Тематика | Французский | Английский |
юр. | absence d'un juge de la nationalité d'une partie | absence of a Judge of the nationality of a party |
фин., полит. | Accord concernant l'établissement d'une partie du tarif douanier commun relative aux produits de la liste G prévue au Traité instituant la Communauté économique européenne | Agreement on the determination of part of the Common Customs Tariff in respect of the products in List G annexed to the EEC Treaty |
общ. | Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua ainsi que Panama | Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the countries parties to the General Treaty on Central American Economic Integration Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua and Panama, of the other part |
общ. | Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les Etats arabes du Golfe l'Etat des Emirats arabes unis, l'Etat de Bahrein, le royaume d'Arabie saoudite, le sultanat d'Oman, l'Etat de Qatar et l'Etat de Koweit | Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the countries parties to the Charter of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf the State of the United Arab Emirates, the State of Bahrain, the Kingdom of Saudi Arabia, the Sultanate of Oman, the State of Qatar and the State of Kuwait of the other part |
общ. | accord de libre-échange entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part | EU-South Korea Free Trade Agreement |
общ. | accord de libre-échange entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part | EU-Korea Free Trade Agreement |
общ. | accord de libre-échange entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part | EU-Korea FTA |
юр., демогр. | accord de parties pour le transfert de propriété d'un bien foncier | land property transfer |
юр., демогр. | accord de parties pour le transfert de propriété d'un bien foncier | transfer of property |
юр., демогр. | accord de parties pour le transfert de propriété d'un bien foncier | conveyance of property |
торг., полит. | Accord entre la Communauté économique européenne et la République d'Autriche sur la simplification des formalités dans les échanges de marchandises entre la Communauté économique européenne, d'une part, et la Grèce et la Turquie, d'autre part, en cas de réexpédition desdites marchandises à partir de l'Autriche | Agreement between the European Economic Community and the Republic of Austria on the simplification of formalities in respect of goods traded between the European Economic Community on the one hand and Greece and Turkey on the other hand when the said goods are forwarded from Austria |
космон. | Accord entre les États Parties à la Convention portant création d'une Agence Spatiale Européenne et l'Agence Spatiale Européenne concernant la protection et l'échange d'informations classifiées | Agreement between the States Parties to the Convention for the establishment of a European Space Agency and the European Space Agency for the protection and the exchange of classified information |
назв.орг. | Accord portant création d'une Commission de lutte contre le criquet pèlerin dans la partie orientale de l'aire de répartition de cet acridien en Asie du sud-ouest | Agreement for the Establishment of a Commission for Controlling the Desert Locust in the Eastern Region of its Distribution Area in South-West Asia |
назв.орг. | Accord portant création d'une Commission de lutte contre le criquet pèlerin dans la partie orientale de l'aire de répartition de cet acridien en Asie du sud-ouest | Agreement for the Establishment of a FAO Commission for Controlling the Desert Locust in South-West Asia |
эк., торг., полит. | Accord-cadre interrégional de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et le Marché commun du Sud et ses Etats parties, d'autre part | Interregional Framework Cooperation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Southern Common Market and its Party States, of the other part |
эк., торг., полит. | Accord-cadre interrégional de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et le Marché commun du Sud et ses Etats parties, d'autre part | Interregional Framework Agreement between the European Union and Mercosur |
общ. | action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci | inducing |
общ. | action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci | induction |
юр. | action sur requête d'une partie | ex parte proceedings |
юр. | action sur requête d'une partie | ex parte procedure |
мед.-биол., уголь. | appareil permettant le dessin en perspective à partir d'une projection horizontale | affine-plotter |
связь., ИТ. | appel à partir d'un taxiphone | coin call |
фин. | apport de l'ensemble ou d'une partie du patrimoine d'une entreprise | transfer of all or part of an undertaking's assets and liabilities |
патент. | appui d’une partie dans le procès | support of a party in the law suit |
тех., маш. | arcade en deux parties d'un robinet | two-piece yoke of a valve |
общ. | article du programme d'un parti | plank in the party platform |
общ. | articles d'emballage obtenus à partir d'un tube dont l'épaisseur du verre est inférieure à ... | containers of a kind commonly used for the ... packing of goods, made from glass tubing of a thickness of less than ... |
юр. | attitude d'une partie | conduct of a party |
патент. | aucune des parties ne peut se prévaloir d'une autre décision | neither party may invoke any other decision |
общ. | bastion traditionnel d'un parti | party stronghold |
с/х. | bénéficiaire d'une "part de vieillesse" | retired people |
с/х. | bénéficiaire d'une "part de vieillesse" | retired farmer |
ИТ. | calculatrice à mémoire adressable commandée à partir d'un clavier | calculator with keyboard-controlled addressable storage |
трансп. | carénage des parties basses d'un véhicule | streamlining of the lower parts of a vehicle |
с/х. | cession temporaire d'une partie de la quantité de référence | temporary transfer of part of the reference quantity |
страх. | charte-partie 2. contrat d'affretement constate par une charte-partie | charter party |
мет. | chaînes, chaînettes et leurs parties, en fonte, fer ou acier: articulées, des types Galle ou Morse, d'un pas non supérieur à ... à l'exclusion des chaînettes pour clés | chains and parts thereof, of iron or steel: articulated link chain of "Galle" or "Morse" type, of a pitch not exceeding ..., excluding key chains |
эл. | circuit intégré à partir d'une matrice standard | master-slice integrated circuit |
эл. | circuit intégré à partir d'une matrice standard | master-chip integrated circuit |
мед.-биол. | C.I.T.pour le passage d'une partie du panache | partial-passage T.I.C. |
юр. | comparaître au nom d'une partie civile | to appear on behalf of a civil party |
труд.прав. | compression statique d'une partie de corps | static compression of part of the body |
полит., юр. | conclusions de l'intervenant tendant au soutien ou au rejet, total ou partiel, des conclusions d'une des parties | statement of the form or order sought by the intervener in support of or opposing, in whole or in part, the form of order sought by one of the parties |
назв.орг. | Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international | Conference of the Parties to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade |
эк. | congrès d'un parti | party congress |
юр. | connaissement émis en vertu d'une charte-partie | charter-party bill of lading |
эк. | constitution d'un parti | formation of a party |
трансп. | contrat d'affrètement constaté par une charte-partie | charter-party |
фин., ООН. | conversion en capital d'une partie de la pension | lump-sum commutation |
мед. | coulée à partir d'un four | tapping |
тех., мет. | coulée à partir d'une poche | pouring |
тех., мет. | coulée à partir d'une poche | teeming |
тех., мет. | coulée à partir d'une poche | casting |
эл. | croissance à partir d'un film délimité par un contour | edge-defined film-fed growth |
юр. | date de résiliation d'une charte-partie | cancelling date of charter-party |
юр. | dommages-intérêts d'un montant préalablement fixé par les parties | liquidated damages |
общ. | d'une part....d'autre part | on the one hand....on the other hand |
общ. | d'une part....d'autre part | on the one hand....on the other |
юр., эк. | Déclaration n° 27 relative aux litiges entre la BCE et l'IME, d'une part, et leurs agents, de l'autre | Declaration No 27 on disputes between the ECB and the EMI and their servants |
здрав. | déficience mécanique de plus d'une partie d'un ou des deux membres supérieurs | mechanical impairment of more than one region of an upper limb or limbs |
комп., Майкр. | démarrage à partir d'un CD | CD boot (The process of starting a computer from the retail product CD-ROM and then installing Windows on the hard disk using the Setup program on the CD) |
радиогр. | enlargement d'une partie de l'image | overframing |
комп. | ensemble des parties d'un ensemble | set of all subsets |
комп. | ensemble des parties d'un ensemble | Boolean |
комп. | ensemble des parties d'un ensemble | power set |
общ. | essayez d'ouvrir un peu plus la partie | try to play a more open game |
юр. | exclure quelqu'un d'un parti | to expel someone from a party |
юр. | expulser quelqu'un d'un parti | to expel someone from a party |
юр. | faire appel à un juge faisant partie d'une autre chambre | a Judge of another Chamber called upon |
общ. | faire partie d'un comité | committee/to be on a |
собес. | faire partie d'un jury | jury duty |
юр. | fausse déclaration d'une partie en justice | perjury by a party to civil proceedings |
юр. | fausse déclaration d'une partie en justice | false testimony by a party to civil proceedings |
общ. | fief d'un parti | party stronghold |
мед. | fistulisation à partir d'un fil de suture | suture suppuration |
тех., пром., стр. | forme de la partie active d'un instrument rotatif | shape of the working part of a rotary instrument |
общ. | gel d'une partie des crédits | freezing of certain appropriations |
здрав. | gonflement d'une partie de la tête | swelling of part of head |
хим., эл. | guidage de la partie supérieure d'une levée | grip carriage |
хим., эл. | guidage de la partie supérieure d'une levée | dip carriage |
общ. | immobilisation d'une partie de ces créances | rescheduling part of these claims |
комп., Майкр. | Importer à partir d'un périphérique | Import from a device (An option that allows user to import images from a device as opposed to some form of media. Device denotes an electronic device capable of showing or transmitting digital images) |
мед. | insémination artificielle à partir d'un donneur | artificial insemination by a donor |
страх. | interdiction de la cession obligatoire d'une partie des souscriptions | prohibition on compulsory ceding of part of underwriting |
патент. | intervenir en faveur d’une partie dans une cause | intervene in favour of a party in a law suit |
юр. | intervenir en qualité de représentant d'une des parties | to be involved as representatives of one of the parties |
юр. | la cohésion d'un parti | cohesion of a party |
эк. | la demande sera considérée comme n'ayant pas fait l'objet d'un suivi de la part du fournisseur | the request will be considered supplier-inactive |
общ. | la majeure partie d'un iceberg est immergée | the bulk of an iceberg is underwater |
патент. | la partie brevetée d’une invention | the patented part of an invention |
юр. | la question de savoir si la litispendance résulte de l'entrée d'une requête auprès d'un tribunal ou de la notification ou signification de cette requête à la partie concernée | the question whether a "lis pendens" comes into being upon the receipt by a court of an application or upon service or notification of that application on or to the party concerned |
юр. | la règle du rattachement à la nationalité d'une seule des deux parties | the rule which declares the nationality of only one of the two parties as sufficient |
юр. | la scission d'un parti | splitting up of a party |
общ. | la simple réunion de parties d'articles en vue de constituer un article complet | simple assembling of parts of articles to constitute a complete article |
общ. | l'ancrage d'un parti dans l'électorat | a party's electoral base |
патент. | l’audience légale d’une partie a été refusée | the legal hearing of a party has been refused |
юр. | le candidat ayant l'investiture d'un parti | party nominee |
юр. | le candidat ayant l'investiture d'un parti | party candidate |
юр. | le candidat d'un parti | party nominee |
юр. | le candidat d'un parti | party candidate |
юр. | le comparant d'une part | the party of the first |
юр. | le comportement de l'une des parties peut l'empêcher d'invoquer une telle disposition | a party may be precluded by his conduct from asserting such a provision |
окруж. | le débit d'exposition dépend pour une large part du voltage du tube | the exposure rate depends to a considerable extent on the tube voltage |
юр. | le fonds électoral d'un parti | election fund of a party |
юр. | le manifeste d'un parti pour les élections législatives | General Election manifesto of a party |
ИТ. | lecture des touches clavier à partir d'un fichier préalablement enregistré | reading of keystrokes from a previously recorded file |
полит. | les conclusions de la requête en intervention ne peuvent avoir d'autre objet que le soutien des conclusions de l'une des parties | submissions made in an application to intervene shall be limited to supporting the submissions of one of the parties |
юр. | les dispositions n'empêchent pas une partie d'élaborer, d'adopter ou de mettre en oeuvre des mesures en toute indépendance | the provisions shall not preclude the possibility for any Party to prepare, adopt and implement measures independently |
стр. | les parties mobiles d'une pompe | working parts of a pump |
общ. | les problèmes intérieurs d'un parti | a party's internal problems |
юр. | les sections locales d'un parti | party constituency associations |
юр. | les sympathisants d'un parti | supporters of a party |
связь. | Livre vert sur la libéralisation des infrastructures de télécommunications et des réseaux de télévision par câble - Partie II - Une approche commune de la fourniture d'infrastructures de télécommunications au sein de l'Union européenne | Green Paper on the Liberalisation of Telecommunications Infrastructure and Cable Television Networks - Part II - A Common Approach to the Provision of Infrastructure for Telecommunications in the European Union |
общ. | Loi de liquidation I portant cessation d'une partie des activités découlant des lois sur les dommages matériels de guerre, sur la responsabilité de l'Etat à l'égard des faits d'occupation et sur les dommages causés par les inondations. | War and Flood Damage Act |
юр. | manquement d'une partie contractante à ses obligations | failure by a Contracting Party to fulfil its obligations |
юр. | manquement d'une partie à ses obligations | fundamental breach of contract |
эл. | marche en antenne d'une partie d'un réseau | radial operation of a part of a network |
эл. | marche en boucle d'une partie d'un réseau | ring operation of a part of a network |
занят., полезн.иск. | matelot faisant partie d'une équipe de quart | rating forming part of a watch |
тех., пром., стр. | matériel d'impression par transfert à partir d'un support intermédiaire | thermo-printing |
тех., пром., стр. | matériel d'impression par transfert à partir d'un support intermédiaire | printing equipment by transfer from an intermediary support |
науч.-ис. | mesure effectuée à partir d'un satellite | space-borne measurement |
общ. | missile balistique lancé à partir d'un sous-marin | Submarine-Launched Ballistic Missile |
общ. | missile balistique lancé à partir d'un sous-marin | Ship-launched Ballistic Missile |
ООН. | missile de croisière lancé à partir d'un avion | air-launched cruise missile |
общ. | mon collègue me soulage parfois d'une partie de mon travail | my colleague sometimes relieves me of part of my work |
рыб. | navire battant pavillon d'une partie non contractante | non-Contracting Party vessel |
обр., ИТ. | objet récupérable à partir d'un contexte adressable | content-addressable retrieval |
эк. | organismes faisant partie d'un groupe d'entreprises | entities forming part of a group of enterprises |
юр. | part d'un bien-fonds | share in land |
фин., налог. | part d'un organisme de placement collectif | unit of a collective investment undertaking |
фин. | part d'un pays en pourcentage du total des quotes-parts calculées | share in calculated quotas |
фин. | part d'un pays en pourcentage du total des quotes-parts calculées | calculated quota share |
ИТ., тех. | partie annexe d'un thésaurus | auxiliary part of a thesaurus |
трансп., полит. | partie avant d'un aéronef | front section |
лес. | partie avant d'une scie | bow saw |
стр. | partie basse d'une façade | enclosure |
стр. | partie basse d'une façade | shop front |
трансп., тех. | partie centrale d'une roue à rayons | shell |
трансп., тех. | partie centrale d'une roue à rayons | centre member of a wire wheel |
общ. | partie creuse d'un organe | hollow |
общ. | partie creuse d'un organe | cavity |
трансп. | partie de queue d'un train | rear section of a train |
трансп. | partie de tête d'un train | front section of a train |
тех., маш. | partie dentée d'une lame de scie | toothed edge of a saw blade |
здрав. | partie distale d'un membre | distal part of limb |
окруж., маш. | partie divergente d'un venturi | diverging part of venturi |
стр. | partie d'un canal ou fleuve | reach of a canal |
общ. | partie d'un ensemble | subset |
эк. | partie d'un flux | partial flow |
стр. | partie d'un lot | part of parcel |
мет. | partie d'un moule | member of a mould |
общ. | partie d'un organe | segment |
связь. | partie d'un ouvrage | part of a book |
трансп. | partie d'un transport | stage of transportation |
связь. | partie d'un volume | part |
связь. | partie d'un volume | part of a volume |
маш. | partie d'une pièce | portion of a piece |
маш. | partie d'une pièce | part |
связь. | partie débordante d'un signal | spill-over |
стр. | partie déversante d'un barrage | rollway |
стр. | partie déversante d'un barrage | overflow section |
землевед., маш. | partie en pente d'une planche | sloping zone |
землевед., эл. | partie enduite d'un ruban | dull side |
общ. | partie externe d'un organe | outer layer |
общ. | partie externe d'un organe | cortex |
мет. | partie femelle d'un moule | female |
мет. | partie femelle d'un moule | female part of a mould |
с/х. | partie horizontale d'un contre-sep en équerre | slade |
ИТ. | partie hors texte d'une carte perforée | zone |
мед.-биол., стр. | partie inclinée d'un canal à forte pente | spreading transition |
общ. | partie infectieuse d'un virus | particle |
мет. | partie inférieure d'un coussinet | pillow |
мет. | partie inférieure d'un coussinet | brass |
мет. | partie inférieure d'un coussinet | bush |
мет. | partie inférieure d'un coussinet | bearing |
общ. | partie inférieure d'un organe | base |
маш. | partie inférieure d'un émulseur | foot piece |
стр. | partie inférieure d'une façade | lower part of a façade |
юр. | partie justifiant d'un intérêt à cette fin | party establishing an interest therein |
мет. | partie mâle d'un moule | male part of a mould |
эк. | partie non encore utilisée d'un prêt | undrawn portion of a loan |
фин. | partie non prélevée d'une ligne de crédit | undrawn amount of the commitment |
мед. | partie pelvienne d'un appareil de marche | pelvic girdle |
юр. | partie perdante dans une procédure d'opposition | losing party in opposition proceedings |
докум. | partie principale d'un thesaurus | main part of thesaurus |
ИТ., тех. | partie principale d'un thésaurus | main part of a thesaurus |
здрав. | partie proximale d'un membre | proximal part of limb |
эл. | partie réelle d'une impédance | resistive component of an impedance |
стр. | partie saillante d'un échafaud | extending part of a scaffold |
стр. | partie supérieure d'une porte d'étable | upper half of a holland door |
мет. | partie très dure d'un filon | burk |
ИТ., тех. | partie variable d'un article | variant part of a record |
лес. | parties anatomiques d'une incendie | parts of a fire |
окруж. | parties d'un bâtiment | building component |
общ. | parties d'un transport | stages of transportation |
лес. | parties d'une incendie | parts of a fire |
мед. | position d'une partie de l'organisme par rapport au tout | holotopy |
фин. | position d'une partie plus générale | heading providing a more general description |
прир.рес. | prise d'une partie des poussières | sampling of partial dust amount |
окруж. | production d'énergie à partir de sources fossiles avec un minimum de rejets | minimum emission power production from fossil sources |
мед.-биол., уголь. | profondeur légale d'une galerie de mine partant de la surface | legal depth of an "Erbstollen" |
общ. | programme d'un parti | party platform |
общ. | prolonger ... au-delà d'une durée totale de quinze années à partir de ... | to cause ... to last more than fifteen years after ... |
с/х. | Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, agissant dans le cadre de l'Union européenne, d'une part, et la République de Slovénie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant de nouvelles concessions agricoles réciproques | Protocol adjusting the trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, acting within the framework of the European Union, of the one part, and the Republic of Slovenia, of the other part, to take account of the outcome of negotiations between the parties on new mutual agricultural concessions |
общ. | Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Bulgarie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques | Protocol adjusting the trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Bulgaria, of the other part, to take account of the outcome of negotiations between the Parties on new mutual agricultural concessions |
общ. | Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Hongrie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques | Protocol adjusting the trade aspects of the Europe Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Hungary, of the other part, to take account of the outcome of negotiations between the Parties on new mutual agricultural concessions |
с/х. | Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Lettonie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant de nouvelles concessions agricoles réciproques | Protocol adjusting the trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Latvia, of the other part, to take account of the outcome of negotiations between the parties on new mutual agricultural concessions |
с/х. | Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Pologne, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques | Protocol adjusting the trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Poland, of the other part, to take account of the outcome of negotiations between the Parties on new mutual agricultural concessions |
общ. | Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques | Protocol adjusting the trade aspects of the Europe Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to take account of the outcome of negotiations between the parties on new mutual agricultural concessions |
общ. | Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant de nouvelles concessions agricoles réciproques | Protocol adjusting the trade aspects of the Europe Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Czech Republic, of the other part, to take account of the outcome of negotiations between the parties on new mutual agricultural concessions |
междун.торг. | Protocole modifiant l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce par l'insertion d'une Partie IV relative au commerce et au développement | Protocol amending the General Agreement on Tariffs and Trade to introduce a Part IV on Trade and Development |
здрав. | prélèvement à partir d'un même point | stationary sampling |
общ. | présentation de la cause d'une partie | statement of case |
общ. | présentation de la cause d'une partie | presentation of the party's case |
ООН., эк. | préserver l’option de l’Organisation à l’égard du prêt du pays hôte d’un montant de 1,2 milliard de dollars sans obliger celle-ci à emprunter une partie quelconque de cette somme | preserve the Organization’s option to borrow the $1.2 billion from the host country without binding the United Nations to borrow any part of the $1.2 billion |
общ. | qui se rapporte à la partie terminale d'un organe | nearer the tail |
общ. | qui se rapporte à la partie terminale d'un organe | caudal |
юр. | recel d'une part d'héritage | concealment of a portion of a legacy |
связь., ИТ. | recherche de ligne à partir d'un numéro directeur | master number hunting |
окруж. | relachâge à partir d'un dépôt en couches géologiques | seepage from material deposited in geological formations |
фин. | remise d'une partie des intérêts dus | partial interest forgiveness |
общ. | remplacement artificiel d'une partie du corps | prosthesis |
общ. | remplacement artificiel d'une partie du corps | artificial limb |
юр. | report d'une affaire d'un commun accord des parties | deferment of a case on joint application by the parties |
патент. | représentant d’une partie | representative of a party |
юр. | retrait d'une partie | withdrawal of a party |
общ. | Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État | Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State |
тех., пром., стр. | réalisation de la partie active d'un instrument | characterization of the working part of an instrument |
общ. | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné | anterograde |
общ. | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné | moving forward |
общ. | si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement | if they are officers or directors of one another's businesses |
общ. | s'il apparaît aux parties qu'une telle association doit étre étendue à d'autres comités présentant des caractéristiques similaires | if it appears to the Parties that such an association should be extended to other committees which present similar characteristics |
марк., связь. | sous-location de partie d'un bien immobilier | sub-letting part of a property |
банк. | substitution d'une partie | substitution of party |
юр. | territoire d'une partie contractante | territory of a contracting party |
связь., ИТ. | test de circuit à partir d'un poste de contrôle | trunk verification by station |
общ. | théoricien d'un parti | party thinker |
фин. | tirage d'une quote-part | to draw a share |
пром., стр. | tissage à partir d'un film | slit weaving |
ИТ. | traitement de données personnelles pour le compte d'une tierce partie | processing of personal data on behalf of third parties |
ИТ. | traitement des travaux à partir d'un terminai | terminal job processing |
страх. | traité sur la totalité d'une part | whole account treaty |
текст. | tricotage à partir d'un film | slit knitting |
с/х., здрав., с/х., животн. | trou de vidange à la partie inférieure d'un récipient | bottom discharge outlet of a vessel |
мет. | tôle cisaillée en longueur à partir d'une bobine | sheet sheared lengthwise from coil |
фин. | une partie dépourvue de personnalité juridique d'un établissement de crédit | a legally dependent part of a credit institution |
юр. | une partie est privée d'un degré de juridiction | one of the parties is deprived of a step in the hierarchy of the courts |
юр. | une solution qui risquerait de vider la règle d'une partie de son efficacité | a solution which would risk detracting from the efficacy of the rule |
здрав. | utilisation d'une partie du corps humain prélevée | disposal of a removed part of the human body |
юр., полезн.иск. | utilisation ou location d'un navire par CHARTE-PARTIE ou autrement | use or hire of any ship whether by CHARTERPARTY or otherwise |
фин. | valeur d'une part d'un fonds commun de placement | value of a unit |
стр. | valeur d'une partie du niveau | graduation mark of level |
фин. | valorisation à partir d'un modèle | marking to model |
фин. | valorisation à partir d'un modèle | mark-to-model |
фин. | volume à quote-part d'un contingent | volume of quota share |
связь., ИТ. | vérification de ligne réseau à partir d'un poste | trunk verification by station |
общ. | ça partait d'un bon sentiment | his intentions were good |
юр. | écrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal | document in writing adduced by the party seeking to rely on it |
эл. | émetteur ne faisant pas partie d'un réseau synchronisé | single non-synchronized transmitter |
эл. | émetteur ne faisant pas partie d'un réseau synchronisé | single non-synchronised transmitter |
здрав. | émission d'électrons à partir d'un métal chaud | electron emission from hot metal |
мет. | épaisseur minimale au droit des parties meulées d'une tôle | minimum thickness of the ground parts of a plate |