СловникиФорумКонтакти

 Eleonid

посилання 15.07.2013 22:15 
Тема повідомлення заместителя главного врача по медицинской части заг.
Прошу помощи, уважаемые форумчане, в переводе следующего выражения. Это должность в характеристике врача-интерна. Заранее спасибо.

 techy1

посилання 15.07.2013 23:10 
в каком учреждении?

 Eleonid

посилання 16.07.2013 5:00 
Медучреждение, поликлиника, интересует именно "по медицинской части"

 gni153

посилання 16.07.2013 5:18 
deputy medical director=Subject: заместителя главного врача по медицинской части или начмед

 

Увійдіть на сайт або зареєструйтеся, щоб брати участь у форумі