Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Englisch
Einträge enthaltend brave | alle Formen | exakt
ThematikEnglischRussisch
Gruzovik, Sprw.a brave before a lamb, but a lamb before the braveмолодец против овец, а против молодца и сам овца
Allg.as brave as a lionхрабрый как лев
Allg.usu. imperative be braveмужаться
Allg.be brave!смелее!
Allg.be braveне ссать (be brave, my son – не ссы, братишка Capital)
Allg.be brave enough toотважиться (4uzhoj)
Allg.be brave enough toотваживаться (It's just that no man, woman or beast has ever been brave enough to get within touching distance of our office fridge for several years now. 4uzhoj)
Makarow.be brave enough to do somethingиметь достаточно смелости, чтобы что-либо сделать
Makarow.be brave enough to do somethingпроявить достаточно смелости, чтобы что-либо сделать
Makarow.be brave enough to do somethingпроявить достаточно мужества, чтобы что-либо сделать
Makarow.be brave enough to do somethingиметь достаточно мужества, чтобы что-либо сделать
Makarow.be brave in somethingпроявить смелость в (чём-либо)
Makarow.be brave in somethingпроявить мужество в (чём-либо)
Makarow.be brave in doing somethingпроявить смелость в (чём-либо)
Makarow.be brave in doing somethingпроявить мужество в (чём-либо)
Makarow.be brave in facing dangerпроявлять мужество перед лицом опасности
Makarow.be brave in putting out the fireпроявлять мужество при тушении пожара
Makarow.be brave in risking his lifeпроявлять мужество, рискуя жизнью
Makarow.be brave in speech but cowardly in actionбыть смелым на словах и трусом на деле
Makarow.be brave to do somethingпроявлять мужество, делая (что-либо)
Makarow.be brave to do somethingпроявлять мужество для того, чтобы сделать (что-либо)
Makarow.be brave with wild animalsбыть смелым с дикими животными
Makarow.be brave with younger childrenбыть смелым с детьми моложе, чем он сам
Allg.be put on a brave frontвстретить вызов стойко (sergeidorogan)
umg.become braveхрабреть
umg.become braveпохрабреть
Makarow.become braveосмелеть
Gruzovikbecome braveпохрабреть
Gruzovikbecome braverпохрабреть
Makarow.brave a stormсмело встретить бурю
Allg.brave a stormгрудью встретить бурю
Sprw.brave against sheep, but himself a sheep against the braveмолодец против овец, а против молодца – сам овца
Sprw.brave against sheep, but himself a sheep against the braveмолодец на овец, а против на молодца – сам овца
Sprw.brave against sheep, but himself a sheep against the braveмолодец на овец, а против на молодца и сам овца
Sprw.brave against sheep, but himself a sheep against the braveмолодец против овец, а против молодца и сам овца
Slang.brave assмужчина, не носящий нижнего белья (Alexey Lebedev)
Sprw.brave before a lamb, but a lamb before the braveмолодец против овец, а против молодца – сам овца
Makarow.brave one's dangerхрабро встречать опасность
Makarow.brave one's deathхрабро встречать смерть
Allg.brave deedотважный шаг
Allg.brave deedгероический поступок
Allg.brave enemyхрабро встречать врага
Allg.brave featгеройский поступок (Азери)
Allg.brave featгероический подвиг
Allg.brave ideaсмелая мысль (Sergei Aprelikov)
Allg.brave ideaсмелая идея (Sergei Aprelikov)
Allg.brave it!мужайся! (Taras)
Allg.brave it outхрабриться (Aiduza)
Allg.brave it outделать вид, что не боишься (Aiduza)
Makarow.brave it outперенести (угрозы, подозрения и т. п.)
Allg.brave it outвытерпеть
Allg.brave it outперенести
Allg.brave it outпережить (угрозы, подозрения и т.п.)
Allg.brave it outвести себя вызывающе
Allg.brave it outдержаться вызывающе
Allg.brave it outпережить (угрозы, подозрения и т. п.)
Makarow.brave it outвытерпеть (угрозы, подозрения и т. п.)
Allg.brave manхрабрец
Gruzovikbrave manхрабрый
lit.brave new worldпрекрасный новый мир (Alex_Odeychuk)
lit.Brave New World"Прекрасный новый мир" (1932, роман Олдоса Хаксли)
Iron.brave new worldдивный новый мир (wikipedia.org bookworm)
Iron.brave new worldсветлое будущее (used to refer, often ironically, to a new and hopeful period in history resulting from major changes in society. "the brave new world of the health care market" VLZ_58)
Makarow.brave outсмотреть в лицо (опасности, трудности)
Makarow.brave outмужественно встречать
Gruzovik, Dial.brave personбатыр
Gruzovik, Poet.brave personмо́лодец
Gruzovik, Dial.brave personбатырь
Gruzovikbrave personхрабрец
Makarow.brave public opinionбросать вызов общественному мнению
Makarow.brave publicityне бояться гласности
Allg.brave one's soulне побояться (Technical)
Makarow.brave stormгрудью встретить бурю
Allg.brave the elementsневзирая на погоду
Allg.brave the elementsпротивостоять стихии (Protect your devices with reliable cases that can brave the elements askandy)
Allg.brave the elementsбросать вызов стихии (denghu)
Allg.brave the elementsне испугаться плохой погоды
Allg.brave the freezing coldмужественно переносить адский холод (Olga Fomicheva)
Allg.brave the oddsпреодолевать разногласия (Taras)
Allg.brave the oddsпреодолевать трудности (Taras)
Makarow.brave the stormгрудью встретить бурю
Makarow.brave the stormбороться с бурей
Allg.brave the watersотваживаться, бросить вызов (a trio of smaller films brave the waters at the domestic box office this weekend, where the Avengers tentpole will easily dominate with a haul in the $115 million-$120 million range, the second-biggest weekend of all time, not adjusted for inflation. shapker)
Makarow.brave the weatherне испугаться плохой погоды
Allg.brave till it comes to the scratchхрабрый, пока не дошло до дела
Allg.brave till it comes to the scratchхрабрый на словах
Allg.brave treatmentстойко переносить лечение (brave – глагол Ivan Pisarev)
Allg.brave warriorдоблестный воин (Taras)
Navig.brave west winds"бравые весты" (западные планетарные ветры умеренных широт)
Mar.brave west winds"бравые весты" (сильные западные ветры в полосе 40-50° южной широты)
Geogr.Brave West Windsзападный перенос
Makarow.brave-West windsпреобладающие западные ветры
Zool., übertr.brave young manсоколец
Gruzovik, übertr.brave young manсокол
Makarow.but the chief governor was not a civilian, he was a brave and distinguished soldierно генерал-губернатор был не каким-нибудь штатским – он был храбрым и заслуженным воином
Makarow.for six days they made a brave defenceв течение шести дней они самоотверженно оказывали сопротивление
Sprw., selt.fortune favors the braveкто не рискует, тот не пьёт шампанского (иногда SirReal)
Allg.fortune favors the braveсудьба благоприятствует смелым
Allg.fortune favors the braveсмелым всегда удача
Sprw.fortune favors the braveудача сопутствует храбрым (4uzhoj)
Allg.fortune favors the braveсмелость города берет
Sprw.fortune favours the braveудача благоволит смелым (Andrey Truhachev)
Sprw.fortune favours the braveсмелый там найдёт, где робкий потеряет (Andrey Truhachev)
Sprw.fortune favours the braveудача благоволит храбрым (Andrey Truhachev)
Sprw.fortune favours the braveсм. тж. либо пан, либо пропал (Andrey Truhachev)
Sprw.fortune favours the braveсмелому горох хлебать, а несмелому и щей не видать (Andrey Truhachev)
Sprw.fortune favours the braveсудьба благоприятствует смелым
Allg.fortune favours the braveсмелым всегда удача
Sprw.fortune favours the braveуспех с храбрым неразлучен
Sprw.fortune favours the braveсмелым счастье помогает
Sprw.fortune favours the braveудача покровительствует храбрым (девиз blaireau)
Sprw.fortune favours the braveфортуна улыбается храбрым
Sprw.fortune favours the braveудача сопутствует храбрым (4uzhoj)
Sprw.fortune favours the braveсмелость города берёт (Johnny Bravo)
Allg.fortune favours the braveсмелость города берет
Sprw.fortune favours the brave the boldуспех неразлучен с храбрым
Sprw.fortune favours the brave the boldсудьба благоприятствует смелым
Sprw.fortune favours the brave the boldсмелым сопутствует удача
Makarow.gallant, courteous, and brave, even to chivalryгалантный, вежливый и бесстрашный, почти до рыцарства
Allg.gather a team of brave adventurersсобрать команду смельчаков (Soulbringer)
Makarow.get become braveосмелеть
Makarow.he braved them, if they were men, to come outон призывал их, если они действительно считали себя мужчинами, сразиться с ним
Allg.he felt no fear, for he was a brave manон не испытывал страха, так как был храбрым человеком
Allg.he is a brave manэто честный человек
Allg.he is a brave manэто славный человек
idiom.he is a brave soldierон не робкого десятка
Allg.he is not one of the brave fewон не из храброго десятка
Allg.he was a ruthless tyrant who always got his own way because no one was brave enough to stand up to himон был безжалостным деспотом и делал всё, что хотел, потому что никто не осмеливался противостоять ему
Allg.he was brave to rush into the burning buildingон проявил большое мужество, бросившись в горящее здание
Allg.he was decorated tor being brave in actionон был награждён орденом за проявленную храбрость в бою
Allg.he was rated one of the bravest menон считался одним из самых храбрых
Allg.he would never be instrument of bringing a free and brave people into slaveryон никогда не станет орудием порабощения свободного и храброго народа
Allg.his brave fight against cancerего мужественная борьба с раком
lit.His muse and teaching was common sense, joyful, aggressive, irresistible. Not Latimer, nor Luther struck more telling blows against false theology that did this brave singer.Его музой и учением был здравый смысл — радостный, настойчивый, неотразимый. Ни Латимер, ни Лютер не нанесли более ощутимого удара по богословской фальши, чем этот смелый певец. (R. W. Emerson)
Makarow.I would never be an instrument of bringing a free and brave people into slaveryя никогда не стану орудием, порабощающим свободный и храбрый народ
Allg.in remembrance of so brave a deedв память столь славного подвига
Allg.it is an insult to the memory of the brave men who died for their countryэто оскорбление памяти храбрых людей, погибших за свою страну
Allg.just see how brave she is!скажите, какая бесстрашная!
Sprw.none but the brave deserve the fairтолько смелые достойны красавиц
Sprw.none but the brave deserve the fairтолько храбрые достойны красавиц
Sprw.none but the brave deserve the fairсмелость города берёт
Sprw.none but the brave deserves the fairсмелость на силу воевода
Sprw.none but the brave deserves the fairтолько храбрецы достойны красавиц
Sprw.none but the brave deserves the fairсмелость силе воевода
Sprw.none but the brave deserves the fairсмелость города берёт
Sprw.none but the brave deserves the fairотвага города берёт
Allg.now, we must be a brave girl, and stop cryingа теперь мы должны стать смелыми и перестанем плакать
Allg.O brave!вот хорошо!
Allg.O brave!какое счастье!
Allg.oh brave!браво!
kont.only the brave deserve the fairкто не рискует, тот не пьёт шампанского (в некоторых контекстах Alexander Oshis)
Gruzovik, umg.pretend for a while to be braveпохрабриться
Gruzovik, umg.pretend to be braveхрабриться
Makarow.pretend to be braveпритворяться храбрым
Makarow.protesters braved the rain and snowдемонстранты собрались / митинговали несмотря на дождь со снегом
idiom.put a brave face on somethingсделать хорошую мину (Victorian)
Makarow.put a brave face on somethingне подавать виду
Makarow.put a brave face on somethingспокойно встречать (что-либо)
Makarow.put a brave face on somethingсделать хорошую мину
Allg.put a brave face onне подавать виду
Allg.put a brave face on a sorry businessделать веселую мину при плохой игре
Allg.put a brave face on a sorry businessделать хорошую мину при плохой игре (Anglophile)
idiom.put a brave face on itповести себя как ни в чём ни бывало (Victorian)
Rhet.put a brave face on the defeatсделать хорошую мину при плохой игре (CNN Alex_Odeychuk)
idiom.put on a brave faceвстречать лицом к лицу все неприятности (Taras)
idiom.put on a brave faceдержать марку (Taras)
idiom.put on a brave faceсохранять свой престиж (Taras)
idiom.put on a brave faceне ронять своего достоинства (Taras)
idiom.put on a brave faceдержать хвост пистолетом, а нос по ветру (Taras)
idiom.put on a brave faceне унывать (Taras)
idiom.put on a brave faceдержаться уверенно (Taras)
Allg.put on a brave faceделать вид, что всё в порядке
Allg.put on a brave faceсделать вид, что всё в порядке
Allg.put on a brave faceкуражиться (Anglophile)
Allg.put on a brave faceбодриться
idiom.put on a brave faceсохранять достойный вид (I really respect my husband, he always puts on a brave face at hard times – Я очень уважаю своего мужа, он всегда сохраняет достойный вид перед трудностями Taras)
idiom.put on a brave faceлицом в грязь не ударить (Taras)
Allg.put on a brave faceхрабриться
umg.put up a brave frontделать хорошую мину при плохой игре
Allg.she isn't brave enough + to inf.ей не хватает храбрости, чтобы
Makarow.she said "no", and said it brave and starkона сказала "нет", и сказала это смело и решительно
Verallgem.the braveхрабрецы
Verallgem.the braveсмельчаки
lit.the Brave Little TailorХрабрый портняжка (The Valiant Little Tailor, The Gallant Tailor; сказка братьев Гримм)
lit.the Brave Tin Soldier"Стойкий оловянный солдатик"
Allg.the bravest of the braveхрабрейший из храбрых
Makarow.the deeds of these few brave men have passed into historyдела этих храбрецов вошли в историю
Makarow.the film shows the spy's brave acts of derring-doв фильме показана отчаянная храбрость разведчика
Makarow.the seer who predicts oil prices into the twenty-first century is either brave or foolishпровидец, который берётся предсказывать цены на нефть в XXI веке, представляется либо храбрецом, либо глупцом
Makarow.the soldier's brave deed was beyond the call of dutyхрабрый поступок солдата превзошёл обычное представление о долге
Makarow.the soldier's brave deed was beyond the call of dutyхрабрый поступок солдата превосходил обычное представление о долге
Allg.the soldier's brave deed was beyond the call of dutyхрабрость солдат превосходила обычные представления о чувстве долга
Allg.the young, the beautiful, the braveмолодые, красивые, смелые
Makarow.three lives were saved by his brave actсвоим храбрым поступком он спас троих
Makarow.three lives were saved by his brave actсвоим храбрым поступком он спас три жизни
Gruzovik, umg.very braveпрехрабрый
Allg.we decided to brave the stormнесмотря на шторм, мы решили выйти в море
Sprw.would be brave as a lion with a lambмолодец на овец, а против молодца и сам овца
Sprw.would be brave as a lion with a lambмолодец на овец, а на молодца сам овца
Sprw.would be brave as a lion with a lambмолодец против овец, а против молодца и сам овца