![]() |
Thema der Nachricht: reckless indifference Recht. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Title VII permits such damages where there was 'malice or ... reckless indifference to the federally protected rights of an individual'. Заранее спасибо |
преступное бездействие? |
Um an Forumdiskussionen teilnehmen zu können, müssen Sie angemeldet sein |