СловникиФорумКонтакти

   Англійська
Терміни що містять acceptance | усі форми | лише в заданій формі
ТематикаАнглійськаРосійська
мор.absolute acceptanceбезусловное принятие (вк)
Макаровabsolute acceptanceакцепт без оговорки
Макаров, ек.accept risk acceptanceпринимать критерии приемлемости риска
заг.acceptance activitiesприёмо-сдаточные мероприятия (sheetikoff)
енерг.acceptance and checkoutприёмка оборудования и контроль
авіац.Acceptance and control of supplier incoming productionПриёмка и контроль входящей продукции от поставщика (Uchevatkina_Tina)
енерг.acceptance and deliveryприёмка и поставка (напр., оборудования)
заг.acceptance and deliveryприёмка и поставка
заг.acceptance and delivery of cargoesприём и сдача грузов (ABelonogov)
авіац.acceptance and delivery specificationsтехнические условия на приёмку и поставку (образца)
заг.acceptance and performance testsприёмочные и эксплуатационные испытания (Alexander Demidov)
заг.acceptance and transferприём-передача (ABelonogov)
заг.acceptance and transfer certificateакт приёма-передачи (ABelonogov)
заг.acceptance and transfer certificates for assets and land plotsакты приёма-передачи имущества и земельных участков (ABelonogov)
Макаровacceptance angleширина главного лепестка диаграммы направленности приёмной антенны в горизонтальной плоскости
Макаровacceptance angleугол приёма (фотоприёмника, микрофона)
енерг.acceptance billакт приёмки работ (MichaelBurov)
енерг.acceptance billакт приёмки (MichaelBurov)
Макаровacceptance certificateакт приёмки (прибора или оборудования)
авіац.acceptance certificateсвидетельство о приёмке
геолог.acceptance certificateакт о приёмке
заг.acceptance certificateакт приёмки-сдачи (rechnik)
заг.Transfer / Acceptance Certificateакт приёма-передачи (bookworm)
заг.acceptance certificateПСА (приёмо-сдаточный акт Ремедиос_П)
заг.acceptance certificateАПП (акт приёмки-передачи Ремедиос_П)
заг.acceptance certificateакт сдачи-приёмки
заг.acceptance certificate for services renderedакт о приёмке оказанных услуг (Alexander Demidov)
заг.acceptance certificate for work completedакт о приёмке выполненных работ (Alexander Demidov)
заг.acceptance certificate for work performedакт приёмки выполненных работ (ABelonogov)
авіац.Acceptance Check ListПриёмо-контрольный перечень (ИКАО Приложение 18 grey37)
авіац.acceptance checklist for dry iceприёмно-контрольный перечень для сухого льда (двуокись углерода твёрдая)
військ., авіац.acceptance checkoutконтрольно-проверочные испытания при приёмке
енерг.acceptance checkoutприёмо-сдаточные испытания
військ.acceptance checkoutпроверка на приёмочных испытаниях
енерг.acceptance check-outприёмо-сдаточные испытания
військ.acceptance checkout and evaluation systemсистема проверки и оценки техники на приёмочных испытаниях
військ., авіац.acceptance checkout equipmentконтрольно-испытательное оборудование для приёмочных испытаний
військ.acceptance checkout procedureпорядок проведения проверки на приёмочных испытаниях
заг.acceptance commissionприёмочная комиссия (ABelonogov)
авіац.acceptance conditionsусловия допуска на рейс (напр., беременных или больных пассажиров sankozh)
правоохор.acceptance creditвексельное кредитирование (Yeldar Azanbayev)
заг.acceptance criteriaусловия соответствия (Dmitry)
заг.acceptance criteriaкритерий допустимости (ssn)
заг.acceptance criteriaКритерии годности (Термин, употребляемый в компании Bosch Waitin' for tonite)
енерг.acceptance criteriaкритерии приёмки (напр., оборудования)
енерг.acceptance criteriaаттестационные критерии (напр., соответствия системы или оборудования предназначенным функциям)
заг.acceptance criteriaкритерии соответствия (Dmitry)
заг.acceptance criteriaтребования заказчика (Игорь_2006)
енерг.acceptance curveкривая приемлемости
військ., авіац.acceptance data packageпакет данных по условиям приёмки
військ.acceptance data packageпакет данных по приёмке (системы)
заг.acceptance dateдата приёмки
заг.acceptance deedакт сдачи-приёмки (gennier)
заг.acceptance delivery statementприёмо-сдаточный акт (по товарам)
військ.acceptance delivery testприёмосдаточное испытание
енерг.acceptance failure rateдопустимая интенсивность отказов
авіац.acceptance flightприёмо-сдаточный облёт
авіац.acceptance flightлётное приёмное испытание
військ.acceptance for carriageприём к перевозке
заг.acceptance for dutyприём дел (raf)
Макаровacceptance for honourакцепт за честь
заг.acceptance for honourакцептование для спасения кредита векселедателя
заг.acceptance for operationприёмка в эксплуатацию (ABelonogov)
енерг.acceptance functional testприёмо-сдаточные функциональные испытания
військ., авіац.acceptance functional testприёмо-сдаточное испытание
мед.Acceptance Functional Testзаключительное функциональное тестирование испытуемых
заг.acceptance generalакцептование векселя без оговорок
амер.acceptance houseакцептная контора
Gruzovikacceptance inspectionтехническая приёмка
заг.acceptance inspectionконтрольная приёмка (Vetrenitsa)
військ., авіац.acceptance into naval serviceприёмка в военно-морские силы
заг.acceptance into serviceприёмка в работу (Alexander Demidov)
військ.acceptance kill probabilityдопустимая вероятность поражения
біол.acceptance limitsдопустимые пределы
заг.acceptance memorandumакт приёмки (Углов)
заг.acceptance memorandumакт сдачи-приёмки (Углов)
авіац.acceptance messageсообщение о приёме
заг.acceptance noteприёмная накладная (Alexander Demidov)
Макаровacceptance of a bill of exchangeакцептование тратты
Макаровacceptance of a bill of exchangeакцептование переводного векселя
Макаровacceptance of a chequeакцептование чека
Макаровacceptance of a draftакцептование тратты
Макаровacceptance of a draweeакцепт трассата
Макаровacceptance of a payerакцепт плательщика
Макаровacceptance of a requestсогласие с требованием
Макаровacceptance of a requestсогласие с просьбой
Макаровacceptance of a requestпринятие просьбы
заг.acceptance of a theoryсогласие с какой-либо теорией
мор.acceptance of abandonmentпринятие абандона страховщиком (вк)
заг.acceptance of an invitationпринятие приглашения
Макаровacceptance of an invoiceакцепт счета-фактуры
заг.acceptance of completed worksприёмка выполненных работ (Alexander Demidov)
комп.acceptance of dataприём данных
заг.acceptance of deliverablesприёмка работ (Alexander Demidov)
заг.acceptance of deliveryприёмо-сдаточных (rechnik)
заг.acceptance of deliveryприёмка (товара и т.п. Alexander Demidov)
заг.acceptance of documentsпринятие документов (Johnny Bravo)
заг.acceptance of documentsприём документов (Johnny Bravo)
Макаровacceptance of а draftакцепт переводного векселя
Макаровacceptance of erroneous cuesиспользование ошибочных ориентиров
Макаровacceptance of erroneous cuesвосприятие ложных ориентиров
Макаровacceptance of goodsакцепт товара
заг.acceptance of incoming and outgoing cargoприём и получение груза (перевозчиком или экспедитором и грузополучателем соответственно)
Макаровacceptance of missilesпринятие ракет на вооружение
Макаровacceptance of missilesпринятие ракет
Макаровacceptance of payment documentsакцептование платёжных документов
заг.acceptance of personsлицеприятное отношение
заг.acceptance of personsлицеприятие
спорт.acceptance of recordутверждение рекорда
спорт.acceptance of resultsутверждение результата
заг.acceptance of selfпринятие себя (Self-acceptance is acceptance of self. • It cost me years of confusion to purchase my acceptance of self, to learn love for my unconventionality. wikipedia.org, brittlepaper.com Shabe)
заг.acceptance of the initial production lotприёмка первой промышленной партии (NaNa*)
Макаровacceptance of the needпризнание нужды
Макаровacceptance of the needпризнание необходимости
Макаровacceptance of the rightпринятие права
Макаровacceptance of the viewпринятие точки зрения
Макаровacceptance of the viewпринятие мнения
заг.acceptance of treatiesпринятие международных договоров (Lavrov)
авіац.acceptance phaseэтап приёмки (воздушного судна)
авіац.acceptance pilotлётчик, проводящий приёмосдаточные испытания
авіац.acceptance pilotпилот серийного завода, производящий приёмосдаточные испытания
заг.acceptance pilotлётчик-испытатель
авіац.Acceptance plan performance confirmation was not providedне было предоставлено подтверждение выполнения процедур приёмки (Uchevatkina_Tina)
Макаровacceptance presented for paymentакцепт, предъявленный к оплате
біол.acceptance probabilityдоверительная вероятность
авіац.acceptance procedureпорядок приёмки
заг.acceptance qualifiedакцептование векселя с оговорками в отношении условий
Макаровacceptance quality levelуровень приемлемого качества
енерг.acceptance quality levelуровень качества, необходимый для приёмки (оборудования)
Макаровacceptance quality levelстепень приемлемого качества
авіац.acceptance rateпропускная способность (аэропорта или ВПП)
військ.acceptance recordприёмосдаточная ведомость (WiseSnake)
заг.acceptance refusedотказ от получения (Alexander Demidov)
заг.acceptance reportакт приёмки-передачи (ulanka)
заг.acceptance report for work, servicesакт приёмки-сдачи работ, услуг (ABelonogov)
військ., авіац.acceptance requirement documentперечень технических требований к приёмке
заг.acceptance requirementsтребования к приёмке (Dude67)
військ.acceptance reviewприёмочная проверка
військ., авіац.acceptance reviewанализ при приёмке
військ.acceptance reviewанализ результатов приёмки
Макаровacceptance sampling planплан выборочного приёмного контроля
заг.acceptance specialакцептование векселя с оговорками в отношении условий
Макаровacceptance speechречь с выражением согласия баллотироваться в губернаторы
Макаровacceptance speechречь на приёме
Макаровacceptance speechречь с выражением согласия баллотироваться в президенты
заг.acceptance speechблагодарственная речь (на церемонии вручения премии, награды и т.д. Lyashenko I.)
авіац.acceptance standardстандартные требования к приёмке
заг.acceptance standardстандарт приёмки (VictorMashkovtsev)
заг.Acceptance Statementакт об оказании услуг (Glebson)
Макаровacceptance supra protestакцептование опротестованного векселя
Макаровacceptance supra protestакцептование опротестованной тратты третьим лицом
Макаровacceptance supra protestакцепт за честь
мор.acceptance surveyпервоначальное освидетельствование
мор.acceptance surveyосмотр перед приёмкой
енерг.acceptance tagярлык приёмочных испытаний
комп.acceptance testпоследняя проверка соответствия продукта его назначению (AlexP73)
заг.acceptance testприёмо-сдаточное испытание
заг.acceptance testприёмное испытание
військ.acceptance test and launch operationsприёмочные испытания и пусковые операции
заг.acceptance test certificateсертификат о приёмочных испытаниях (VictorMashkovtsev)
заг.acceptance test certificateакт приёмочных испытаний (ABelonogov)
військ., авіац.acceptance test equipmentоборудование для приёмосдаточных испытаний
військ.acceptance test equipmentоборудование для приёмочных испытаний
військ.acceptance test facilityпункт приёмочных испытаний
військ., авіац., ITacceptance, test or launch languageязык для описания входной программы, проверок или запуска
військ., авіац.acceptance test procedureпроцедура приёмки
військ., авіац.acceptance test procedureпорядок проведения приёмочных испытаний
військ.acceptance test procedureпорядок приёмочных испытаний
енерг.acceptance test procedureметодика проведения приёмочных испытаний
військ., авіац.acceptance test programпрограмма приёмочных испытаний
військ., авіац.acceptance test programпрограмма приёмки
військ., авіац.acceptance test programпрограмма приёмосдаточных испытаний
енерг.acceptance test programпрограмма проведения приёмочных испытаний
військ., авіац.acceptance test readiness reviewотчёт о готовности к приёмочным испытаниям
військ.acceptance test specificationспецификация приёмочных испытаний
військ., авіац.acceptance test specificationsтребования к приёмочным испытаниям
авіац.acceptance test specificationsусловия приёмки
військ., авіац.acceptance test teamбригада специалистов для приёмо-сдаточных испытаний
військ., авіац.acceptance test teamбригада специалистов для приёмочных испытаний
комп.acceptance testerспециалист по приёмочному контролю
заг.acceptance testingприёмочное испытание
військ.acceptance testsприёмо-сдаточные испытания (напр., to complete acceptance tests successfully – успешно завершить приёмо-сдаточные испытания; русс. перевод взят из: Российская газета. – 2010. – 14 января. Alex_Odeychuk)
військ.acceptance testsПСИ (приёмо-сдаточные испытания WiseSnake)
Макаровacceptance testsприёмочные испытания
військ., авіац.acceptance thermal testприёмосдаточные тепловые испытания
військ., авіац.acceptance thermal testприёмочные тепловые испытания
військ., авіац.acceptance thermal testingприёмосдаточные тепловые испытания
заг.acceptance trialзачётная попытка
мор.acceptance trialприёмное испытание
заг.acceptance trialприёмные испытания
заг.acceptance under the Actприёмка по акту (witness)
звар.acceptance welding standardстандарт (спецификация) на приёмку сварных швов (по качеству Johnny Bravo)
Макаровacceptance with provisionакцепт с оговоркой
Макаровacceptance without provisionакцепт без оговорки
заг.Account of acceptanceсчёт зачисления (Lavrov)
заг.Act of Acceptanceакт сдачи-приёмки (Ертур)
заг.act of service acceptanceАкт сдачи-приёмки услуг (freelance_trans)
заг.act of transfer and acceptanceпередаточный акт (Lavrov)
авіац.Act of weapon acceptance for flight periodАкт приёмки оружия на период полёта ВС (tina.uchevatkina)
авіац.advise acceptance"сообщите о принятии"
авіац.advise acceptance"сообщите о согласии"
авіац.advise acceptance"сообщите о принятии или о согласии"
Макаровagreed acceptanceсогласованный акцепт
енерг.air acceptanceприёмистость к воздуху (напр., при подземной газификации угля)
Макаровair acceptanceприёмистость к воздуху (напр., при подземной газификации угля)
військ., авіац.automatic shorebased acceptance checkout equipmentавтоматическое береговое оборудование для приёмочных испытаний
заг.bank acceptanceакцепт банком (Lavrov)
заг.bank acceptanceакцепт покупателем (Lavrov)
амер., банк.banker's acceptanceпереуступаемая срочная тратта, выставленная на банк и им акцептованная
заг.banker's acceptanceакцептованные банком векселя
заг.be subject to the written acceptance ofтребовать письменного подтверждения со стороны (Requests by a Buyer for cancellation of order will only be considered by Feasa if made in writing and shall be subject to the written acceptance of Feasa ... Alexander Demidov)
заг.be subject to the written acceptance ofтребовать письменного подтверждения от (and shall be subject to the written acceptance of the Company in accordance with sub-clause 11(a) as aforesaid, or if cancelled or re-scheduled at the request ... Alexander Demidov)
заг.be subject to the written acceptance ofтребовать письменного подтверждения (or for re-scheduling of deliveries will only be considered by the Company if made in writing and shall be subject to the written acceptance of the Company. Alexander Demidov)
Макаровbeam acceptanceаксептанс пучка
заг.blind acceptanceслепое доверие (Ivan Pisarev)
заг.blind acceptanceслепая вера (Ivan Pisarev)
заг.blind acceptanceнеподкрепленная вера (Ivan Pisarev)
заг.blind acceptanceнеобоснованное доверие (Ivan Pisarev)
заг.blind acceptanceслепое верование (Ivan Pisarev)
заг.but this does not have social acceptanceвсё это не принимается обществом, этот подход не получил общественного одобрения (Yeldar Azanbayev)
заг.By clicking a box indicating your acceptanceНажав на кнопку, указывающую на Ваше согласие (Валерия 555)
заг.cargo acceptance receiptквитанция о приёме груза (Alexander Demidov)
заг.cash against acceptanceоплата наличными по получении (товара)
заг.cash against acceptanceналичные по получении
заг.cerificate of acceptanceакт сдачи-приёмки (rechnik)
заг.certificate of acceptanceакт выполненных работ (Ира Чалова)
заг.certificate of acceptanceакт приёма-передачи (Ира Чалова)
заг.Certificate of Acceptance and Transfer of a Building InstallationАкт о приёме-передаче здания сооружения (E&Y ABelonogov)
заг.Certificate of Acceptance and Transfer of an Item of Fixed Assets Other Than Buildings and InstallationsАкт о приёме-передаче объекта основных средств кроме зданий, сооружений (E&Y ABelonogov)
заг.certificate of acceptance and transfer of raw materials for processingакт приёма-передачи сырья на переработку (ABelonogov)
заг.certificate of acceptance of a completed facilityакт приёмки законченного строительством объекта (E&Y ABelonogov)
заг.Certificate of acceptance of equipment after individual testsАкт приёмки оборудования после индивидуальных испытаний (snip.com ABelonogov)
заг.certificate of delivery-acceptance serviceакт приёмки-сдачи (акт ВОЗ 4uzhoj)
заг.certificate of delivery and acceptanceакт приёма-передачи (AD Alexander Demidov)
заг.Certificate of Delivery and Acceptance of Rendered ServicesАкта сдачи-приёмки выполненных услуг (Oksanut)
заг.certificate of the delivery and acceptance of the services renderedакт сдачи-приёмки оказанных услуг (VictorMashkovtsev)
заг.certificate of transfer and acceptanceакт приёма-передачи (ABelonogov)
Макаровchannel acceptanceаксептанс канала
заг.cheerful acceptance of responsibilityдобровольное принятие ответственности на себя
заг.collateral acceptanceаваль (поручительная надпись на векселе)
заг.collateral acceptanceгарантийный акцепт
мор.combined acceptance trialsсовмещённые приёмные испытания
заг.come into widespread acceptanceполучить широкое распространение (Alex_Odeychuk)
заг.come into widespread acceptanceбыть повсеместно воспринятым (Alex_Odeychuk)
заг.come into widespread acceptanceстать повсеместно воспринятым (Alex_Odeychuk)
Макаровcomplete an acceptanceоформлять акцепт
мор.complete test acceptanceпроходить аттестационные испытания (Konstantin 1966)
енерг.component acceptance testприёмочные испытания элементов оборудования
заг.Concerning Activities Carried Out by Payment Agents Involving the Acceptance of Payments from Physical Personsо деятельности по приёму платежей физических лиц, осуществляемой платёжными агентами (E&Y)
Макаровconfirm acceptance ofподтвердить согласие с
заг.confirm one's acceptance ofподтвердить своё согласие с (By signing where indicated you also confirm your acceptance of our Standard Terms and Conditions 4uzhoj)
мед.criteria for risk acceptanceкритерии приемлемого риска (напр., при оперативном вмешательстве)
Макаровcriteria for risk acceptanceкритерии приемлемого риска (напр., при оперативном вмешательстве)
авіац.customer acceptance specificationруководство по приёмке заказчиком, инструкция по приёмке заказчиком (McCoy)
авіац.customer acceptance testingприёмосдаточные испытания (Киселев)
заг.customer specific acceptanceприёмка с учётом требований заказчика (PitheS)
заг.Date of acceptanceдата принятия (статьи olga don)
заг.date of acceptance after repairдата выхода из ремонта (YGA)
заг.date of acceptance for repairдата поступления в ремонт (YGA)
заг.delivery acceptanceсдача-приёмка
заг.delivery-acceptance actприёмо-сдаточный акт (Anglophile)
заг.delivery acceptance actпередаточный акт (fake translator)
заг.delivery acceptance certificateакт сдачи-приёмки (THIS is the Delivery Acceptance Certificate ("Certificate") under Lease Schedule No. _____, dated _______________ 2000, to the Master Lease Agreement No. _____, dated ___________ ("Master Lease Agreement") between CISCO SYSTEMS CAPITAL (INDIA) PVT LTD ("Lessor") and _____________________________________, ("Lessee"). cisco.com Alexander Demidov)
заг.delivery acceptance certificateакт приёма-сдачи (WiseSnake)
заг.delivery acceptance report for assetsакт приёма-передачи имущества (ABelonogov)
заг.delivery and acceptanceсдача и приёмка (Alexander Demidov)
заг.delivery and acceptance actакт о сдаче и приёме в эксплуатацию (объекта)
заг.delivery and acceptance certificateакт приёмки-передачи (A document that evidences the fact that goods have been delivered to a purchaser or lessee and accepted by that purchaser or lessee. American Banker Glossary Alexander Demidov)
заг.delivery and acceptance certificateакт сдачи-приёмки (This certificate serves as confirmation that equipment leased by a lessee had been satisfactorily delivered and accepted. findlegalforms.com Alexander Demidov)
заг.delivery and acceptance certificateакт приёма-сдачи (WiseSnake)
заг.delivery and acceptance of deliverablesсдача-приёмка выполненных работ (Delivery and Acceptance of Deliverables. 7.1 The Contractor shall deliver the Deliverables at the times and in the manner specified in the Work ... Alexander Demidov)
авіац.delivery and acceptance of performed works for dismantling of propertyсдача-приёмка выполненных работ по демонтажу имущества (elena.kazan)
військ.demonstration reliability acceptance testsдемонстрационные приёмочные испытания на надёжность
авіац.describe the order of write, storage, acceptance concerning telephone conversations record archivesописать порядок записи, хранения, получения из архива записей телефонных переговоров (Uchevatkina_Tina)
комп.design acceptance testприёмо-сдаточные испытания
заг.documents against acceptanceдокументы против акцепта
Макаровeffect acceptance of goodsпроизводить сдачу-приёмку товара
авіац.effective acceptance bandwidthширина полосы эффективного приёма
екол.effluent acceptance chargeплата за сброс неочищенных сточных вод (в канализацию или водный объект)
екол.effluent acceptance chargesплата за сброс сточной воды
Макаровfactory acceptanceзаводская приёмка оборудования
заг.factory acceptance testприёмо-сдаточное испытание на заводе-изготовителе (Alexander Demidov)
військ., авіац.factory acceptance test specificationsтехнические требования для заводских приёмочных испытаний
військ.factory acceptance test specificationsтехнические условия заводских приёмочных испытаний
енерг.factory acceptance testsзаводские приёмочные испытания
військ.factory acceptance trialsзаводские приёмочные испытания
заг.failure to date acceptanceнедатирование акцепта (Lavrov)
авіац.field acceptance testingприёмосдаточные испытания (Киселев)
енерг.final acceptance criteriaкритерии окончательной приёмки (оборудования)
військ.final acceptance testокончательные приёмочные испытания
військ.final acceptance trialокончательное приёмочное испытание
мор.final acceptance trialsокончательные приёмные испытания
заг.final date of acceptance of applications for participationсроки окончания приёма заявок на участие (ABelonogov)
військ.final site acceptanceокончательная приёмка позиций (напр., ракет)
заг.find acceptanceполучить признание (Andrey Truhachev)
заг.find acceptanceнаходить признание
перен.find acceptanceпрививаться (of a new swarm of bees)
Gruzovik, перен.find acceptanceпрививаться (impf of привиться)
Gruzovik, перен.find acceptanceпривиться (pf of прививаться)
перен.find acceptanceпривиться (of a new swarm of bees)
заг.find acceptanceполучать признание (Lavrov)
заг.find market acceptanceнайти рынок сбыта
Макаровfind market acceptanceнайти покупателей (о новом товаре)
Макаровfind market acceptanceнайти рынок сбыта (о новом товаре)
заг.find market acceptanceнайти рынок (о новом товаре)
заг.for your kind acceptance and further submission to relevant Authority for approvalдля вашего утверждения и последующего предоставления чего-либо соответствующему Уполномоченному Органу для одобрения (Bauirjan)
перен.gain acceptanceполучить права гражданства
заг.gain acceptanceполучить признание
заг.gain broad acceptanceполучить повсеместное признание (Bullfinch)
заг.gain wide acceptanceполучить повсеместное признание (Bullfinch)
заг.garner broad acceptanceполучить повсеместное признание (Bullfinch)
заг.garner wide acceptanceполучить повсеместное признание (Bullfinch)
заг.garner widespread acceptanceполучить повсеместное признание (Bullfinch)
заг.general acceptanceполное одобрение (ssn)
заг.general acceptanceобщее согласие (ssn)
заг.general acceptanceакцептование оговорок
авіац.generation of a part acceptance testразработка приёмочных испытаний (MichaelBurov)
авіац.generation of a part acceptance testразработка процедуры приёмочных испытаний (MichaelBurov)
Макаровgive acceptance to a billакцептовать вексель
заг.global acceptanceповсеместное признание (4uzhoj)
авіац.ground acceptance testназемное приёмочное испытание (WiseSnake)
заг.handover and acceptance recordакт приёма-передачи (tlumach)
мор.harbor acceptance testшвартовные испытания (Alex_Odeychuk)
мор.harbor acceptance testшвартовные приёмо-сдаточные испытания (Alex_Odeychuk)
мор.Harbour Acceptance Testsпортовые приёмосдаточные испытания (smovas)
мор.Harbour Acceptance Testsшвартовые приёмосдаточные испытания (smovas)
заг.Hidden Work Acceptance Statementакт на скрытые работы (multitran.ru)
заг.hidden works acceptance certificateакт на скрытые работы (eternalduck)
Макаровhis acceptance has a string tied to itон согласился, но с условием
Макаровhis acceptance has a string tied to itон согласился, но с оговоркой
заг.his theory found no acceptance among scholarsего теория не получила признания в учёных кругах
заг.his views did not find acceptanceего взгляды не привились
Макаровhis words found acceptanceего слова вызвали одобрение
мор.individual acceptanceотдельное обязательство страховщика по одному предмету страхования (в отличие от общего обязательства по многим предметам вк)
енерг.individual acceptance testиндивидуальные приёмо-сдаточные испытания
Макаровink acceptanceкрасковосприятие
авіац.inspection acceptance recordsприёмочная документация (The date of manufacture of an airplane is the date the inspection acceptance records reflect that the airplane is complete and meets the FAA-approved type design data. alex)
енерг.inspection, test, analysis, and acceptance criteriaкритерии инспекции, анализа результатов, приёмки испытаний (напр., соответствия системы или оборудования предназначенным функциям)
енерг.inspection, test, analysis, and acceptance criteriaкритерии инспекции, анализа рез
заг.interim acceptance certificateакт промежуточной приёмки (Alexander Demidov)
енерг.interim acceptance criterionкритерий временной приемлемости (напр., использование нестандартных компонентов оборудования на короткий промежуток времени)
заг.issuance of Services Acceptance Reportsоформление актов сдачи-приёмки услуг (ROGER YOUNG)
авіац.Letter of Acceptanceизвещение о принятии к сведению (Andy)
авіац.Letter of Acceptanceизвещение о признании (Andy)
заг.letter of non acceptanceписьмо о неприемлемости (предложения KozlovVN)
заг.letter of non acceptanceписьмо об отказе (felog)
мед.limits of acceptanceдопустимые пределы (yo)
екол.long-term acceptance rateкоэффициент долговременной нагрузки (на фильтр)
Макаровlot acceptance testприёмочный контроль партии (изделий)
енерг.materials identification and acceptance criteriaкритерии идентификации и приёмки материалов
заг.mechanical acceptanceтехническая приёмка (nadyona)
Макаровmeet with universal acceptanceвстретить радушный приём
Макаровmeet with universal acceptanceвстретить радушно
військ., бр.англ.Ministry of Defence Acceptance committeeкомиссия МО по приёмке вооружения и военной техники
Макаровneither John nor I were sportsmen in the proper acceptance of the wordни Джон, ни я не были спортсменами в полном смысле этого слова
заг.non-acceptanceнеакцептование
заг.non-acceptanceнепринятие
заг.non acceptanceотказ в акцепте
заг.non-acceptanceотказ акцентировать вексель
заг.notice on the revocation of an acceptanceизвещение об отзыве акцепта (P.B. Maggs ABelonogov)
заг.notification of acceptanceизвещение об акцепте (ABelonogov)
Макаровobtain acceptanceполучать акцепт
Макаровofficial acceptance testsприёмочные испытания
заг.oil delivery, acceptance and loading stationпункт приёма-сдачи и налива нефти (ABelonogov)
заг.on the Order of Quality Acceptance of Capital and Consumer Goodsо порядке приёмки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по качеству
заг.on the Order of Quantity Acceptance of Capital and Consumer Goodsо порядке приёмки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по количеству
енерг.operating acceptance testsприёмочные испытания в условиях эксплуатации
заг.operational acceptanceприёмка в эксплуатацию (Emilien88)
заг.operational acceptance certificateакт приёмки готовности к эксплуатации (VictorMashkovtsev)
енерг.operational acceptance test procedureметодика проведения приёмочных испытаний в условиях эксплуатации
авіац.operational acceptance testingпредъявительские испытания (OAT; См. приёмосдаточные испытания. Предъявительские испытания – контрольные испытания продукции, проводимые службой технического контроля изготовителя перед предъявлением её для приёмки представительству заказчика, потребителю или другим органам приёмки (по ГОСТ 16504). Киселев)
заг.order concerning acceptance for employmentприказ о приёме на работу (ABelonogov)
енерг.overall risk acceptance criterionобщий критерий допустимого риска
авіац.part acceptance testприёмочные испытания компонента (MichaelBurov)
авіац.part acceptance testприёмочные испытания элемента (MichaelBurov)
заг.partial acceptanceнеполный акцепт
заг.Party of AcceptanceСторона, принимающая предложение (Johnny Bravo)
авіац.pilot's acceptanceприемлемость для лётчика
військ.predelivery acceptanceприёмочные испытания до начала поставок
енерг.preliminary acceptanceпредварительная приёмка (оборудования)
енерг.preliminary acceptance testsпредварительные приёмочные испытания оборудования
мор.preliminary acceptance trialsпредварительные приёмные испытания
Макаровpresent documents for acceptanceпредставлять документы к акцепту
заг.present for acceptanceпредставлять к акцептованию
заг.presentation for acceptanceк акцепту (payment; платежу)
заг.prior acceptanceзаранее данный акцепт (VictorMashkovtsev)
комп.priority acceptanceприоритетный приём
заг.procedure for the acceptance of workпорядок приёмки работы (ABelonogov)
авіац.production acceptance testingпредъявительские испытания (Киселев)
заг.project acceptance test planтестовый план приёмки проекта (Alexander Demidov)
звар.protective coating acceptance certificateакт приёмки защитного покрытия (мой собственный вариант CBET)
заг.protest a bill for non-acceptanceсовершить протест по поводу неакцептования векселя
Макаровprotest for non-acceptanceпротест из-за неакцепта
заг.protocol of acceptanceакт приёмки (Yuriy83)
Макаровprovide with acceptanceакцептовать (принять счет, вексель, тратту к платежу)
заг.provide with an acceptanceакцептовать сот
заг.provide with an acceptanceснабжать акцептом
заг.Provisional Statute on the Acceptance of Completed Facilities in the Territory of the Russian FederationВременное положение о приёмке законченных строительством объектов на территории Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
заг.provisionally defer acceptance of a statement of claim pending remedial actions by claimantоставить искового заявления без движения (a ruling by a court giving the claimant time to rectify problems with its claim (often technicalities) D Cassidy)
заг.provisionally defer acceptance of a statement of claim pending remedial actions by claimantоставить исковое заявление без движения (a ruling by a court giving the claimant time to rectify problems with its claim (often technicalities) D Cassidy)
енерг.public acceptanceобщественная приемлемость (напр., степени риска при строительстве АЭС)
Макаровpublic acceptanceобщественное одобрение (напр., ядерного проекта)
заг.public acceptance-related activityработа с общественностью (Yuliya13)
заг.quality acceptanceприёмка по качеству (rechnik)
військ., авіац.recommendation for acceptanceрекомендация по приёмке
заг.record of acceptanceакт приёмки (Vadim Rouminsky)
авіац.reflector's acceptance angleугол восприятия сигнала отражателями
заг.refusal of acceptanceотказать от акцептирования
заг.refuse acceptance for causeдать мотивированный отказ (Alexander Demidov)
заг.responsible for the acceptance ofответственный за приёмку (NaNa*)
заг.revocation of an acceptanceотзыв акцепта (P.B. Maggs ABelonogov)
військ.risk acceptanceприемлемая степень риска
військ., авіац.risk acceptanceучёт степени риска
Макаровrisk acceptanceпринятие риска (напр., при строительстве АЭС или в методологии оценки безопасности АЭС)
заг.Rules of production and acceptance of workПравила производства и приёмки работ (Aidarius)
заг.ruling on provisional deferment of acceptance of a statement of claimопределение об оставлении искового заявления без движения (pending remedial actions by claimant; a ruling by a court giving the claimant time to rectify problems with its claim (often technicalities) D Cassidy)
авіац.runway acceptance rateпропускная способность ВПП
військ.sate acceptance testприёмочное испытание комплекса
мор.sea acceptance testходовые испытания (Alex_Odeychuk)
військ., авіац.sea acceptance testsморские приёмо-сдаточные испытания
мор.Sea Acceptance Testsморские приёмосдаточные испытания (SAT smovas)
мор.Sea Acceptance Testsмореходные приёмосдаточные испытания (smovas)
мор.Sea Acceptance Testsходовые приёмосдаточные испытания (smovas)
мор.Sea Acceptance Trialsходовые испытания (iorina)
Макаровseal of his acceptanceдоказательство его согласия
заг.self-acceptanceпринятие себя (Юрий Гомон)
комп.serial acceptanceпоследовательный приём
заг.service acceptance certificateакт сдачи-приёмки оказанных услуг (Alexander Demidov)
заг.Service Acceptance Certificateакт приёма-передачи услуги (Tania T.L.)
заг.Service Acceptance Reportакт об оказании услуг (Glebson)
заг.services acceptance certificateакт об оказанных услугах (Andrew052)
заг.services acceptance certificateакт приёмки услуг (ribca)
Макаровseveral shareholders have withdrawn earlier acceptances of the offerнесколько акционеров аннулировали своё ранее данное согласие
Макаровsignify acceptanceакцептовать (принять счет, вексель, тратту к платежу)
енерг.simple capability acceptance testупрощённая проверка пригодности оборудования к приёмке
енерг.simulator acceptance testприёмочные испытания тренажёра
енерг.site acceptance testприёмочные испытания на площадке (ТЭС, АЭС)
авіац.site acceptance testingприёмосдаточные испытания (Киселев)
комп.site acceptance testingприёмо-сдаточные испытания на объекте у заказчика (ssn)
комп.site acceptance testingприёмо-сдаточные испытания на объекте (у заказчика; проводятся на месте эксплуатации с целью определить, удовлетворяет ли испытуемый модуль или система требованиям пользователя/заказчика и подходит ли для работы в бизнес-среде, представляющей собой обычно комплекс аппаратных и программных средств ssn)
амер.speech of acceptanceречь с выражением согласия баллотироваться в президенты или в губернаторы
заг.State Certificate of AcceptanceГосударственный акт о приёмке (ADENYUR)
заг.statement of acceptanceлист ознакомления (statement of acceptance of the rules of behavior for the class. Alexander Demidov)
заг.statement of acceptanceакт приёма-передачи (британск. вариант АлексаОльга)
заг.Statement of Acceptanceакт об оказании услуг (Glebson)
заг.Statement of Acceptanceакт выполненных работ (Yeldar Azanbayev)
заг.Statement of Acceptance of Worksакт приёма-передачи работ (flamy)
заг.Statement of completion and acceptanceакт об оказании услуг (Glebson)
заг.statement of release and acceptanceакт приёма-передачи (tfennell)
заг.submit for sb's acceptanceпредставлять на согласование (Aiduza)
авіац.Technical Acceptance Certificateакт технической приёмки (buraks)
енерг.technical acceptance demonstrationподтверждение технических характеристик при приёмке оборудования
енерг.technical acceptance teamгруппа технической приёмки (оборудования)
заг.tender acceptance formформа подтверждения участия в тендере (Logofreak)
мор.test acceptanceаттестационные испытания (Konstantin 1966)
енерг.test acceptance dateдата технической приёмки оборудования
енерг.test acceptance documentакт приёмки при испытаниях оборудования
заг.the alleged acceptanceякобы полученное согласие
Макаровthe Party is being degraded by its acceptance of secret donationsпартия разлагается, принимая тайные денежные пожертвования
Макаровthe seal of his acceptanceдоказательство его согласия
заг.the story found a ready acceptanceэтой истории охотно поверили
заг.the way from tolerance to acceptanceтрудный путь от только терпимости к признанию и узаконению (bigmaxus)
Макаровtoken acceptanceсимволическое признание
заг.trade acceptanceакцепт покупателем (Lavrov)
ЦПtrade acceptanceторговый акцепт (Торговый акцепт – переводной вексель, выставленный на экспортера или импортера. Степанова Наталья)
заг.trade acceptanceакцепт банком (Lavrov)
заг.trade acceptanceрасписка о покупке (с обязательством оплатить стоимость товара)
заг.transfer and acceptance certificateакт приёма-передачи (ABelonogov)
заг.turnkey acceptanceприёмка под ключ (приёмка "под ключ" = "turnkey" acceptance ABelonogov)
заг.type acceptance certificateсертификат признания типа (Mira_G)
заг.uncritical acceptanceслепое верование (Ivan Pisarev)
заг.uncritical acceptanceслепое доверие (Ivan Pisarev)
заг.uncritical acceptanceнеподкрепленная вера (Ivan Pisarev)
заг.uncritical acceptanceнеобоснованное доверие (Ivan Pisarev)
заг.uncritical acceptanceслепая вера (Ivan Pisarev)
заг.undisputable and acceptance-free write-offбезакцептное списание (Lavrov)
заг.undisputable and acceptance-free write-offбесспорное списание (Lavrov)
заг.upper acceptance limitверхний допустимый предел
комп.user acceptanceпризнание пользователем (Georgy Moiseenko)
заг.User Acceptance Testприёмочные испытания, проводимые пользователем (4uzhoj)
авіац.User Acceptance Testприёмосдаточные испытания (Киселев)
заг.User Acceptance Testпользовательский тест приёмки (сайта, программы, модуля и т.п., обычно осуществляется стороной заказчика Quarck)
авіац.user acceptance testingприёмосдаточные испытания (UAT; См. предъявительские испытания. Приемосдаточные испытания – контрольные испытания изготовленной продукции, по результатам которых принимается решение о её пригодности к поставкам и (или) использованию (по ГОСТ 16504) Киселев)
енерг.visual weld acceptance criterionкритерий визуальной оценки качества сварных соединений
енерг.waste acceptance criteriaкритерии приёмки отходов (КПО xakepxakep)
екол.waste acceptance firmкомпания, принимающая отходы (для переработки)
екол.waste acceptance plantпредприятие-приёмщик отходов (MichaelBurov)
заг.wide acceptanceширокое применение
Макаровwin acceptanceзавоёвывать признание
заг.win acceptanceполучить признание (Andrey Truhachev)
заг.win wide acceptanceиметь широкое применение
заг.withhold acceptanceвоздержаться (of)
заг.withhold acceptanceвоздерживаться (of)
заг.withhold acceptanceвоздерживаться
заг.without acceptanceв безакцептном порядке (shall be recovered without acceptance ABelonogov)
заг.work acceptance certificateакт приемки выполненных работ (emirates42)
заг.Work Acceptance Certificateакт приёмки работ (muzungu)
заг.worldwide acceptanceмировое признание (Grudiy)
заг.written acceptance of appointment of the agent for service of processписьмо о назначении процессуального агента (oVoD)
енерг.year-to-year solid waste acceptance rateинтенсивность приёма на свалку твёрдых отходов по годам (для прогнозирования сроков закрытия)
Показано перші 500 фраз