Thematik | Englisch | Russisch |
Luftf. | air-interpreted system | бортовая система обработки данных |
Progr. | application interpreted construct | ПИК (ssn) |
Progr. | application interpreted construct | прикладная интерпретированная конструкция (см. ГОСТ Р ИСО 10303-1039–2011 ssn) |
Progr. | application interpreted model | прикладная интерпретированная модель (информационная модель, в которой используются интегрированные ресурсы, необходимые для удовлетворения информационных потребностей и соблюдения информационных ограничений прикладной эталонной модели в рамках прикладного протокола. См. ГОСТ Р ИСО 10303-1-99 ssn) |
Progr. | application interpreted model | ПИМ (ssn) |
Progr. | application interpreted model | логическая модель данных об изделии (см. Р 50.1.032-2001. Терминологический словарь. Часть 2. Применение стандартов серии ГОСТ Р ИСО 10303 ssn) |
Tech. | Application Interpreted Model | прикладная интерпретированная модель (ПИМ; AIM Eugene_Chel) |
Makarow. | be careful, your silence could be interpreted as an admission of guilt | будь осторожен, твоё молчание могут принять за признание вины |
Math. | be interpreted as | определяться как |
Math. | be interpreted as | истолковываться как |
verf. | be interpreted as collusion with a foreign force | быть истолкованными как контакты с иностранным государством или отдельными его представителями в целях осуществления враждебной деятельности (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
Recht. | be interpreted in accordance with English law | толковаться в соответствии с английским правом (в тексте договора Leonid Dzhepko) |
Allg. | be interpreted in favour of | толковаться в пользу (ABelonogov) |
Ausbild. | compiled and interpreted execution models | модели трансляции, ориентированные на компиляцию и интерпретацию (ssn) |
Geophys. | construction of stratigraphic grids from interpreted seismic horizons and faults | построение стратиграфических сеток по интерпретированным сейсмическим горизонтам и разломам (MichaelBurov) |
Allg. | he interpreted for the President | он был переводчиком президента |
Makarow. | his remarks were interpreted as a promise not to raise taxes | его замечания расценивались как обещание не повышать налоги |
Makarow. | his speech was interpreted rather inaccurately | его речь переводили довольно неточно |
Makarow. | his speech was interpreted rather inaccurately | его речь интерпретировали слишком вольно |
Allg. | if interpreted literally | при буквальном толковании (An idiom is the type of figurative language that uses expressions which would not make sense if interpreted literally. • If interpreted literally, the Comstock Act could use antiquated legal code to effectively ban abortion by severely limiting the types of medical tools... 'More) |
Progr. | indexed interpreted code | индексированный интерпретируемый код (Alex_Odeychuk) |
Tech. | interpreted aerial photograph | дешифрованный аэроснимок |
Recht. | interpreted broadly | толкуемый расширительно |
Math. | interpreted calculus | интерпретированное исчисление |
Progr. | interpreted code | интерпретируемая программа (ssn) |
Progr. | interpreted code | интерпретируемый код (код программы, для исполнения которого требуется интерпретатор. Ant: executable code ssn) |
Progr. | interpreted construct | интерпретированная конструкция (ssn) |
E.öl. | interpreted depth | глубина, определённая при интерпретации |
Progr. | interpreted execution model | модель трансляции, ориентированная на интерпретацию (ssn) |
Progr. | interpreted high level language | интерпретируемый язык высокого уровня (ssn) |
Progr. | interpreted high level languages | интерпретируемые языки высокого уровня (ssn) |
Wissensch. | interpreted in a modern light | истолкованный с позиций современной науки (New York Times Alex_Odeychuk) |
Recht. | interpreted in good faith | при толковании руководствоваться принципом добросовестности (Andy) |
IT | interpreted language | интерпретируемый язык (в отличие от транслируемого, компилируемого в машинный код) |
sap-t. | interpreted language | интерпретируемый язык программирования |
comp. | interpreted language | интерпретируемый язык |
Recht. | interpreted narrowly | толкуемый ограничительно |
Geophys. | interpreted portion of curve | проинтерпретированная часть кривой |
IT | interpreted PostScript | интерпретируемый PostScript |
Progr. | interpreted procedure | интерпретируемая процедура (ssn) |
Progr. | interpreted procedures | интерпретируемые процедуры (ssn) |
Geophys. | interpreted profile | проинтерпретированный профиль |
Progr. | interpreted program | интерпретируемая программа (ssn) |
sap-t. | interpreted programming language | интерпретируемый язык программирования |
Progr. | interpreted programs | интерпретируемые программы (ssn) |
Chem. | interpreted raypath | луч, использованный при интерпретации |
Geophys. | interpreted results | результаты интерпретации |
sap-f. | interpreted rule | интерпретированное правило |
E.öl. | interpreted section | интерпретированный разрез |
Dipl. | interpreted solely in accordance with the laws of Poland | должны толковаться исключительно в соответствии с законодательством Польши (Your_Angel) |
Wissensch. | is interpreted as | интерпретируется как (pvconst) |
Progr. | module interpreted model | интерпретированная модель модуля (см. ГОСТ Р ИСО 10303-1039–2011 ssn) |
Makarow. | nothing in this Agreement shall be interpreted to prejudice other agreements | ничто в настоящем Соглашении не будет толковаться в ущерб другим соглашениям |
Luftf. | pilot-interpreted aids | средства обеспечения пилота информацией |
Luftf. | pilot-interpreted aids | средства обеспечения лётчика информацией |
Luftf. | pilot-interpreted navigation system | навигационная система со считыванием показаний пилотом |
Progr. | string of characters interpreted literally | строка символов, интерпретируемая буквально (строковый литерал ssn) |
Recht. | the Act shall be interpreted as signed | Акт считается подписанным (Konstantin 1966) |
Recht. | the Contract shall be interpreted as renewed into next year | Договор считается возобновлённым на следующий год |
Makarow. | the president's speech was interpreted rather inaccurately | речь президента переводили довольно неточно |
Allg. | this Agreement shall be governed by and interpreted in accordance with German law | все правоотношения Сторон, проистекающие из настоящего договора, регулируются действующим законодательством Германии и толкуются в соответствии с ним (4uzhoj) |
Luftf. | this Annex shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of Spain | настоящее Приложение должно регулироваться и толковаться в соответствии с законом Испании (Your_Angel) |
Wissensch. | this is interpreted as the stage at which | это трактуется как стадия, на которой ... |
Allg. | this passage has been interpreted in various ways | этот отрывок истолковывали по-разному |
Recht. | this provision is to be interpreted to the effect that | это положение должно толковаться таким образом, что (Stas-Soleil) |