Anmelden
|
German
|
Nutzungsvereinbarung
Wörterbücher
Forum
Kontakte
Englisch
⇄
Chinesisch
Deutsch
Französisch
Russisch
Serbisch
Ukrainisch
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
draw a blank
Betonungen
Allg.
вынуть пустой номер
;
вернуться с пустыми руками
(
Anglophile
)
;
вернуться несолоно хлебавши
(
Anglophile
)
;
искать напрасно
(
Interex
)
;
искать бесплодно
(
Interex
)
;
вынуть пустой билет
;
ничего не добиться
;
вытянуть пустой номер
E.öl.
пробурить безрезультатную скважину
idiom.
не смочь вспомнить что-то на момент
(
Yeldar Azanbayev
)
;
не помнить
(
george serebryakov
)
;
быть неспособным вспомнить
(что-либо; I'm drawing a blank – Вылетело из головы
jouris-t
)
;
не преуспеть
(
VLZ_58
)
;
не знать ответа
(Teacher: What's the answer to #3? Tommy: Uhhh I'm drawing a blank.
VLZ_58
)
;
не получить информацию
(Hoover asked the investigators to find out about Byrne, but they drew a blank.
VLZ_58
)
;
изменять
(говорится о памяти I am drawing a blank – Память изменяет.
george serebryakov
)
;
запамятовать
(
VLZ_58
)
;
обломиться
(Да уж, чувак видимо такой план провернул, а ему обломилось!)
Jar.
тянуть пустышку
(
igisheva
)
klisch.
потерпеть фиаско
(
igisheva
)
Makarow.
ничего не найти
;
вернуться ни с чем
;
вытянуть пустой билет
;
вытянуть пустой лотерейный билет
Slang.
не получить ничего
;
не вызвать интереса у кого-то
;
получить отрицательный результат
;
напиться
;
опьянеть
umg.
переклинить
(
SirReal
)
;
заклинить
(меня заклинило
SirReal
)
;
получить пустышку
(nothing as in – nix, zip, zilch, nada
Val_Ships
)
;
оказаться безрезультатным
(
Val_Ships
)
übertr.
потерпеть неудачу
Hinzufügen
|
Fehler melden
|
Kurzlink auf diese Seite
|
Hinweise