![]() |
Thema der Nachricht: shoot for a glorious future umg. Контекст:Way back then, they had almost no present, but they were shooting for a glorious future. Как лучше перевести shoot for? Как "были нацелены на блестящее будущее"? Заранее спасибо! |
они следовали по пути к блестящему будущему - имхо |
стремились к ... надеялись на... "взыскали..." (мы взыскуем...):-) |
замахивались на |
Um an Forumdiskussionen teilnehmen zu können, müssen Sie angemeldet sein |