СловникиФорумКонтакти

 maricom

посилання 12.08.2013 17:43 
Тема повідомлення put a toe pleat at the foot of the bed (уход за больными) заг.
Помогите, пожалуйста, перевести выражение "put a toe pleat at the foot of the bed". Вот контекст:

When you make your client’s occupied bed, you should:

1) put a toe pleat at the foot of the bed ??
2) get her in a chair to make it easier for you
3)...
4) ...

Когда вы перестилаете кровать, на которой лежит пациентка, Вам следует:

1) положить валик в ногах кровати ? (нет, явно не то!)
2) пересадить ее в кресло, чтобы Вам было легче
3)...
4)...

в ногах
• В НОГАХ кровати сидеть, стоять и т. п.; В НОГИ положить что и т.п.
[PrepP; these forms only; adv]
=====
⇒ on or near the end of the bed opposite to the head:
- at the foot of the (one's, s.o.'s) bed.
♦ ...Все четверо потихоньку меня обсаживают - двое сели на стулья у изголовья, а двое в ногах (Ерофеев 1)... All four of them quietly sat down around me, two on chairs at the head of the bed, and two at the foot... (1a).

 Rengo

посилання 12.08.2013 17:56 

 maricom

посилання 12.08.2013 18:03 
Спасибо за ссылку, но - если честно - я, посмотрев ролик, все равно не поняла, что же это все же такое - toe pleat, зачем ЭТО делать и как это называется по-русски...

 Rengo

посилання 12.08.2013 18:15 
http://shadrinsk-med.ru/wp-content/uploads/2011/11/%D0%A1%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE-%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%8F-%D1%82%D1%8F%D0%B6%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%83.pdf
см. п. 17:
Сделать складку в одеяле для пальцев ног -
Исключается давление одеяла на кончики
пальцев ног.

 maricom

посилання 12.08.2013 18:57 
Ах вот оно что... Спасибо большое!

 

Увійдіть на сайт або зареєструйтеся, щоб брати участь у форумі