Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Russisch
Einträge enthaltend нажить | alle Formen | exakt
ThematikRussischEnglisch
Allg.активы, нажитые нечестным путёмill-gotten assets (Alex_Odeychuk)
Sprw.беду скоро наживешь, да не скоро выживешьagues come on horseback, but go away on foot
Sprw.беду скоро наживёшь, да не скоро выживешьagues come on horseback, but go away on foot (дословно: Болезни к нам являются верхом, а от нас уходят пешком)
Sprw.болезнь скоро наживёшь, да не скоро выживешьillnesses come on horseback, but go away on foot
Allg.быстро нажить себе состояние в Индииshake the pagoda-tree
Sprw.в аду не быть – богатства не нажитьmoney often unmakes the men who make it
idiom.вырос, а ума не нажилbetter fed than taught
Recht.деньги, нажитые незаконным способомdirty money
Iron.деньги, нажитые непосильным трудомhard-earned money (Val_Ships)
Игорь Мигденьги, нажитые непосильным трудомmoney earned by the sweat of one's brow
Игорь Мигденьги, нажитые нечестным путёмill-begotten money
bekämpf.деньги нажитые преступным путёмillicit money (Sergei Aprelikov)
Allg.дурно нажитое впрок не идётevil spent
Allg.дурно нажитое впрок не идётevil got
Allg.его критиковали за то, что он нажил себе политический капитал на семейной трагедииhe received criticism for opportunistically using family tragedy to score political points
Makarow., umg.изрядно нажитьсяclean up
Makarow., umg.изрядно нажиться наclean up (чем-либо)
Recht.имущество нажитое в бракеmarital acquest (sankozh)
Notar.имущество, нажитое в бракеproperty acquired during marriage
Wirtsch.имущество, нажитое в бракеfamily assets
Recht.имущество, нажитое в бракеmatrimonial assets
Allg.имущество, нажитое нечестным путёмill-gotten assets (Alex_Odeychuk)
Sprw.как нажито, так и прожитоill-gotten, ill-spent
Sprw.как нажито, так и прожитоLightly come, lightly go. (Andrey Truhachev)
Sprw.как нажито, так и прожитоwhat is got over the devil's back is spent under his belly
Sprw.как нажито, так и прожитоwhat is got over the devil's back is spent under his belly
Sprw.как нажито, так прожитоLightly come, lightly go (Andrey Truhachev)
Allg.как нажито, так прожитоeasy come, easy go
Allg.капитал, нажитый незаконным образомillicit capital (MichaelBurov)
Sprw.кому на месте не сидится, тот добра не наживётa tree often transplanted bears no fruit (george serebryakov)
Sprw.кому на месте не сидится, тот добра не наживётa plant often removed cannot thrive (george serebryakov)
Sprw.кому на месте не сидится, тот добра не наживётa rolling stone gathers no moss (дословно: Катящийся камень мхом не обрастает)
Makarow.кому на месте не сидится, тот добра не наживётrolling stone gathers no moss
Sprw.кому на месте не сидится, тот добра не наживётrolling-stone gathers no moss
Allg.кому на месте не сидится, тот добра не наживётa rolling stone gathers no moss
zitat.кто боится нажить врагов, никогда не заведёт себе искренних друзейhe will never have true friends who is afraid of making enemies. (Уильям Хэзлитт, английский критик и философ Olga Fomicheva)
Allg.кто боится нажить врагов, никогда не заведёт себе искренних друзейhe will never have true friends who is afraid of making enemies
Sprw.кто рано ложится и рано встает, здоровье, богатство и ум наживетearly to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise
Sprw.кто рано ложится и рано встаёт, здоровье, богатство и ум наживётearly to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise
Sprw.кто рано ложится и рано встаёт, здоровье, богатство и ум наживётearly to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise
Allg.легко нажито, легко прожитоlightly won, lightly gone
idiom.легко нажито, легко прожитоlightly come, lightly go
Sprw.легко нажито, легко прожитоLightly come, lightly go (Andrey Truhachev)
Sprw.легко нажито, легко прожитоlightly won lightly go
Sprw.легко нажито, легко прожитоlightly come lightly go
Allg.легко нажито, легко прожитоlight come, light go
Allg.легко нажитые деньгиeasy money
Sprw.лихо нажито – лихо и прожитоill-gotten, ill-spent
Sprw.Лихо нажито – лихо и прожитоan ill-gotten gain is ill-spent (Andrey Yasharov)
Recht.международное и национальное право по борьбе с легализацией доходов, нажитых преступным путёмthe international and national law against the legalization of the revenue acquired by criminal means. (allgonnabeok)
Allg.менее чем за год он нажил десять тысяч фунтовin less than a year he cleaned up ten thousand pounds
Allg.нажитая собственностьacquisitions (источник – goo.gl dimock)
Recht.нажитое в браке имуществоmarital acquest (assets that have been acquired (=got) during the course of a marriage sankozh)
Notar.нажитое имуществоacquired property
Sprw.нажитое махом уходит прахомeasily earned money is quickly spent
Massenmed.нажитое нечестным путёмill-gotten gains (This means enforcing anti-corruption and money laundering legislation in the places where the ill-gotten gains have ended up, not just in Ukraine. 4uzhoj)
Poliz.нажитое преступной деятельностьюproceeds of crime (Alex_Odeychuk)
Allg.нажитое честным трудомhard-earned (Рина Грант)
Игорь Мигнажитый большим трудомhard-earned
Игорь Мигнажитый непосильным трудомhard-earned
Игорь Мигнажить болезньdevelop illnesses
Allg.нажить болезньcontract an illness
Amerik.нажить врагаmake an enemy (- You've just made an enemy at the D.A.'s office. Was it worth it? – Absolutely Taras)
Игорь Мигнажить врага в лицеset oneself at odds with
Allg.нажить враговmake enemies
umg.нажить враговstep on someone's toes (в контексте) You don't get that big in this town without stepping on some toes. 4uzhoj)
Allg.нажить деньгиbe in pocket
Игорь Мигнажить деньжатcome into some money
Allg.нажить 100 долларовbe a hundred dollars to the velvet
Allg.нажить капиталmake capital out of (чем-либо)
Makarow.нажить капиталmake capital
Allg.нажить капиталmake capital (чем-либо)
Allg.нажить капитал наmake capital out of (чем-либо)
Makarow.нажить капитал наmake capital out of something (чем-либо)
Allg.нажить капитал наmake capital by (чем-либо)
Allg.нажить капитал наmake capital (чем-либо)
Allg.нажить капитал на мероприятииcapitalize on the event (Aslandado)
Gesch.нажить крайне дурную славуbe so badly reputed (Alex_Odeychuk)
Allg.нажить множество враговstir up a hornet's nest about one's ears (Anglophile)
Allg.нажить множество враговstir up a nest of hornets (Anglophile)
Allg.нажить множество враговraise a hornet's nest about one's ears (Anglophile)
idiom.нажить небольшое состояниеmake one's little pile (He made his little pile, retired from business, bought a house in Sussex and settled down to rest. ART Vancouver)
Allg.нажить неприятностиbe in hot water with (NumiTorum)
Allg.нажить неприятностиland in hot water with (NumiTorum)
Allg.нажить неприятностиget in hot water with (NumiTorum)
Makarow.нажить политический капитал на ситуации с заложникамиmake political capital out of the hostage situation
Allg.нажить проблемget screwed (Masha_HNU)
Makarow.нажить себе врага вmake an enemy of (someone); ком-либо)
Makarow.нажить себе враговmake enemies
Med.нажить себе грыжуrupture
Allg.нажить себе кучу враговstir up a hornets' nest about one's ears (Anglophile)
Allg.нажить себе кучу враговbring a hornets' nest about one's ears (Anglophile)
Allg.нажить себе кучу враговbring a hornet's nest about one's ears (Anglophile)
Allg.нажить себе много враговraise a hornets' nest about one's ears (Anglophile)
Allg.нажить себе много враговarouse a nest of hornets (Anglophile)
idiom.нажить себе неприятностиfind oneself in hot water (A group of people in England found themselves in hot water with the law when they defied the country's coronavirus lockdown in order to make a late night visit to Stonehenge. coasttocoastam.com ART Vancouver)
Makarow.нажить состояниеamass a fortune
Allg.нажить состояниеmake one's pile
Allg.нажить состояниеmake pile
Allg.нажить состояниеstrike gold (Ballistic)
Allg.нажить состояниеmake one's fortune (in – на чём-л.: F.J. Horne made his fortune in Manitoba land speculation. ART Vancouver)
Allg.нажить состояниеrealize a fortune
Allg.нажить состояниеmake a fortune
Makarow.нажить состояниеaccumulate a fortune
Allg.нажить честным путёмturn an honest penny
Allg.нажить честным трудомturn an honest penny
Gruzovikнажиться за счёт друзейbatten on one's friends
umg.нажиться наcash in on something (чем-либо)
Makarow., umg.нажиться наclean up (чем-либо)
mißbill.нажиться наprofit from (Compiled by the Vatican's Dicastery for the Doctrine of the Faith, the new guidelines are a direct response to the rise in claims of supernatural phenomena and divine intervention on social media and elsewhere. In particular, the newly published document insists on taking a more cautious approach to claims of the supernatural, especially to make sure that someone isn't trying to profit from a scam or hoax. (unexplained-mysteries.com) ART Vancouver)
Makarow.нажиться наmake a good thing of something (чем-либо)
Allg.нажиться наmake money out of (sth. – чём-л.: People who are pushing these full-body scanners are going to make tons of money out of it. ART Vancouver)
Allg.нажиться на катастрофеmake a killing out of a catastrophe (Taras)
Massenmed.нажиться на кризисеthrive on crisis (bigmaxus)
Allg.нажиться на чьих-либо финансовых трудностяхcash in on financial difficulties
Amerik.нажиться путём мелкой спекуляцииscalp
Allg.название, которое дают богачу, нажившемуся в Индииnabob
umg.не хотеть нажить себе неприятностейknow what is good for you (Tumatutuma)
form.Sp.незаконно нажитые средстваproceeds of crime (ART Vancouver)
Allg.незаконно нажитые средстваillegally gained funds (Alexander Demidov)
umg.незаконно нажитыйhot (Yeldar Azanbayev)
Allg.незаконно нажитыйmisbegotten (Vadim Rouminsky)
Allg.незаконно нажитыйmisbegot (Vadim Rouminsky)
Allg.незаконно нажитый капиталillicit capital (MichaelBurov)
Allg.неправедно нажитыйill-gotten (acquired by illegal or unfair means the mafiosi launder their ill-gotten gains. NOED Alexander Demidov)
Allg.нечестно нажитоеfraudulent gains
Sprw.нечестно нажитое впрок не идётill-gotten gains never prosper
Sprw.нечестно нажитое добро никогда не идёт впрокill-gotten goods never prosper
Allg.он нажил кругленькую сумму в миллионhe made a cool million (долларов, фунтов и т. п.)
Allg.он нажил огромное состояниеhe procured enormous wealth
Allg.он нажил себе грыжуhe ruptured himself
Allg.он нажил состояниеhe made his pile
Makarow.он нажил состояние, торгуя оружиемhe made his fortune dealing in arms
Allg.он нажился на покупке и продаже недвижимостиhe made a fortune buying and selling real property
Makarow.он не преминул нажиться на дефиците нефтиhe was not slow to cash in on the shortage of oil
Allg.он неплохо нажился на этой сделкеhe made pretty handsomely on that bargain
idiom.от трудов праведных не наживёшь палат каменныхEver busy, ever bare (academic.ru shapker)
Sprw.от трудов праведных не наживёшь палат каменныхhonour and profit lie not in one sack (igisheva)
Sprw.от трудов праведных не нажить палат каменныхmoney is the root of all evil
Sprw.от трудов праведных не нажить палат каменныхhonor and profit lie not in one sack
Sprw.от трудов праведных не нажить палат каменныхhonour and profit lie not in one sack (дословно: Честность и выгода в одном мешке не лежат (т.е. они не сродни))
umg."отмывать" незаконно нажитые деньгиlaunder
Sprw.по свету ходить – добра не нажитьa rolling stone gathers no moss (Внимание, ложный друг переводчика! Цитата из книги Норы Галь: "Носителю русского языка покажется, что "мох" символизирует нечто отрицательное, негативное; т.е. отсутствие мха станет олицетворением активного человека. Но в английском языке "мох" символизирует богатство, "добро", его отсутствие – явление отрицательное. А "rolling stone" – бродяга. Вот почему эта английская пословица выражает неодобрение, подразумевая вывод, что не следует бродить по свету, а нужно сидеть дома и наживать добро". 4uzhoj)
Sprw.поживём-добра наживёмall good things come to he who waits
Allg.попасть впросак, в передрягу, нажить проблемget screwed (Masha_HNU)
Filmпопытка нажиться на зрителяхcash-in (особенно очевидная Bartek2001)
Recht.раздел совместно нажитого имущества супруговdivision of marital property (andrew_egroups)
Allg.растрата совместно нажитого имуществаasset dissipation (4uzhoj)
Amerik.сделка с небольшими шансами нажитьсяtight bargain
Игорь Мигсовместно нажитое имуществоcouple's assets (конт.)
Recht.совместно нажитое имуществоjointly acquired property ('More)
Allg.совместно нажитое имуществоmarital property (nerzig)
klisch.хорошо нажиться наmake a lot of money from (A lot of lawyers made a lot of money from this copyright infringement case which dragged on for 22 years. ART Vancouver)
Makarow.хорошо нажиться наmake a good thing of something (чем-либо)
Gruzovik, Sprw.худо нажитое впрок не идётill-gotten wealth never thrives
Allg.худо нажитое впрок не идётill got ill spent
Sprw.худо нажитое впрок нейдётwhat is got over the devil's back is spent under his belly
Sprw.худо нажитое нейдёт впрокwhat is got over the devil's back is spent under his belly
Sprw.что нажито у черта на спине, то прожито у него под брюхомwhat is got over the devil's back is spent under his belly
Makarow.чуять, где можно нажитьсяlook to the main chance
Makarow.чуять, где можно нажитьсяhave an eye to the main chance
Allg.я на этом нажил очень малоI made very little money on this (денег)