![]() |
|
посилання 18.04.2005 2:45 |
Тема повідомлення ENG Room Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в контексте: ENG Room Service tAnk Заранее спасибо |
А это о чем? Если, скажем о судне - то engine room (машинное отделение). И сервисные цистерны там бывают, однако :)) |
расходной танк (чаще называется "расходная цистерна") машинного отделения |
Увійдіть на сайт або зареєструйтеся, щоб брати участь у форумі |