Thema der Nachricht: structured situation Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: (Характеристика на основе ответов на вопросы теста) Because of his passion for details, he prefers working in structured situations where rules determine how everything should be handled. This rigid adherence to regulations cause him to be viewed as a bureaucrat by many people, but is of worthy assistance in dealing with administrative matters. Вот еще один кусочек с этим выражением: His strong interest in details, along with his occasional problems with people, causes him to prefer working in structured situations where rules take most of the guesswork out of decision making. Заранее спасибо. |
consider: предпочитает заниматься строго регламентированными/формализованными вопросами |
Um an Forumdiskussionen teilnehmen zu können, müssen Sie angemeldet sein |