Anmelden
|
German
|
Nutzungsvereinbarung
Wörterbücher
Forum
Kontakte
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
Von Benutzern hinzugefügte Einträge
Sprache auswählen
Deutsch
Englisch
Niederländisch
Russisch
28.11.2005
<<
|
>>
1
23:12:16
rus-dut
Allg.
отчаянный
vertwijfeld
ЛА
2
23:10:12
rus-dut
Allg.
играть в прятки
verstoppertje spelen
ЛА
3
23:05:40
rus-dut
Allg.
предписать
verordenen
ЛА
4
23:02:31
rus-dut
Allg.
погибнуть
verongelukken
ЛА
5
22:30:57
eng-rus
Allg.
loose marbles
потерять твёрдость
Olehandro
6
21:36:38
eng-rus
Allg.
gridlock
пробка на дороге
kutsch
7
21:06:29
eng-rus
Bauw.
site run
монтируемый по месту
Moscow Cat
8
20:52:18
eng-rus
Med.
superficial punctate keratitis
точечный поверхностный кератит
Мария100
9
20:47:35
eng-rus
Allg.
Daimyo
даймио
(японский феодал)
AndersonM
10
19:43:44
eng-rus
Allg.
Ayurvedic
аюрведический
AndersonM
11
19:37:51
eng-rus
prot.
centrohelid heliozoan
центрохелидный солнечник
(Centroheliozoa)
nvas
12
19:02:07
rus-ger
Industr.
стирол-бутадиен-каучук
Styrol-Butadien-Rubber
glueck
13
18:58:48
eng-rus
Allg.
Community development
развитие местной инфраструктуры
AndersonM
14
18:44:04
eng-rus
Allg.
pack
собирать
(рюкзак)
ptyashka
15
18:43:18
eng-rus
Allg.
pack a backpack
собирать рюкзак
ptyashka
16
18:39:48
eng-rus
Med.
walking epidural
спинально-эпидуральная анестезия
Chita
17
17:42:12
eng-rus
Allg.
adopt a laissez-faire attitude
пустить на самотёк
Ranoulph
18
17:40:30
eng-rus
Allg.
play to
подыграть
(в стремлении понравиться)
bookworm
19
17:36:36
eng-rus
Allg.
rebuild relations
восстанавливать отношения
bookworm
20
17:35:44
eng-rus
Allg.
rebuilding relations
восстановление отношений
bookworm
21
17:33:40
eng-rus
Allg.
put a priority on
уделять приоритетное внимание
bookworm
22
17:30:09
dut
Allg.
ingesneeuwd
insneeuwen
AnjaD
23
17:26:01
eng-rus
Recht.
despatch
быстрота
(одна из гарантий при морской перевозке грузов (seaworthiness of the ship, despatch, and non-deviation))
Leonid Dzhepko
24
17:24:35
eng-rus
Allg.
break with the past
разрыв с прошлым
bookworm
25
17:23:39
rus-dut
Allg.
до него дошло
het drong tot hem door
AnjaD
26
17:22:32
eng-rus
Recht.
are to be delivered in the like good order and condition at the aforesaid port of
должны быть доставлены в полной исправности и в том же хорошем состоянии в вышеуказанный порт
(в тексте коносамента (морское право))
Leonid Dzhepko
27
17:20:05
eng-rus
Recht.
shipped in good order and condition
погружено в полной исправности и в хорошем состоянии
(в тексте коносамента (морское право))
Leonid Dzhepko
28
17:18:27
eng-rus
Recht.
upon the good ship
на исправное судно
(в тексте коносамента (морское право))
Leonid Dzhepko
29
17:15:15
eng-rus
Recht.
lights
маячный сбор
(в тексте коносамента (морское право))
Leonid Dzhepko
30
17:14:36
eng-rus
Allg.
go public
стать достоянием гласности
bookworm
31
17:13:11
dut
Allg.
uitgeloofd
uitloven
AnjaD
32
17:12:44
eng-rus
Recht.
primage and average accustomed
обычная добавка к фрахту за пользование грузовыми устройствами судна и на покрытие лоцманских и других расходов
(оговорка в коносаменте)
Leonid Dzhepko
33
17:10:17
eng-rus
Recht.
without the connivance of
не при попустительстве
(кого-либо)
Leonid Dzhepko
34
16:49:59
eng-rus
Urheberrecht
double the price of the copies of works
в двукратном размере стоимости экземпляров произведений
Leonid Dzhepko
35
16:45:34
eng-rus
Ökol.
Pianka's index
индекс Пианки
nvas
36
16:28:54
eng-rus
Recht.
act of the Queen's enemies
ведение враждебных действий против государства
Leonid Dzhepko
37
16:25:00
eng-rus
Recht.
doctrine of fundamental change of circumstances
доктрина коренного изменения обстоятельств
(rebus sic stantibus)
Leonid Dzhepko
38
16:19:26
eng-rus
Lat.
erga omnes
в отношении всех
Leonid Dzhepko
39
14:45:50
rus-ger
Allg.
московская область
Gebiet Moskau
YuriDDD
40
14:43:56
rus-ger
Allg.
до встречи
bis bald
(при прощании)
YuriDDD
41
14:43:02
rus-ger
Allg.
МИД
Außenministerium
YuriDDD
42
14:40:11
rus-ger
Allg.
упомянуть
erwähnen
YuriDDD
43
14:38:34
rus-ger
Allg.
РСФСР
RSFSR
YuriDDD
44
14:37:11
rus-ger
Allg.
специалисты
Fachleute
(мн.ч от Fachmann)
YuriDDD
45
14:34:39
rus-ger
Allg.
положение при монтаже
Einbaulage
YuriDDD
46
14:33:41
rus-ger
Allg.
в период
im Zeitraum von D.
YuriDDD
47
14:30:39
rus-ger
Wirtsch.
инкассовое поручение
Einzugsermächtigung
(полномочие на списание денег со счета >>разрешение третьим лицам или фирмам со своего счета -– типа плата за телефон, аренда и проч.)
YuriDDD
48
13:45:10
eng-rus
Allg.
Greifswald
Грайфсвальд
starkside
49
13:40:04
eng-rus
marin.
Trash Disposal Unit
ДУК
(TDU; для удаления контейнеров)
ctirip1
50
13:36:45
eng-rus
Milit. Jargon
political officer
замулька
(=замполит)
ctirip1
51
13:25:18
eng-rus
Autoind.
car components
автокомпоненты
Анна Ф
52
13:18:34
eng-rus
Metall.
melting shop
электросталеплавильный цех
DpoH
53
13:15:02
eng
Abkürz. Metall.
melting shop
meltshop
DpoH
54
13:13:04
eng-rus
Fin.
investment banker
инвестбанкир
Анна Ф
55
12:43:57
eng-rus
Med.
glaucomous
глаукомный
Мария100
56
12:23:40
eng-rus
Med.
iridolenticular diaphragm
иридохрусталиковая диафрагма
Мария100
57
12:15:02
eng
Metall.
meltshop
melting shop
DpoH
58
12:09:11
eng-rus
Recht.
in the low seven figures
около 1 миллиона долларов
(
scriptsales.com
)
Leonid Dzhepko
59
12:06:54
eng-rus
Allg.
stand by the bedside
сидеть с больным
Savad
60
12:05:46
eng-rus
Recht.
in the high six figures
в размере примерно от 700 до 900 тысяч
(
scriptsales.com
)
Leonid Dzhepko
61
12:03:26
eng-rus
Recht.
in the low six figures
в размере примерно от 100 до 300 тысяч
(
scriptsales.com
)
Leonid Dzhepko
62
12:00:53
eng-rus
Recht.
in the mid six figures
в размере примерно от 400 до 600 тысяч
(
scriptsales.com
)
Leonid Dzhepko
63
11:34:25
eng-rus
Recht.
informant
источник информации
Leonid Dzhepko
64
11:26:08
eng-rus
el.Tech.
trafo station
трансформаторная подстанция
Moscow Cat
65
11:23:30
eng-rus
Allg.
prom
выпускной вечер
Coroner_xd
66
11:22:43
eng
el. Abkürz.
transformer
trafo
Moscow Cat
67
10:22:43
eng
Abkürz.
trafo
transformer
Moscow Cat
68
9:48:49
eng-rus
Mech.
ordinary fatigue strength
усталостная прочность при обычных нагрузках
Кунделев
69
9:45:34
eng-rus
Schwed.
Polismyndigheten i Skane
Управление полиции провинции Сконе
(Polismyndigheten i Skåne)
Leonid Dzhepko
70
9:06:59
eng-rus
Allg.
FESTU
ДВГТУ
(Far Eastern State Technical University)
Козловский Николай
71
9:00:37
eng-rus
Wirtsch.
Activity Based Management
функционально-стоимостное управление
aharin
72
8:43:19
eng-rus
Mar.
fire division
противопожарная перегородка
Козловский Николай
73
8:31:02
rus-dut
Tech.
момент затягивания
aanhaalmoment
Тагильцев
74
7:45:51
eng-rus
Allg.
keep under review
рассматривать
(периодически)
Козловский Николай
75
7:37:01
eng-rus
Allg.
request
обращаться с просьбой
Козловский Николай
76
7:29:41
eng-rus
Allg.
Siloviye Mashiny
Силовые машины
Alexander Demidov
77
7:29:04
eng-rus
Mar.
fly the flag
ходить под флагом
Козловский Николай
78
7:21:01
eng-rus
Mech.
quick "spike"
глубокое точечное выкрашивание
(усталостный износ)
Кунделев
79
6:59:36
eng-rus
Mech.
area of fatigue growth
зона развития усталости
Кунделев
80
6:45:09
eng-rus
Mech.
fatigue crack growth
распространение усталостной трещины
Кунделев
81
6:27:23
rus-ger
Allg.
министерство чрезвычайных ситуаций
Katastrophenschutzministerium
q3mi4
82
6:26:32
rus-ger
Allg.
МЧС
Katastrophenschutzministerium
q3mi4
83
6:25:53
rus-ger
Allg.
мастер-класс
Meisterklasse
q3mi4
84
6:20:03
eng-rus
Mech.
crack initiation life
срок службы до зарождения трещины
Кунделев
85
5:17:38
eng-rus
Allg.
Lookalike
двойник
AndersonM
86
4:43:16
eng-rus
Sport.
contest season
соревновательный период
Козловский Николай
87
4:40:37
eng-rus
Sport.
competitive record
список соревнований
(в которых участвовал спортсмен)
Козловский Николай
88
4:36:34
eng-rus
Sport.
competition weight
вес на соревновании
Козловский Николай
89
4:34:24
eng-rus
Sport.
off season weight
вес в межсезонье
Козловский Николай
90
4:24:36
eng-rus
Allg.
community education
муниципальная система обучения взрослых
Кунделев
91
4:23:16
eng-rus
Geogr.
Civilian Controlled Area
зона гражданского контроля
(CCA; область на границе между КНДР и Республикой Корея)
Козловский Николай
92
4:21:09
eng-rus
Geogr.
CCA
Зона гражданского контроля, Civilian Controlled Area
(область на границе между КНДР и Республикой Корея, 민통지역 – кор.)
Козловский Николай
93
4:15:44
eng-rus
Ökol.
DMZ
Демилитаризованная зона
(кор.; область на границе между КНДР и Республикой Корея)
Козловский Николай
94
4:05:42
eng-rus
Ökol.
Regional Activity Centre
региональный центр деятельности, RAC
Козловский Николай
95
4:03:17
eng
Abkürz. Ökol.
Regional Activity Centre
RAC
Козловский Николай
96
3:53:28
eng-rus
Geschäftsvokab.
back-to-back meetings
совещания, проходящие одно за другим
(I'm exhausted; I had three meetings back to back.)
Козловский Николай
97
3:37:24
eng
Abkürz. Sport.
International Federation of Body Builders
IFBB
Козловский Николай
98
3:35:10
eng-rus
Sport.
International Federation of Body Builders
Международная федерация боди-билдинга
Козловский Николай
99
3:03:17
eng
Abkürz. Ökol.
RAC
Regional Activity Centre
Козловский Николай
100
2:40:12
eng
Abkürz. Sport.
NOC
"Night of Champions"
Козловский Николай
101
2:35:10
eng
Abkürz. Sport.
IFBB
International Federation of Body Builders
Козловский Николай
102
2:16:47
rus-dut
Allg.
робкий
benepen
ЛА
103
2:12:20
eng-rus
Allg.
undue fear
необоснованный страх
Netta
104
1:46:34
eng-rus
Polit.
Presidential Administration
Администрация Президента
Violetta-Konfetta
105
1:39:25
eng-rus
Allg.
packing waste
s
упаковочные отходы
Violetta-Konfetta
106
1:36:43
eng-rus
Öl&Gas
marginal assets
непрофильные активы
Vic_Ber
107
1:31:04
eng-rus
E.öl.
international oil company
международная нефтяная компания
Vic_Ber
108
1:28:52
rus-dut
grob.
черт побери!
verrek!
ЛА
109
1:26:18
rus-dut
Allg.
растянуть
связку
verrekken
ЛА
110
1:12:12
rus-dut
Allg.
уверенность
stelligheid
ЛА
111
1:08:21
eng-rus
Allg.
glass can
стеклянная консервная тара
Violetta-Konfetta
111 Eintragungen
<<
|
>>
Kurzlink auf diese Seite