motor vehicle constitutes consent to any sobriety test required by law (4uzhoj)
заг.воздавать кому-либо должноеgive someone his due
заг.врач должен немедленно осмотреть егоthe doctor must see him at once
заг.гроза, должно быть, скоро пройдётthe storm will probably let up soon
заг.для линий из нержавеющей стали элемент "М" должен быть выполнен из листовfor stainless steel lines, member "M" shall be made from ... plates (eternalduck)
заг.для линий из углеродистой стали элемент лМ" должен быть выполнен из листов из углеродистой сталиfor carbon steel lines, member "M" should be made from carbon steel plate (eternalduck)
заг.для проверки подлинности бланка нажмите пальцем или любым иным способом нагрейте бланк. Рисунок сверху должен временно исчезнуть, в нижних углах-временно появиться. В расположенной внизу полоске должно появиться слово "Действителен"tо verify: coat-of-arms icons will disappear on top and appear in bottom corners of the page when rubbed or exposed to heat. The word Д²ЙСНИЙ "valid" must appear in the bottom stripe (Для перев³рки д³йсност³ бланка натисн³ть пальцем або будь-яким чином нагр³йте бланк. Малюнок зверху маº тимчасово зникнути, у нижн³х кутах – тимчасово з'явитися. У смужц³, що розташована внизу, маº з'явитися слово "Д²ЙСНИЙ" 4uzhoj)
заг.для проверки подлинности бланка нажмите пальцем или любым иным способом нагрейте бланк. Рисунок сверху должен временно исчезнуть, в нижних углах-временно появиться. В расположенной внизу полоске должно появиться слово "Действителен"tо verify: coat-of-arms icons will disappear on top and appear in bottom corners of the page when rubbed or exposed to heat. The word ДІЙСНИЙ "valid" must appear in the bottom stripe (Для перевірки дійсності бланка натисніть пальцем або будь-яким чином нагрійте бланк. Малюнок зверху має тимчасово зникнути, у нижніх кутах – тимчасово з'явитися. У смужці, що розташована внизу, має з'явитися слово "ДІЙСНИЙ" 4uzhoj)
заг.для труб со стравленным давлением, износостойкая накладка должна быть приварена к трубе до снятия напряженияfor stress relieved pipes, wear pad shall be welded to pipe prior to stress relieving (eternalduck)
заг.до меня дошли сведения о том, что министр должен уйти в отставку, но это только между нами!there is news that the Minister is to leave, but that's between you, me, and the gatepost
заг.доктор должен сейчас же его осмотретьthe doctor ought to see him at once
заг.должен будетshall be required (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
заг.должен бы и т дought
заг.должен былsupposed to (sarayli)
Игорь Мигдолжен был выйти в прокатwas scheduled to be released
заг.должен был сказатьshould have said (merriam-webster.com Alex_Odeychuk)
заг.должен бытьbe designated to (The 79 year old was also forced to wait outside after appearing at Westminster ten minutes after foreign leaders were designated to arrive Mr. Wolf)
заг.должен бытьexpected to be (Johnny Bravo)
заг.должен бытьsupposed to be (Andy)
Игорь Мигдолжен бытьis slated to be
Игорь Мигдолжен быть введён в стройis scheduled to become operational
Игорь Мигдолжен быть введён в строй в конце следующего годаis expected to become operational by the end of next year
Игорь Мигдолжен быть введён в эксплуатациюis slated to be fully operational
заг.должен быть взаимнымneed to be reciprocated (theguardian.com Alex_Odeychuk)
Игорь Мигдолжен быть выпущенis slated for release
заг.должен быть заверен надлежащим образомmust be duly certified (ABelonogov)
заг.должен быть известенwould be known (главным образом, в патентах: Suitable techniques would be known to the skilled person===Подходящие технологии должны быть известны специалистам. Svetozar)
Игорь Мигдолжен быть использованis meant to be used
Игорь Мигдолжен быть применёнis meant to be used
заг.должен быть сброшюрованmust be bound (ABelonogov)
заг.должен вам сказатьyou must know
заг.должен вас огорчитьI regret to inform you that (Andy)
заг.должен вас огорчитьi regret to inform (используется только в предложениях с явно выраженным отказом или неспособностью выполнить просьбу Andy)
заг.должен вернутьсяdue back (be ~: Mike's due back at the end of the week. – Майк должен вернуться в конце недели. ART Vancouver)
Игорь Мигдолжен выйти в широкий прокатis due for release
Игорь Мигдолжен закончитьсяis set to expire
заг.должен извинитьсяowe an apology (перед кем-то за что-то. Напр. I owe you an apology. I am very sorry for the harsh words I used. Mira_G)
заг.должен иметь максимальный размер отверстия для клапана 2"PCV-2311 to have maximum port size for 2" valve. PCV-2311 (eternalduck)
заг.должен ли я заключить, что вы отказываетесь?am I to understand that you refuse?
заг.должен ли я прийти?need I come?
заг.должен лишь заметить, чтоI must just note that
Игорь Мигдолжен обеспечитьis meant to
Игорь Мигдолжен появитьсяis slated for release
заг.должен предоставить ... незамедлительно письменное уведомлениеmust provide...with prompt written notice (Ross Lucky)
заг.должен прибытьbe due in (по расчётам)
Игорь Мигдолжен признатьtruth be told
заг.должен признаться, чтоI'm bound to say (выражая недовольство Tamerlane)
заг.должен признаться, что нахожу ваш вопрос довольно грубымI may say I find your question rather rude (несколько неуместным)
заг.должен признаться, что я не сторонник реформI must own myself no supporter of the reform
заг.должен прийтиbe due to arrive (по расписанию Johnny Bravo)
Игорь Мигдолжен применятьсяis meant to be used
заг.должен сдать экзаменI've got to pass the examination
заг.должен сказатьI have to say (Vadim Rouminsky)
заг.должен сказатьI regret to say
заг.должен сказатьI should say (Vadim Rouminsky)
заг.должен сказатьI must say
заг.должен сказать вам, что это неправдаyou must know that it is not true
заг.должен сказать, что...I am bound to say, that...
заг.должен сказать, что это меня удивляетI must say, I'm rather surprised
заг.должен случитьсяcertain
заг.должен случитьсяsure
Игорь Мигдолжен сократиться наis slated to drop by
заг.должен соответствоватьmust comply (iwona)
заг.должен стараться выполнятьshall undertake to perform (стандартная фраза из контракта)
Игорь Мигдолжен статьis meant to be
заг.должен учитьсяhave to learn (Kireger54781)
Игорь Мигдолжна былаwas meant to
Игорь Мигдолжна бытьis meant to be
заг.должна быть масса способовthere must be many ways (to + inf. Alex_Odeychuk)
заг.должна случитьсяneeds to happen (Nadia U.)
заг.должна составлять болееshould be more than (irinaloza23)
заг.должная заботливостьreasonable care
заг.должная компетентностьdue skill (Ремедиос_П)
заг.должная осмотрительность и заботливостьdue care and diligence (When parties do not contractually define a specific degree of due care and diligence between them, general contract law applies. | Our project monitoring services are tailored to the due care and diligence requirements of funders and investors in property – the specialist Risk Management ...Exercise any/all delegated authorities with due care and diligence. Alexander Demidov)
заг.должно было бытьwas supposed to be (This was supposed to be a fun trip to Vancouver but our car was broken into and all the presents were stolen. ART Vancouver)
заг.должно бытьapparently
заг.должно бытьmust have (The miles appeared to be so long that the tourists sometimes thought they must have missed the road Johnny Bravo)
Игорь Мигдолжно бытьin all likelihood
заг.должно бытьshall be
заг.должно бытьI suppose so
заг.должно бытьmust
заг.должно быть, вы шутитеyou must be joking!
заг.должно быть, он уже пришёл домойhe must have come home (неправильно: он должен прийти домой)
заг.должно быть оцененоshould matter (Побеdа)
заг.должно быть, произошло какое-то недоразумениеthere must be some mistake
заг.должно быть сообщеноbe announced
заг.должно перемещатьсяwould move (Daini)
Игорь Мигдолжно полагатьas likely as not (ударение на перв. слог)
Игорь Мигдолжно произойтиbe meant to be
заг.должно произойтиneeds to happen (Nadia U.)
заг.должно соблюдатьсяmust be followed (Konstantin 1966)
заг.должно хватитьshould last (I told her to make 6 payments which should last through next year. – перечислить шесть платежей, которых должно хватить до конца следующего года ART Vancouver)
заг.должно ценитьсяshould matter (loyalty should matter Побеdа)
заг.должное вниманиеdue regard for (MichaelBurov)
заг.должное вниманиеdue cognisance (Кунделев)
заг.должное и надлежащее исполнениеdue and proper performance (Alexander Demidov)
заг.должное исполнениеdue performance (Alexander Demidov)
заг.должное качествоadequate quality (pelipejchenko)
заг.должное поведениеproper conduct (Емеля)
заг.должное положениеoughtness
заг.должное состояниеoughtness
заг.должный вот-вот случитьсяin the wind
заг.должный вот-вот случитьсяbe in the wind
заг.должный прибытьdue in (по расчётам)
заг.должным быть представленнымbe presented to (кому-либо Johnny Bravo)
заг.должным образомright
заг.должным образомproperly
заг.должным образомduly
заг.должным образом уполномоченный представительsignatory (для подписания Alexander Demidov)
заг.Информация, которая должна быть раскрыта в финансовой отчётностиInformation to be Disclosed in Financial Statements
заг.информация о ... должна быть открытой... must be in the public domain (bookworm)
заг.искусство не должно бить на эффектart should be independent of all claptrap
заг.итак ты мне должен сорок центовthat makes 40 cents you owe me
заг.каждый должен платить за себяevery one must club
заг.каждый должен сделать максимум возможногоeveryone must do their best
заг.каждый из вас должен заполнить этот бланкeach of you must fill out this form
заг.как будто так и должно бытьif it ought to have been so (Interex)
заг.как бы плоха погода ни была, я должен идтиbe the weather ever so bad I must go
заг.как и должноas it should (Alex_Odeychuk)
заг.как минимум, но не ограничиваясь, поставщик ЧРП должен обеспечить следующие рычаги управления интерфейса и сигнализациюas a minimum but not limited to, the following interface control and alarm shall be provided by the VFD vendor (eternalduck)
заг.какие предметы ты должен готовить к вступительным экзаменам?what subjects have you to get up for the entrance exam?
заг.какими качествами должен обладать путешественник и т.д.?what qualities go to the making of an explorer of a statesman, etc.?
заг.когда должна состояться свадьба?when is the wedding to be?
заг.когда он должен вернуться?when is he due back? (Viola4482)
заг.когда я уеду, она должна будет позаботиться о детяхwhen I go away she is to take charge of the children
заг.комитет должен быть очень разборчивым и придирчивымthe committee should be very picksome and particular
заг.компания должна оплачивать только ваши дорожные расходыthe company should be charged only your travelling expenses
заг.кому должен – всем прощаюI forgive my debts (to my debtor(s))
Игорь Мигкоторый долженmeant to
заг.который должен произойтиdue to take place (произойдет; The lack of information on sea otters in Prince William sound plus the impending development due to take place in the form of oil transportation and exploration, dictated the necessity for this study. I. Havkin)
заг.который должен состоятьсяdue to take place (состоится; The Dublin Inquirer team began thinking about how to cover Dublin's city council elections, due to take place on 24 May. I. Havkin)
заг.который должен состоятьсяdue (Nrml Kss)
заг.кто должен организовать эту поездку?who is supposed to be organizing this trip?
заг.кто должен ответить за это – вопрос спорныйwho should pay is a matter of controversy (bigmaxus)
заг.кто должен устроить эту поездку?who is supposed to be organizing this trip?
заг.кто сказал "а", тот должен сказать и "б"in for a penny, in for a pound
заг.кто-то должен уступитьsomething has to give (For the strike to be settled, something has (got) to give! – Чтобы завершить забастовку, кому-то нужно (придется) уступить! merriam-webster.com IrynaK)
заг.кто-то пришёл, я должен кончить разговорthere is someone at the door, I shall have to ring off (по телефо́ну)
заг.лектор не должен говорить непонятно для слушателей, но ему не следует говорить слишком примитивно и приспосабливаться к их уровнюa lecturer should not speak above the heads of his audience but equally he should not talk down to them
заг.любой молодой отец должен быть готов принять на себя соответствующие обязанностиevery young father has to face up to his responsibilities (Raz_Sv)
заг.материал должен быть совместим с основной трубойmaterial shall be compatible with parent pipe (eternalduck)
заг.мать должна кормить своего ребёнка грудьюmothers should always nurse their own babies
заг.мать не должна оказывать предпочтение одному ребёнку перед остальнымиa mother must not favour one of her children more than the others
заг.мать решила, что он должен стать моим мужемmy mother fixed upon him for my husband
заг.мотивы, по которым брак должен быть расторгнутcause for divorce
заг.мы должны держаться вместеwe have to stick together
заг.на должной высотеequal to the occasion
заг.на должной высотеup to the last notch
заг.на должной высотеup-stroke the mark
заг.на должной высотеdue
заг.на должной высотеup to par
заг.на должной высотеup to the mark
заг.на должной высотеup to scratch
заг.на должной высотуup to the notch
Игорь Мигнадо отдать кому-либо должноеto someone's credit (to his credit)
заг.надо отдать кому-либо должноеI'll say this for (him, her, etc. Anglophile)
заг.надо отдать кому-либо должноеyou have to give one credit (mascot)
заг.надо отдать кому-либо должноеyou have to hand it to (you have to hand it to him m_rakova)
заг.нам жаль, что он должен уезжатьwe regret that he has to leave
заг.нам жаль, что он должен уходитьwe regret that he has to leave
заг.Немалая сумма должна была уйти на уплату налогов.A big sum was to be paid in taxes. (Franka_LV)
заг.ни одна возможность не должна быть упущенаno possibility must be left out
заг.но не обязательно должен бытьappear not to be the case (Ivan Pisarev)
заг.но не обязательно должен бытьto not be the case (Ivan Pisarev)
заг.новое должно победить староеthe new must prevail the old
заг.новый словарь должен быть очень хорошим, чтобы конкурировать с теми, которые уже имеются в продажеa new dictionary must be very good if it is to compete with the many already in the market
заг.новый словарь должен обладать большими достоинствами, чтобы конкурировать с теми, которые уже имеются в продажеa new dictionary must be very good if it is to compete with the many already in the market
заг.общая сигнализация для "сбоя прерывателя нефть/газ" должна быть обеспечена до АСУ ТП через кабельный интерфейсcommon alarm for "o/g breaker fault" shall be provided to APCS through hardwire interface (eternalduck)
заг.educational option (один из способов зачисления в средние высшие школы США. Специальный план, предполагающий что школа должна принимать для обучения учащихся с разным уровнем успеваемости, а не только учеников с высокими оценками. Также система предполагает, что если на программу обучения с данным типом зачисления подано больше заявлений, чем имеется в наличии мест, используется заранее утверждённый принцип лотереи для отбора учащихсяed. opt. (yahoo.com, _ylt=a0lev0zkwq9tyfuadavxnyoa, _ylu=x3odmtbymg04z2o2bhnlywnzcgrwb3mdmqrjb2xva2jmmqr2dglkaw--?qid=20081023185458aavp50u, juneauschools.org Oleksiy Savkevych)
заг.он был на должной высоте в этом случаеhe was equal to the occasion
заг.он вдалбливал мне в голову, что я должен подчинитьсяhe dinned it into me that I must obey
заг.он всегда должен быть начеку, чтобы заметить признаки наступающей реакцииhe must be always on the watch for the indications of a coming reaction
заг.он всем долженhe owes money right and left (Taras)
заг.он выписал чек на сумму, которую был мне долженhe wrote a check for the amount he owed me
заг.он делает больше, чем долженhe does more than his share of the work
заг.он должен беречь то немногое, что у него естьhe must keep what little he has
заг.он должен бы уже быть здесьhe should be here by now
заг.он должен был вести упорную борьбу за существованиеhe had to warsle desperately for a living
заг.он должен был выезжать завтраhe was due to start tomorrow
заг.он должен был выехать завтраhe was due to start tomorrow
заг.он должен был заверить подпись у нотариусаhe had to have the signature notarized (Raz_Sv)
заг.он должен был оплатить только дорожные расходыhe was charged only for his travelling expenses
заг.он должен был отчитать офицера караульной службы за бездействиеhe should have rattled his officer-of-the-watch for slackness
заг.он должен был поддерживать равновесие между противоположными интересами католиков и евангелистовhe had to equipose the opposite interests of the catholics and the evangelists
заг.он должен был прийти в шестьhe was to have come at six (но не пришёл)
заг.он должен был прийти вслед за мнойhe was supposed to arrive right after me
заг.он должен был прийти совершенно одинhe was to come absolute alone
заг.он должен был работать сегодняhe was supposed to work today
заг.он должен был уехать по независящим от него обстоятельствамhe had to leave for reasons beyond his control
заг.теперь он должен был уже быть здесьhe ought to be here by now
заг.он должен был уступитьhe had to give ground
заг.он должен быть где-то здесьhe must be about somewhere
заг.он должен быть ей благодаренhe owes her gratitude
заг.он должен быть ей благодаренhe ought to be grateful to her
заг.он должен быть здесь в два часаhe should be here at two o'clock
заг.он должен быть либо в конторе, либо где-то рядомhe must be either in his office or somewhere around
заг.он должен восполнить пробелы в своём образованииhe must fill in the blanks in his education
заг.он должен ей помочьhe should help her
заг.он должен забрать детей из школы в четыре часаhe has to collect the children from school at four o'clock
заг.он должен зайти в магазинhe must look in at the shop
Игорь Мигон должен использоваться в качествеit is meant to be used as
заг.он должен мне пятьдесят долларовhe owes me $50
заг.он должен написать емуhe must write to him
заг.он должен написать емуhe has to write to him
заг.он должен остатьсяhe must stay
заг.он должен отучиться употреблять архаизмыhe must cure himself of the trick of archaism
заг.он должен перестать делать вид, как будтоhe should stop acting as if (Andrey Truhachev)
заг.он должен перестать делать вид, чтоhe should stop acting as if (Andrey Truhachev)
заг.он должен поехать за детьми в школу в четыре часаhe has to collect the children from school at four o'clock
заг.он должен привезти детей из школы в четыре часаhe has to collect the children from school at four o'clock
заг.он должен приехать завтраhe shall come tomorrow
заг.он должен решитьit is up to him to decide
заг.он должен сам заботиться о себеhe must fend for himself
заг.он должен сделать свою работуhe has to do his work
заг.он должен сделать этоhe must do it
заг.он должен скоро вернутьсяhe should be back soon
заг.он должен сначала кончить этоhe must finish this first
заг.он должен съедать две таких порцииhe needs to eat double that amount
заг.он должен уйти, так как стал обузойhe should go because he has become a liability
заг.он должен уступить и позволить детям поступать по-своемуhe should step back and let the children run things their own way
заг.он, должно быть, здесьhe must be here
заг.он, должно быть, очень богатhe must be seriously rich
заг.он, должно быть, принял меня за другогоhe must have confused me with someone else
заг.он, должно быть, сейчас спитhe must be sleeping now
заг.он, должно быть, спятилhe must be off his head
заг.он, должно быть, уехалhe must have left
заг.он, должно быть, уехалhe must have gone
заг.он задавался вопросом, что должно получиться, когда такой мальчик руководит столь необузданной и неуправляемой армиейhe wondered what it must be for such a boy to be in charge of so wild and tumultuous an army
заг.он как юрисконсульт долженin his capacity as legal adviser he must
заг.он кругом долженhe owes money all round
заг.он много долженhe owes a heavy debt
заг.он много долженhe has a heavy debt
заг.он не должен рассчитывать на вашу благодарностьhe has no title to your gratitude
заг.он не неволит тебя, но он думает, что ты должен сделать этоhe doesn't force you to do it, but he thinks you should
заг.он не неволит тебя, но он думает, что ты должен сделать этоhe doesn't compel you to do it, but he thinks you should
заг.он немедленно должен сделать этоhe must do it immediately
заг.он немедленно должен сделать этоhe must do it at once
заг.он непременно должен это сделатьit is most desirable that he should do it
заг.он первым должен начать действовать в этом вопросеit's for him to move first in the matter
заг.он принимает мою помощь как должноеhe takes my help for granted
заг.он сказал, что я должен бросить куритьhe said I must cut tobacco right out
заг.он чувствовал, что что-то должно произойтиhe had a feeling that something was going to happen
заг.она должна блюсти себяshe must guard herself against him
заг.она должна был вести упорную борьбу за существованиеshe had to wrestle desperately for a living
заг.она должна была вчера приехатьshe was supposed to arrive yesterday
заг.она должна была молчатьshe was fain to keep silence
заг.она должна была часами сидеть взаперти над своей работойher work kept her shut up for hours
заг.она должна быть там в пять часовshe is supposed to be there at five o'clock
заг.она должна нам помочьshe has got to help us
заг.она должна перестать думать о собственной красотеshe ought to give over thinking of her own beauty
заг.она должна сама себя обслуживатьshe has to attend to herself
заг.она должна скоро прийтиshe should be here soon
заг.она поступает так, как должна поступатьshe acts just as she ought
заг.оппозиция всегда должна выступать с критикойit is the duty of opposition to oppose
заг.опять привести в должный видrecompact
заг.оставить без должного вниманияgive short shrift to (Ремедиос_П)
заг.остающаяся сумма должна быть выплачена наличнымиthe rest is to be paid in cash
заг.отдавать должноеgive a shoutout (During his speech, the student gave a shout out to the teachers who had encouraged him. VLZ_58)
заг.отдавать должноеgive full marks (You have to give him full marks for trying. VLZ_58)
заг.отдавать должноеenjoy (nicknicky777)
заг.отдавать кому-либо должноеdo right
заг.отдавать должноеgive credit to
заг.отдавать должноеrender homage
заг.отдавать должноеtribute (чему-либо)
заг.отдавать должноеhand it to (someone – кому-либо)
Игорь Миготдавать должноеgive credit
заг.отдавать должноеcelebrate (VLZ_58)
заг.отдавать должноеapplaud (We applaud their efforts to clean up the city, but they must do more. VLZ_58)
заг.отдавать должноеacknowledge (Рина Грант)
заг.отдавать должноеgive credit for
заг.отдавать должное кому-либо воздавать по заслугамgive his own
заг.отдавать должное противникуgive the devil h is due
заг.отдавать должное противникуgive the devil his due
заг.отдавать кому-либо должноеdo somebody right
заг.отзывы и прогнозы по поводу товара, который только должен появитьсяhype (как положительные, так и отрицательные)
Игорь Миготкрытие должно состояться до конца текущего месяцаit is due to open this month
заг.относиться к чем-либо без должного вниманияgo light on (To treat casually or gingerly КГА)
заг.отрывок должен быть напечатан без измененийthe passage must be printed as it stands
заг.отрывок должен быть напечатан в таком видеthe passage must be printed as it stands
заг.отрывок должен быть напечатан как он естьthe passage must be printed as it stands
заг.офицер должен уметь командовать солдатамиan officer must know how to handle men
заг.Паук должен ждать, пока жертва не запутается в его паутинеthe spider must wait for prey to be ensnared on its web
заг.пианист должен упражняться ежедневно, чтобы сохранить беглость пальцевa pianist has to practice every day to keep his hand in
заг.пианист должен упражняться ежедневно, чтобы сохранить беглость пальцевa pianist has to practise every day to keep his hand in
заг.пирог должен стоять в духовке примерно полчасаthe cake will bake in about half an hour
заг.поднять на должный уровеньbring to an adequate level (babichjob)
заг.поднять на должный уровеньbring up to standard (Anglophile)
заг.поднять на должный уровеньraise to an adequate level (babichjob)
заг.получил должное признаниеhas come into its own (raf)
заг.почему он всегда должен хлопать дверью?why does he always have to slam the door? (Вошло в привычку и это порядком надоело. Excella_Gionne)
заг.почему я должен бояться?why should I fear?
заг.почему я должен верить тебе на слово?why should I believe on your say-so? (Anglophile)
заг.правила, которые должен соблюдать паломник, направляющийся в Меккуihram
Игорь Мигпредполагалось, что ... должен статьis meant to be
заг.привести в должный видwhip into shape
заг.принять должную формуtake form
заг.разоружение, обеспеченное должными гарантиямиadequately safeguarded disarmament
заг.ребёнок должен был родиться ещё две недели назадthe baby is two weeks overdue
заг.рециклированный материал, который должен использоваться для создания новых продуктовrecyclate (intao)
заг.с должной аккуратностьюwith due care (Alexander Demidov)
заг.с должной осторожностьюwith due circumspection (Sakh)
заг.с должной скромностьюwith all due modesty
заг.с должной скромностьюin all due modesty
заг.с должным вниманиемwith due attention
заг.с должным качествомproperly (Alexander Demidov)
заг.с должным смирениемwith all due submission
заг.с должным уважениемwith all due submission
заг.с должным уважениемwith all due respect (alia20)
заг.с должным уважениемwith all respect
заг.с должным учётом других положенийdue regard being had to the other provisions (ABelonogov)
заг.с сожалением должен Вам сообщитьI'm sorry to tell you that (janette)
заг.с сожалением должен объявить о смерти мистера AI regret to have to announce the death of Mr. A
заг.с таким голосом он должен был бы попробовать петь на радиоwith his voice he ought to try out for radio
заг.система должной добросовестностиDue Diligence System (ВВладимир)
заг.сколько я вам должен?how much do I owe you?
заг.сколько я вам должен?what's the figure?
заг.снимать колоду для того, чтобы определить, кто должен сдаватьcut for deal
заг.сообщать кому-л., что он должен выехать в двенадцатьinform smb. that he must start at twelve (that she must do it, how to find the house, as to what I am to do, etc., и т.д.)
заг.специальный ящик или клетка, из которого животное должно выбратьсяpuzzle box (используется в экспериментах с животными)
заг.ставить кого-л. в известность, что он должен выехать в двенадцатьinform smb. that he must start at twelve (that she must do it, how to find the house, as to what I am to do, etc., и т.д.)
заг.стенка трубы не должна быть прожжена или прорезанаpipe wall shall not be burned through or cut (eternalduck)
заг.стоимость должна быть удержана из его жалованьяthe cost must be stopped out of his salary
заг.Строительная площадка должна быть огражденаthe construction site shall be enclosed by fencing (Валерия 555)
заг.строящиеся здания, каркас которых должен был быть готов к 24 январяthe buildings which were to be carcassed by the 24th of January
заг.существует некоторая неопределённость по поводу того, когда должна начаться играthere is some uncertainty about when the game is due to start
заг.так должно бытьit's a must (Chu)
заг.так и должно бытьthat's perfectly fine (Alex_Odeychuk)
заг.так и должно было бытьright with the world (sever_korrespondent)
заг.так и должно было произойтиright with the world (sever_korrespondent)
заг.такому положению вещей должен быть положен конецthis state of things must end
заг.температура должна быть постояннойthe temperature should be constant
Игорь Мигто, что должен иметь каждыйmust-have
заг.то, что должен прочитать каждыйmust-read (I. Havkin)
заг.то, что должно было произойтиwhat was supposed to happen (triumfov)
заг.то, что он здесь, не должно вас тревожитьhis being here shouldn't bother you
заг.тот кто ест, должен платитьwho eats must pay
заг.тот, кто предаёт своего короля, должен умеретьhe who betrays his king must die
заг.ты долженthou ought est
заг.ты должен был прийти вовремяyou had to come on time
заг.ты должен быть похож на студентаyou want to look like a student
заг.ты должен быть страшно осторожнымyou've got to be mighty careful
заг.ты должен всегда давать сдачиyou must always hit back
заг.ты должен всегда защищатьсяyou must always hit back
заг.ты должен всегда отвечать ударом на ударyou must always hit back
заг.ты должен избавиться от этой дурной привычкиyou should get out of that bad habit
заг.ты должен меня выслушатьyou've got to listen to what I say
заг.ты должен научиться вести себя как взрослый человекyou must learn to behave in a more mature way
заг.ты должен посетить её, а то она будет беспокоитьсяyou should visit her, otherwise she will be worrying
заг.ты должен прийти с сестройyou must bring your sister along with you
заг.ты должен приходить вовремяyou have to come on time
заг.ты должен пропылесосить весь дом, а не только свою комнатуyou're supposed to vac the whole house, not just your room
заг.ты должен пустить в ход всё своё умениеyou must use your skill
заг.ты должен решать самyou must think for yourself
заг.ты должен родиться с этимyou have to be born with it! (Kireger54781)
заг.ты должен сам решатьit is for you to judge
заг.ты должен сам судитьit is for you to judge
заг.ты должен сделать этоit's your duty to do this
заг.ты должен сделать это, нравится тебе или нетlike it or no, you'll have to do it
заг.ты должен сделать это, нравится тебе это или нетlike it or no, you'll have to do it
заг.ты должен соблюдать правила приличияyou must observe proprieties
заг.ты должен сохранить хорошую формуyou must keep yourself in shape
заг.ты должен строить планы в соответствии со своими возможностямиyou must shape your plans to your abilities
заг.ты должен строить планы в соответствии со своими способностямиyou must shape your plans to your abilities
заг.ты должен стряхнуть с себя все тревогиyou must shake off all worry
заг.ты должен узнать, где он живётyou must learn where he lives
заг.ты должен это увидетьyou have to see this (dimock)
заг.ты лучше иди вперёд, я выдохся и должен отдохнуть тутyou'd better go ahead
заг.ты лучше иди вперёд, я выдохся и должен отдохнуть тутI'm done in and must rest here
заг.ты мне долженyou owe me (Александр_10)
заг.ты не должен себя вести таким образомyou must not go on in that way
заг.ты не должен сидеть безвылазно в своей комнатеyou mustn't bury yourself in your room
заг.ты не должен так себя вестиyou mustn't behave so
заг.ты не должен этого делатьyou mustn't do that
заг.у меня совсем выскочило из головы, что я должен был сказать вам об этомI quite forgot to tell you about it
заг.уделить должное вниманиеgive favorable consideration (Johnny Bravo)
заг.уделять должное вниманиеpay due attention to (traductrice-russe.com)
заг.уделять должное вниманиеgive due consideration (AD Alexander Demidov)
заг.уж он-то во всяком случае должен бы быть благодаренhe of all people should be grateful
заг.уж он-то во всяком случае должен бы быть благодаренhe of all men should be grateful
заг.уж он-то должен быть всем благодаренhe of all people should be grateful (В.И.Макаров)
заг.уж он-то должен быть всем благодаренhe of all men should be grateful
заг.уже поздно, я должен бежатьit is getting late, I must fly
заг.уже поздно, я должен лететьit is getting late, I must fly
заг.усиливающая накладка должна быть подогнана к трубеreinforcing plate to be adapted to the pipe (eternalduck)
заг.учащийся должен жить при учебном заведенииresidency is required
заг.учащийся должен жить при учебном заведенииresidence is required
заг.хозяин должен стараться, чтобы его гости чувствовали себя как домаa host should try and set his guests at ease
заг.хозяин должен стараться, чтобы его гости чувствовали себя свободноa host should try and set his guests at ease
заг.Хорошего человека должно быть многоmore of me to love (говорящий о себе, обычно в ответ на реплику об излишнем весе askandy)
заг.хороший романист должен иметь богатую фантазиюa good novelist needs great powers of conception
заг.хочешь или не хочешь, а ты должен это сделатьwilling or unwilling you must do it
заг.часть вины за такие большие заимствования должна ложиться на заёмщиковborrowers have to take their share of the blame for borrowing too much (lenuzzza)
заг.читатель должен волей-неволей делать свои выводыthe reader must perforce make his own inferences
заг.штамп адаптации должен определяться местным проектным институтомadaptation stamp by LDI to be decided (eternalduck)
заг.штат должен состоять не более, чем из шестисот человекthe personnel is limited to 600
заг.штраф не должен превышать ста долларовthe fine shall not exceed 100 dollars
заг.элемент "M" должен быть из углеродистой сталиmaterial of member "M" shall be carbon steel (eternalduck)
заг.Энн, ты не должна приставать к бабушкеAnne, you mustn't worry granny
заг.я вам должен денегI owe you money
заг.я вам должен деньгиI owe you money (ten pounds, five weeks' rent, etc., и т.д.)
заг.я вижу, что больше говорить не долженI feel that I ought to say no more
заг.я говорю, что ты должен это сделатьI say that you must do it
заг.я долженI ought
заг.я долженI cannot choose but
заг.я должен бежатьI must cut
заг.я должен буду поехать, хочу я этого или нетI shall have to go, whether I will or not
заг.я должен былI've got to (Fructo)
заг.я должен былI had to (Andrey Truhachev)
заг.я должен был догадаться, что вы сочтёте недостойным рассматривать подобные предложенияI should have thought it was beneath you to consider such an offer
заг.я должен был зайти в несколько мест, поэтому я опоздалI had to make a few calls that's why I was late
заг.я должен был проглотить эту неприятностьI was fain to swallow that pill
заг.я должен был проглотить эту пилюлюI was fain to swallow that pill
заг.я должен был рискнутьI had to go for it (Olga Fomicheva)
заг.я должен вас известитьI am to inform you
заг.я должен вас оставитьI must leave you
заг.я должен вас покинутьI must leave you
заг.я должен вставать завтра с утра, понял?I gotta go to work early tomorrow, whatchathank?
заг.я должен всё обдуматьI must think things over
заг.я должен выполнить своё обещаниеI must keep my promise
заг.я должен выспатьсяI gotta catch up on my sleep
заг.я должен ему помочьI must help him
заг.я должен ему уже пять летI owe him a debt of five-year standing
заг.я должен ехатьI must away
заг.я должен идтиI have to go (kee46)
заг.я должен идтиI must go
заг.я должен идти домойI must go home
заг.я должен идти, уже почти восемьI must push along now, it's nearly eight o'clock (часов)
заг.я должен извиниться перед вами за непрошенное вторжениеI must apologize to you for coming unasked
заг.я должен извиниться перед вами за то, что пришёл без приглашенияI must apologize to you for coming unasked
заг.я должен извиниться перед вами. я очень виноватI must apologize to you. It was all my fault
заг.я должен молчатьmy lips are sealed
заг.я должен найти способ смыться отсюдаI gotta find a way to bug out of here (Taras)
заг.я должен напомнить вам о вашем обещанииI must remind you of your promise
заг.я должен напомнить ему, что этот человек — мошенникI must remember him that this man is a swindler
заг.я должен не забытьI will be remiss if I do not (упомянуть и т.д.; mention, etc. bookworm)
заг.я должен немедленно идти за врачомI've got to go for the doctor at once
заг.я должен обдумать этоI refuse to be rushed, I must think it over
заг.я должен обеспечить себе жильё на зимуI must make sure of a house for winter
заг.я должен отложить свой отпуск, пока погода не улучшитсяI have to put my vacation on ice until the weather turns good
заг.я должен отправиться в понедельникI am to go on Monday
заг.я должен отправлятьсяI must away
заг.я должен поблагодарить вас заI really must thank you for
заг.я должен пойти и поздороваться с хозяйкойI must go and speak to the hostess
заг.я должен получить то, что принадлежит мнеI've got to get what's mine
заг.я должен понять, что к чемуI've got to think this out
заг.я должен посоветоваться с врачомI must take medical legal advice (юри́стом)
заг.я должен должна предупредить васI must warn you
заг.я должен признать, чтоI have to admit that
заг.я должен признатьсяI have to confess (I have to confess that it is all my fault reverso.net Настя Какуша)
заг.я должен принести вам глубочайшее извинение за мой вчерашний поступокI owe you every excuse for my behaviour yesterday
заг.я должен принести свои извиненияI must offer my apologies (Vladimir Shevchuk)
заг.я должен решить, нужно ли мне заниматьсяI should bethink myself of the need to study
заг.я должен с ним поговорить и выяснить всё до концаI must have it out with him
заг.я должен сдать экзаменI've got to pass the examination
заг.я ты, он и т. п. должен сделатьone has to do something (что-либо)
заг.я должен сменить обстановкуI must get away from this environment
заг.я должен собрать вещиI must do my packing
заг.я должен собраться с мыслямиI must get my thoughts together
заг.я должен собраться с мыслями перед выходом на трибунуI must put my ideas together before I go on to the platform
заг.я должен собраться с мыслями перед выходом на трибунуI must put my thoughts together before I go on to the platform
заг.я должен согласовать свой отпуск с вашимI must fit my holidays in with yours
заг.я должен считаться с женойI have a wife to study
заг.я должен тебеIOU
заг.произносится по буквам: ай оу ю я должен тебеI owe you
заг.я должен увидеть это собственными глазамиI must see it for myself
заг.я должен уже бежатьI must run now
заг.я должен уложитьсяI must do my packing
заг.я должен уходитьI must be off
заг.я должен это обдуматьI've got to think this through
заг.я должна была понять, что всё это слишком красиво, чтобы длиться вечноI might have known it was all too beautiful to last (Olga Okuneva)
заг.я должна забыть о немI have to sweat him out from my heart (изгнать его из своего сердца)
заг.я не должен был этого сделатьI shouldn't have done it
заг.я не должен поддаваться порыву гневаI must not let anger steal up on me
заг.я не знаю, но поспрашивайте прохожих, кто-нибудь должен знатьI don't know, but ask around, somebody will know
заг.я не знаю, сколько я долженI do not know what my debts amount to
заг.я не понимаю, почему я должен получать втык за то, чего не делалI don't know why I should get it in the neck for something I haven't done (Taras)
заг.я обязательно должен ещё раз повидаться с вамиI must see you once more
заг.я отдал ему то, что был долженI paid him what I owed him
заг.я пойду впереди, ты должен идти за мнойI'll lead, you must follow me
заг.я пойду впереди, ты должен следовать за мнойI'll lead, you must follow me
заг.я пойду первым, ты должен идти за мнойI'll lead, you must follow me
заг.я пойду первым, ты должен следовать за мнойI'll lead, you must follow me
заг.я припоминаю, что я вам долженit comes to me that I owe you money (деньги)
заг.я с вами должен рассчитатьсяI have an account to settle with you
заг.я ещё сегодня должен прийти к какому-то решениюI have to reach a decision today
заг.я сначала должен занести это домойI must get this home first
заг.я сначала должен изучить документыI shall first need to see over the papers
заг.я, собственно, должен был уехать вчераI was supposed to leave yesterday
заг.я считаю, что ты должен это сделатьI say you must do it
заг.я тот, кто должен проследить за тем, чтобы ваше доброе имя было восстановленоit is I whose duty it is to see that your name be made white again (A. Trollope)
Показано перші 500 фраз