|
|
Allg. |
билет (для входа, пропуска, лотерейный, на получение чего); номерок; удостоверение; билет (один из объектов, подлежащих регистрации в качестве товарных знаков); объявление (о сдаче внаём); повестка в суд за нарушение правил уличного движения; список кандидатов какой-либо партии на выборах; распорядительная записка (Lavrov); дилерский тикет (Lavrov); путёвка (Lavrov); документ, дающий право на проезд; лицензия полицейского; полицейское удостоверение; проездной документ (Alexander Demidov); номерной; нумерок; карточка (за урок) |
Amerik. |
список кандидатов на выборах; список кандидатов какой-либо партии на выборах |
Autom. |
паспорт (на оборудование); снабжать паспортом; карта (напр., технологическая) |
Bauw. |
лицензия (напр., на право управления транспортным средством) |
Bohr. |
квитанция замерщика нефтепродуктов в резервуаре, цемента или химических реагентов на складе и т. д.; сертификат |
büroausst. |
отрывной листок (блокнота petrosim) |
Dipl., umg. |
принципы политической партии; программа политической партии |
Drogen.sl. |
шмаль (DC); дурь (DC); ЛСД; колёса (DC) |
E.öl. |
квитанция (замерщика нефтепродуктов в резервуаре, цемента или химических реагентов на складе); квитанция замерщика (нефтепродуктов в резервуаре) |
Film |
разрешение |
Geschäftsvokab. |
талон |
Gruzovik, Dimin. |
нумерок (= номерок) |
Gruzovik, umg. |
квиток |
Gruzovik, veralt. |
нумер (= номер) |
Invest. |
доля кредитора в синдицированном займе (Natalia L.) |
IT |
паспорт (напр., массива данных); мандат (для доступа к объекту системы); инцидент (терминология Help Desk natalih); заявка (терминология Help Desk natalih) |
Mil. |
купон (Киселев); свидетельство (Киселев); увольнительная (Киселев); записка; бюллетень (A work order (known as works order outside of the United States because the work is produced in a manufacturing area known as the works) or job order (sometimes job ticket or work ticket, as it often has some type of ticket attached) is an order received by an organization from a customer or client, or an order created internally within the organization. A work order may be for products or services (wiki) Alexander Demidov) |
Poliz. |
уведомление о нарушении правил дорожного движения (Alex_Odeychuk); штрафной талон за нарушение правил дорожного движения (Alex_Odeychuk); квитанция о штрафе за нарушение правил дорожного движения |
Polygr. |
удостоверение (виды печатной продукции) |
Progr. |
тикет (пометка для вопроса, требующего разрешения Tektonov); конкретная задача, занесённая в систему по планированию работ (kopeika) |
Recht. |
избирательный список; список кандидатов; товарный ярлык (a label attached to a retail product, giving its price, size, etc. COED Alexander Demidov) |
sich. |
билет (на доступ); мандат на право доступа |
Slang. |
водительские права; игральная карта; курс в колледже; официальный документ, подтверждающий, что человек освобождён из тюрьмы досрочно или отсидел свой срок; предмет в колледже; справка об освобождении (Rust71) |
Tech. |
бирка; мандат (для доступа к системе); паспорт (напр., на оборудование); этикетка; путевой лист; лицензия (на право управления транспортным средством) |
umg. |
уведомление о штрафе за нарушение правил уличного движения |
Werb. |
ценник |
Wirtsch. |
предварительная регистрация биржевых операций; расписка (квитанция) |
WWW |
регистрируемый зарегистрированный, электронный запрос (размещается на специальной странице сайта или портала и обрабатывается службой технической поддержки nikolkor) |
|
|
Allg. |
штраф (за нарушение ПДД: A Manitoba driver is facing a hefty ticket after RCMP caught the person going 140 km/h on Highway 6 near Ponton. • Quebec drivers will face a hefty fine if they don't drive on snow tires. • B.C. drivers now face a $167 fine if they're caught talking on cell phone, unless it's hands-free. • He described how an unpaid $75 ticket once turned into days behind bars in two different police stations and hundreds of dollars in fees. • Seat belts must be worn in Alaska: click it or ticket! 4uzhoj); список кандидатов партии; квитанция; ярлык; бляха (рассыльного) |
Autoind. |
штраф, налагается за менее серьёзное нарушение (других последствий, как правило, не влечёт) |
Brit. |
диплом на право судовождения |
Dieb.jarg. |
тюремный срок (VLZ_58) |
hotelbr. |
обращение клиента (заметка, создаваемая при обращении ray-of-light) |
Inf.Sich. |
билет на доступ |
Massenmed. |
удостоверение (объект в протоколе Kerberos, хранящий информацию о пользователе, правах на доступ, сроке их действия и данных для предварительной аутентификации (данных, содержащих специфичную для NT информацию)); билет (последовательность данных, которая позволяет клиенту получить доступ к услуге, предоставляемой сервером) |
Mil. |
билет; свидетельство об увольнении с военной службы (MichaelBurov); увольнение с военной службы (MichaelBurov) |
Slang. |
свидетельство об увольнении в запас |
umg. |
формальность; обряд |
Verk. |
штрафной талон за нарушение правил парковки (Andrey Truhachev); штрафной талон за неправильную парковку (Andrey Truhachev) |
WWW |
запрос (в техническую поддержку r313) |
öffentl. |
метка на белье |
öffentl.Verk. |
проездной билет |
|
|
papier.zellst. |
проездные билеты |
|
|
Allg. |
снабжать этикеткой; прикреплять ярлык; прикреплять ярлык к; снабжать билетами; выдавать билеты; прикреплять этикетку; клеймить; прикреплять талон за нарушение правил уличного движения; снабдить этикеткой; снабдить ярлыком; снабжать ярлыком; навешивать ярлыки; наклеивать ярлыки; наклеивать билеты; отмечать ярлыком; снабжать билетом; раздавать билеты |
Buchhalt. |
прикреплять этикетки или ярлыки |
E.öl. |
стыковать (части трубопровода) |
gepanz. |
задерживать за нарушение правил уличного движения |
Poliz., Jar. |
обилетить (выписать штраф Alexander Oshis) |
Qual.Kontr. |
наклеивать ярлык |
strafv. |
выписать штраф (за нарушение ПДД и т.п. Alexander Oshis) |
umg. |
вручать уведомление о штрафе за нарушение правил уличного движения |
Verw.re. |
оштрафовать (I was ticketed for doing 64 in a 55, however, that section of highway was actually a 55mph zone. Alexander Oshis) |
Wirtsch. |
прикреплять этикетки; прикреплять ярлыки |
|
|
Allg. |
предусмотренный билетом (ticketed baggage allowance sankozh) |
Tourism. |
с оформленным билетом (only ticketed passengers are allowed through security sankozh) |
|
|
Allg. |
билетный |
|
Englisch Thesaurus |
|
|
Abkürz. |
tix |
Abkürz., am.Engl. |
party list (Alexander Demidov) |
Abkürz., tabu-ausdr. |
get; getting |