Wörterbücher
Forum
Kontakte

 uganda

Link 30.06.2012 14:40 
Thema der Nachricht: легпромбытиздат Allg.
Пожалуйста, помогите перевести.<Легпромбытиздат> Это название издательства, указано в библиографическом списке.

 qp

Link 30.06.2012 14:46 
Legprombytizdat

 Rengo

Link 30.06.2012 14:47 
Зачем переводить библиографический список?

 prosto_ya_

Link 30.06.2012 14:50 
Rengo
некоторые заказчики требуют перевода библиографического списка, сама с этим сталкивалась

 prosto_ya_

Link 30.06.2012 14:58 
qp +1
uganda, а, например, Paramount Pictures вы бы тоже захотели перевести?

 Энигма

Link 1.07.2012 11:56 
Генеральный электрик )

 framboise

Link 1.07.2012 12:08 
uganda, я бы сказала, что любые названия издательств лучше транслитерировать (даже Detskaja Literatura), а уж особенно если это сокращения, так что Legprombytizdat.

 10-4

Link 2.07.2012 14:50 
Legprombytizdat Publishing House (Publishers) - Вот так и боле никак.

 

Um an Forumdiskussionen teilnehmen zu können, müssen Sie angemeldet sein