|
посилання 6.02.2014 2:12 |
Тема повідомлення pump supported within or by the housing заг. Напрашивается перевод - насос, закрепленный внутри корпуса (кожуха) или самим корпусом (кожухом).Но "самим корпусом" с технической точки зрения не лезет ни в какие ворота. Может у кого-то есть какие-то варианты? Как будет правильно? |
ИМХО: Обращаю внимание на слово supported. Т.е. насос, скорее всего, не "закрепленный", а вывешенный на опорах (подшипниках). По количеству подшипников, на которые опирается вал, насосы делятся на два типа: between bearing pump (двухопорный) и overhung pump (консольный). Буду рад, если эта инфа вам пригодится, а дальше думайте сами. |
с опорами внутри корпуса или на самом корпусе |
|
посилання 6.02.2014 9:31 |
Спасибо огромное. Это действительно важно и правильно. Чувствовал, что что-то не так. |
Увійдіть на сайт або зареєструйтеся, щоб брати участь у форумі |