|
|
мульт. |
Gromit (Stormy) |
|
|
общ. |
smash; crush; batter; fulminate against; clobber; fulminate; smear; thunder; blitz; discomfit; excoriate (о критике); fustigate; scathe (сатирой, критикой); trash; sledge; sledgehammer; trounce (Юрий Гомон); lambaste; go on tirade (VLZ_58); storm (Nrml Kss); cannonade; rout; pummel (The artillery pummeled the fleet. ... Meanwhile, the other ships were being pummeled. (Wikipedia) ART Vancouver) |
Gruzovik |
rout; break up; ransack; wreck; raid; sack; loot |
Игорь Миг |
go negative on; lash out at; take to task (1963: Хрущев громит Вознесенского ...); turn against; demolish (Администрация США продолжает громить двусторонние отношения с Россией, при этом, возможно, не думая о последствиях для народов двух стран и международной стабильности в целом, заявил помощник президента Юрий Ушаков. –17); sling muck at; blast (напр., в таком контексте: Хрущев громит Вознесенского на заседании партактива); lambast (Хрущев громит Вознесенского // "Хрущев кричал как резаный": почему Генсек громил выставку в Манеже? /// 20) |
амер. |
roast (устно или в печати) |
воен. |
lacerate; bludgeon; overthrow; put to rout |
воен., брон. |
overwhelm |
воен., разг. |
shoot the daylight (out of) |
клиш. |
go on the rampage (A gang of teens went on the rampage at the mall and there wasn't a police officer in sight. – стали громить ART Vancouver) |
оруж. |
destroy (ABelonogov); devastate (ABelonogov) |
разг. |
maul (о критике); assail |
сл. |
tear it up (to trounce the competition VLZ_58) |
торп. |
crash; shatter |
Gruzovik, перен. |
thunder against |