Thema der Nachricht: как перевести Supplier capability assessment questionnaireперевела как - опросный оценочный лист (знаю, не полный перевод.) то есть, опросник что высылают компании своим подрядчикам для выявления возможностей и готовности к сотрудничеству, как его еще можно назвать? |
не знаю есть ли устоявшийся термин, но по-моему "Анкета оценки возможностей поставщика" -- почти подстрочник, но мысль доносит |
Анкета предварительного квалификационного отбора поставщика Так это у меня называлось. |
|
Link 22.02.2011 5:02 |
Ухтыш +1 |
Um an Forumdiskussionen teilnehmen zu können, müssen Sie angemeldet sein |