СловникиФорумКонтакти

 persifona

посилання 14.09.2005 14:14 
Тема повідомлення oscillation drive
Помогите, пожалуйста перевести: oscillation drive

Контекст:
The doctor blade assembly consists of a doctor blade holder and blades, loading system, oscillation drive, and accurate positioning mechanism.

Заранее спасибо

 dmitriisakov

посилання 14.09.2005 14:21 
IMHO: привод механизма осцилляции шабера

Конструктивно шабер (крепирующий шабер) состоит из шаберодержателя, механизма прижима, привода осцилляции, и устройства точного позиционирования (тоже IMHO)

 alk модератор

посилання 14.09.2005 14:28 
doctor blade - это ракель? Скребок для снятия излишков тонера?
тогда возможно oscillation drive - это вибропривод.

 persifona

посилання 14.09.2005 14:31 
alk, Вы совершенно правы, это ракель.
Простите, что забыла добавить примечание к предложению.

 Brains

посилання 14.09.2005 19:15 
2 persifona
А dmitriisakov, похоже, глубоко прав и в том, что это вибропривод. Во всяком случае, по своему назначению это очень похожая штуковина, хотя при глубокой печати ракель не просто вибрирует, а движение у него чуть похитрее. Но мне не удалось найти ни русского термина для такого привода, ни даже его описания на русском (возможно, это совсем свежее нововведение).

 

Увійдіть на сайт або зареєструйтеся, щоб брати участь у форумі