Тематика | Англійська | Російська |
авіац., мед. | display quickening | предсказание информации на дисплее |
авіац., мед. | display quickening | ускорение информации на дисплее |
авіац., мед. | display quickening | опережение информации на дисплее |
авіац. | display quickening controller | блок управления индикацией в ускоренном времени |
заг. | his pulse is quickening | у него учащается пульс |
заг. | his pulse quickened | его пульс участился |
Макаров | I felt the spirit of adventure quicken within me | я чувствовала, как во мне пробуждается дух приключенчества |
заг. | I watched the dawn quickening in the east | я наблюдал, как от восходящего солнца розовел восток |
заг. | I watched the dawn quickening in the east | я наблюдал, как от восходящего солнца розовел восток |
мат. | Interest in ... has quickened in the past few years | интерес в ... обострился в последние несколько лет |
Макаров | quicken someone's departure | ускорить чей-либо отъезд |
Макаров | quicken imagination | возбуждать воображение |
заг. | quicken imagination | давать ход чьему-либо воображению |
Макаров | quicken imagination | распалять воображение |
заг. | quicken imagination | будоражить чьё-либо воображение |
заг. | quicken interest in | заинтересовать (кого-либо, чем-либо) |
Макаров | quicken interest in | заинтересовать (кого-либо чём-либо) |
Макаров | quicken someone's interest in something | вызвать у кого-либо живой интерес к (чему-либо) |
заг. | quicken interest in | вызвать у кого-либо живой интерес (к чему-либо) |
заг. | quicken pace | набавить шаг |
заг. | quicken pace | набавлять шаг |
Gruzovik | quicken one's pace | набавлять шаг |
заг. | quicken one’s pace | прибавлять шагу |
заг. | quicken one’s pace | прибавить шагу |
заг. | quicken one’s pace | ускорить шаг |
Gruzovik | quicken one's pace | набавлять шагу |
заг. | quicken pace | набавлять шагу |
Макаров | quicken one's pace | ускорять шаг |
розм. | quicken pace | припустить |
розм. | quicken pace | припускать |
Gruzovik, розм. | quicken one's pace | припускаться |
розм. | quicken one’s pace | припускать |
розм. | quicken one’s pace | припустить |
розм. | quicken one’s pace | припуститься |
розм. | quicken one’s pace | припускаться |
Gruzovik, розм. | quicken one's pace | припуститься |
Gruzovik, розм. | quicken one's pace | припускать |
розм. | quicken pace | припуститься |
розм. | quicken pace | припускаться |
заг. | quicken pace | набавить шагу |
заг. | quicken pace | прибавить шагу (Anglophile) |
заг. | quicken pace | ускорить шаг |
Макаров | quicken public interest | оживить интерес общественности |
Макаров | quicken public interest | вновь вызвать интерес общественности |
Макаров | quicken someone's pulse/ | заставить кого-либо волноваться |
Макаров | quicken someone's pulse/ | возбуждать чей-либо интерес |
заг. | Quicken step! | "Чаще шаг!" |
Макаров | quicken one's steps | ускорять шаг |
Макаров | quicken one's steps | ускорить шаг |
заг. | quicken the pace | ускорить шаг (Supernova) |
заг. | quicken the sheer | укоротить радиус |
Gruzovik, муз. | quicken the tempo | зачастить |
заг. | quicken the time | ускорять темп |
заг. | quicken the time | убыстрять темп |
Макаров | quicken the withdrawal | ускорить вывод (войск) |
цем. | quickening admixture | добавка, ускоряющая твердение |
цем. | quickening admixture | добавка, ускоряющая схватывание |
тех. | quickening liquid | раствор для амальгамирования |
мет. | quickening liquid | раствор для обработки ртутью |
хім. | quickening liquid | ванна для амальгамирования |
силік. | quickening liquid | ртутный раствор для амальгамирования |
заг. | she begins to quicken with child | ребёнок начинает у неё шевелиться |
заг. | she is quickening with child | ребёнок у неё начинает шевелиться |
Макаров | the hopes that quicken | возрождающиеся надежды |
Макаров | the seed which is sown shall one day sprout and quicken | посеянные семена однажды пустят ростки и оживут |
Макаров | the seed which is sown shall one day sprout and quicken | посеянные семена однажды прорастут и оживут |
Макаров | you'll have to quicken up your rate of work if you want to finish by the agreed date | тебе нужно работать побыстрее, если ты хочешь закончить к сроку |