Thema der Nachricht: coagulation cup - правильный термин на русском перевожу текст по валидации метода количественного определения активности фактора VIII:CПеречень оборудования: |
Нашел тут немного : емкость для коагуляции, пробирка для коагуляции (эти емкости по внешнему виду похожи на пробирки или стаканчики/лабораторные химические стаканы) Но точного термина не нашел... |
А почему боитесь чашки? |
Честно говоря не боюсь просто и в гугле не нашел и в прочитанных мною текстах (сам я не специалист в медицине или фармацевтике поэтому и спрашиваю). |
Um an Forumdiskussionen teilnehmen zu können, müssen Sie angemeldet sein |