Тематика | Итальянский | Немецкий |
юр. | Accordo amministrativo concernente le modalità di applicazione della convenzione relativa alla sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica francese del 3 luglio 1975con Appendici | Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Französischen Republik über Soziale Sicherheit vom 3.Juli 1975mit Anlagen |
юр. | Accordo amministrativo del 28 marzo/3 giugno 1958 su l'applicazione della convenzione tra la Confederazione Svizzera e il Regno dei Paesi Bassi concernente le assicurazioni sociali | Verwaltungsvereinb.vom 28.März/3.Juni 1958 betreffend die Durchführung des zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich der Niederlande unterzeichneten Abkommen über Sozialversicherung |
юр. | Accordo amministrativo sull'applicazione della convenzione di sicurezza sociale conclusa tra la Confederazione Svizzera e il Granducato del Lussemburgo il 3 giugno 1967con allegato | Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens vom 3.Juni 1967 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Grossherzogtum Luxemburg über Soziale Sicherheitmit Anlage |
юр., эк. | Accordo del 3 agosto 1994 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Zambia concernente la promozione e la protezione reciproche degli investimenti | Abkommen vom 3.August 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Sambia über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen |
юр., тех. | Accordo del 3 dicembre 1998 sul reciproco riconoscimento di valutazioni della conformità tra la Confederazione Svizzera e il Canada | Abkommen vom 3.Dezember 1998 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Kanada über die gegenseitige Anerkennung von Konformitätsbewertungen |
юр., трансп. | Accordo del 3 dicembre 1991 tra il Ministro dei trasporti della Repubblica federale di Germania,il Capo del Dipartimento federale dei trasporti,delle comunicazioni e delle energie della Confederazione Svizzera e il Ministro dei trasporti della Repubblica italiana sul miglioramento del trasporto merci combinato ferrovia/strada attraverso le Alpi svizzere | Vereinbarung vom 3.Dezember 1991 zwischen dem Bundesminister für Verkehr der Bundesrepublik Deutschland,dem Vorsteher des Eidgenössischen Verkehrs-und Energiewirtschaftsdepartements der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Verkehrsminister der Italienischen Republik über die Verbesserung des kombinierten alpenquerenden Güterverkehrs Schiene/Strasse durch die Schweiz |
юр. | Accordo del 22 luglio 1972 tra la Confederazione Svizzera e la CEE:decisione del Comitato misto n.1/82 e 2/82 che modifice il protocollo n.3 | Beschlüsse des Gemischten Ausschusses Nr.1/82 und 2/82 zur Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG |
юр., эк. | Accordo del 3 luglio 1992 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Socialista del Vietnam concernente la promozione e la protezione reciproche degli investimenti | Abkommen vom 3.Juli 1992 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Sozialistischen Republik Vietnam über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen |
юр. | Accordo del 22 luglio 1972 tra la Confederazione Svizzera la CEE:decisione del Comitato misto n.1/83 che modifica nuovamente l'art.8 del protocollo n.3 | Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.1/83 zur Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG |
юр. | Accordo del 22 luglio 1972 tra la Svizzera e la CEE:decisione del Comitato misto n.2/85 che completa gli allegati II e III del protocollo n.3 | Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.2/85 zur Ergänzung der Anhänge II und III des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG |
юр., торг. | Accordo del 29 marzo 1993 tra gli Stati dell'AELS e l'Ungheria.Decisione n.3/1997 del Comitato misto concernente le modifiche del Protocollo B relativo alla definizione della nozione di prodotti originari e ai metodi di cooperazione amministrativa del 28 febbraio 1997 | Abkommen vom 29.März 1993 zwischen den EFTA-Staaten und Ungarn.Beschluss Nr.3/1997 des Gemischten Ausschusses zur Änderung des Protokolls B über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen vom 28.Februar 1997 |
юр. | Accordo in forma di scambio di lettere che codifica e modifica il testo del protocollo N.3 dell'accordo tra la Confederazione Svizzera e la CEE | Abkommen in Form eines Briefwechsels zur Konsolidierung und Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft |
с/х., пром., стр. | Accordo internazionale del 1989 sulla iuta e prodotti derivati,Ginevra 3 novembre 1989 | Internationales Übereinkommen von 1989 über Jute und Juteerzeugnisse,Genf,den 3.November 1989 |
юр. | Accordo sotto forma di scambio di lettere derogante all'art.1 del protocollo n.3 dell'accordo tra la CEE e la Confederazione Svizzera | Abkommen in Form eines Briefwechsels zur erneuten Abweichung von Art.1 des Protokolles Nr.3 zu dem Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft |
юр. | Accordo sotto forma di scambio di lettere derogante all'art.1 del protocollo n.3 dell'accordo tra la CEE e la Confederazione Svizzera | Abkommen in Form eines Briefwechsels zur Abweichung von Art.1 des Protokolles Nr.3 zu dem Abkommen zwischen der EWG und der Schweizerischen Eidgenossenschaft |
юр. | Accordo tra la Confederazione Svizzera e il Regno d'Italia concernente l'applicazione dell'accordo del 3 dicembre 1935 ai pagamenti di crediti finanziari | Abkommen zwischen der schweizerischen Eidgenosschenschaft und dem Königreich Italien betreffend die Anwendung des Abkommens vom 3.Dezember 1935 auf Finanzforderungen |
юр. | Accordo tra la Confederazione Svizzera e la CEE:decisione del Comitato misto n.3/80 che modifica il protocollo n.3 | Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.3/80 zur Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG |
юр. | Accordo tra la Confederazione Svizzera e la CEE:decisione del Comitato misto n.1/80 e 2/80 modifice gli elenchi A e B allegati al protocollo n.3 | Beschlüsse des Gemischten Ausschusses Nr.1/80 und 2/80 zur Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG |
юр. | Accordo tra la Confederazione Svizzera e la CEE:decisione del Comitato misto n.1/78 relativo alla modificazione del Prot.n.3 | Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.1/78 zur Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG |
юр. | Accordo tra la Svizzera e la CEE:decisione del Comitato misto n.3/81 che completa e modifica gli elenchi A e B allegati al protocollo n.3 | Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.3/81 zur Ergänzung der Listen A und B im Anhang zum Protokoll Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG |
юр. | Accordo tra la svizzera e la CEE:decisione del Comitato misto n.2/81 che modifica il protocollo n.3 | Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.2/81 zur Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG |
юр. | Accordo tra la Svizzera e la CEE:decisione del Comitato misto n.4/81 che modifica l'art.8 del protocollo n.3 | Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.4/81 zur Änderung von Art.8 des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG |
юр. | Accordo tra la Svizzera e la CEE:decisione del Comitato misto n.1/81 che modifica nuovamente l'art.8 del protocollo n.3 | Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.1/81 zur erneuten Änderung von Art.8 des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG |
хим. | acetato di 3-metilbutile | Essigsaeure 3-methylbutylester |
хим. | Acido-3-amino-benzensolfonico | Metanilsaeure |
хим. | Acido-3-amino-benzensolfonico | 3-Amino-Benzolsulfonsaeure |
с/х., хим. | acido 4-cloro-2-ossobenzotiazolin-3-ilacetico | Benazolin |
хим. | acido 3,6-dicloro-2-metossi-benzoico | Dicamba |
мед. | acido 2,3-diidrossibutandioico | Weinsteinsäure (acidum tartaricum) |
мед. | acido 2,3-diidrossibutandioico | 2,3-Dihydroxybutandicarbonsäure (acidum tartaricum) |
мед. | acido 2,3-diidrossibutandioico | Weinsäure (acidum tartaricum) |
мед. | acido 2,3-diidrossisuccinico | Weinsteinsäure (acidum tartaricum) |
мед. | acido 2,3-diidrossisuccinico | 2,3-Dihydroxybutandicarbonsäure (acidum tartaricum) |
мед. | acido 2,3-diidrossisuccinico | Weinsäure (acidum tartaricum) |
хим. | acido dimetil-1,3 barbiturico | 1,3-Dimethylbarbitursäure |
хим. | acido 1,3-dimetilbarbiturico | 1,3-Dimethylbarbitursäure |
обществ. | Acido 3-idrossi-tropan-2-carbossilico | Ekgonin |
обществ. | Acido 3-idrossi-tropan-2-carbossilico | Ecgonin |
с/х., хим. | acido 2,3,6-triclorofenilacetico | Chlorfenac |
с/х., хим. | acido 2,3,6-triclorofenilacetico | 2,3,6-Trichlorphenylessigsäure |
общ. | Ag3PO4 | Silberphosphat |
общ. | Ag3PO4 | Ag3PO4 |
мед. | agente biologico del "gruppo 3" | biologischer Arbeitsstoff der "Gruppe 3" |
хим. | Al4C3 | Aluminiumcarbid |
хим. | Al4C3 | AlC3 |
хим. | 5-allil-1,3-benzodiossolo | Safrol |
хим. | 5-allil-1,3-benzodiossolo | 5-Allyl-1,3-benzodioxol |
общ. | all'ultimo comma del paragrafo 3 | im letzten Unterabsatz von Absatz 3 |
хим. | Al2O3.3H2O | Aluminiumhydroxid Al2O3.3H2O |
хим. | 4-ammino-2',3-dimetilazobenzene | Echtgranat-GBC-base |
хим. | 4-ammino-2',3-dimetilazobenzene | 4-o-Tolylazo-o-toluidin |
хим. | 4-ammino-2',3-dimetilazobenzene | 4-Amino-2',3-dimethylazobenzol |
хим. | 4-ammino-3-fluorofenolo | 4-Amino-3-fluorophenol |
юр., тех. | Ammissione del 3 giugno 1997 alla verificazione di apparecchi di misurazione di liquidi | Zulassung vom 3.Juni 1997 zur Eichung von Messapparaten für Flüssigkeiten |
юр., тех. | Ammissione del 3 giugno 1997 alla verificazione di apparecchi supplementari per strumenti per pesare | Zulassung vom 3.Juni 1997 zur Eichung von Zusatzgeräten zu Wiegegeräten |
юр., тех. | Ammissione del 3 giugno 1997 alla verificazione di dispositivi complementari per apparecchi di misurazione di liquidi | Zulassung vom 3.Juni 1997 zur Eichung von Zusatzeinrichtungen zu Messapparaten für Flüssigkeiten |
юр., тех. | Ammissione del 3 marzo 1992 alla verificazione di contatori di energia termica e di contatori di acqua calda | Zulassung vom 3.März 1992 zur Eichung von Wärme-und Warmwasserzählern |
юр., тех. | Ammissione del 3 marzo 1992 alla verificazione per strumenti di misura di quantità di gas | Zulassung vom 3.März 1992 zur Eichung von Gasmengenmessgeräten |
мед. | anticorpo monoclonale Leu 3 | monoklonale Antikörper vom CD4 Typ |
юр. | Applicazione all'Islanda del tratt.di amicizia,di commercio e di domicilio con la Danimarca,del 3/5 aprile 1963 | Anwendung des Freundschafts-,Handelsund Niederlassungsvertrages mit Dänemark auf Island.Notenaustausch vom 3./5.April 1963 |
хим. | AsCl3 | Arsenbutter |
хим. | AsCl3 | Arsentrichlorid |
хим. | AsCl3 | AsCl3 |
хим. | AsCl3 | Arsen-III-chlorid |
хим. | AsI3 | AsJ3 |
хим. | AsI3 | Arsentrijodid |
с/х. | attacco a 3 punti con correttore a pendolo | Dreipunktanschluss mit Pendelausgleich |
стр., угол. | Atto del Consiglio che stabilisce la convenzione basata sull'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea che istituisce un Ufficio europeo di polizia Convenzione Europol | Rechtsakt des Rates über die Fertigstellung des Übereinkommens aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts Europol-Übereinkommen |
хим. | AuOH3 | Aurihydroxid |
хим. | AuOH3 | AuOH3 |
хим. | AuCl3 | Aurichlorid |
хим. | AuCl3 | Gold-III-chlorid |
хим. | AuCl3 | AuCl3 |
хим. | AuCl3.HCl4H2O | Aurichlorwasserstoffsäure |
хим. | AuCl3.HCl4H2O | gelbes Chlorid |
хим. | AuCl3.HCl4H2O | Chlorogoldsäure |
хим. | AuCl3.HCl4H2O | AuCl3.HCl4H2O |
хим. | Au2O3 | Gold-III-oxid |
хим. | Au2O3 | Goldsesquioxid |
хим. | Au2O3 | Au2O3 |
хим. | Au2S3 | Goldsulfid |
хим. | Au2S3 | Au2S3 |
хим. | 3-benzilidene canfora | 3-Benzylidencampfer |
мед. | 2,3-benzopirrolo | 2,3-Benzopyrrol |
мед. | 2,3-benzopirrolo | Indol |
хим. | BF3 | Borfluorid |
мед. | 1,3-bifosfoglicerato | 1,3-Bisphosphoglyzerat |
мед. | 2,3-bifosfoglicerato | 2,3-Bisphosphoglyzerat |
хим. | Bi2O3 | Wismuttrioxid |
хим. | Bi2O3 | Wismutsesquioxid |
хим. | Bi2O3 | Wismut-III-oxid |
хим. | Bi2O3 | Bi2O3 |
мед. | 3,7-bisdimetilaminofenazationio cloruro | Tetramethylthioninchlorid (methylenum caeruleum) |
мед. | 3,7-bisdimetilaminofenazationio cloruro | Methylenblau (methylenum caeruleum) |
хим. | 3,5-bis1,1-dimetiletil-4-idrossifenil metil tio acetato di 2-etilesile | 2-Ethylhexyl-3,5-bis1,1-dimethylethyl-4-hydroxyphenyl methyl thio acetat |
хим. | 1,3-bisfenilsulfoniltio-2-N,N-dimetilaminopropan-1,3-ditiolo | 1,3-Bisphenylsulfonylthio-2-N,N-dimethylaminopropan |
мед. | 2,3-bisfosfoglicerato | 2,3-Diphosphoglycerat |
мед. | 2,3-bisfosfoglicerato | BPG |
мед. | 2,3-bisfosfoglicerato | 2,3-Bisphosphoglycerat |
мед. | 2,3-bisfosfoglicerato mutasi | 2,3-Diphosphoglyceratmutase |
мед. | 2,3-bisfosfoglicerato mutasi | BPGM |
мед. | 2,3-bisfosfoglicerato mutasi | 2,3-Bisphosphoglyceratmutase |
мед. | 2,3-bisfosfoglicerato sintasi | BPGM |
мед. | 2,3-bisfosfoglicerato sintasi | 2,3-Diphosphoglyceratmutase |
мед. | 2,3-bisfosfoglicerato sintasi | 2,3-Bisphosphoglyceratmutase |
общ. | bomba 3 F | Spaltungs-Verschmelzungs-Spaltungs-Bombe |
общ. | bomba 3 F | Dreiphasenbombe |
мед. | 5-bromo-4-cloro-3-indiol-ß-D-galattoside | X-gal |
мед. | 5-bromo-4-cloro-3-indiol-ß-D-galattoside | 5-Bromo-4-chloro-3-indolyl-ß-D-Galaktosid |
хим. | 1,3-butadiene | Buta-1,3-dien |
хим. | 3-butadiene | Chloropren |
хим. | 3-butadiene | 3-butadien |
хим. | 3-butadiene | 2-Chlor-1 |
хим. | 1,3-butadiene | 1,3-Butadien |
с/х. | 2-3 butilenglicoleCH3CHOH.CHOH.CH3 | 2-3 Butylenglykol |
с/х. | 2-3 butilenglicoleCH3CHOH.CHOH.CH3 | 2-3 Butandiol CH3CHOH.CHOH.CH3 |
хим. | Ca3AsO42 | Ca3AsO42 |
хим. | Ca3AsO42 | Trikalziumorthoarsenat |
хим. | Ca3PO42 | Trikalziumorthophosphat |
мед. | CA 15.3 | Karzinom-assoziiertes Antigen mit besonderer Spezifität für das Mamakarzinom |
хим. | CaSCN2.3H2O | Kalziumrhodanid |
хим. | CaSCN2.3H2O | CaSCN2.3H2O |
хим. | CaHAsO3 | Kalziumarsenit |
хим. | CaHAsO3 | CaHAsO3 |
хим. | cancerogeno di categoria 3 | krebserzeugender Stoff der Kategorie 3 |
хим. | cancerogeno di categoria 3 | krebserzeugend Kategorie 3 |
хим. | 3-4'-metilbenzilidene canfora | 3-4'-Methylbenzyliden-d,1-Campfer |
хим. | CeCl3 | Cerochlorid |
хим. | CeCl3 | C3Cl3 |
общ. | CET-S.Rapporto della Commissione dell'economia e dei tributi del Consiglio degli StatiCET-Sdel 3 novembre 1995.Parere del Consiglio federale del 28 febbraio 1996 | Parlamentarische Initiative.Senkung der direkten Bundessteuer-Erhöhung des Mehrwertsteuersatzes.Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des StänderatsWAK-Svom 3.November 1995.Stellungnahme des Bundesrates vom 28.Februar 1996 |
землевед. | Chi 3 | Suszeptibilität dritter Ordnung |
землевед. | Chi 3 | Chi 3 |
мед. | citocromo-aa3 | Zytochromoxidase |
мед. | citocromo-aa3 | Cytochrom-c-Oxidase |
мед. | citocromo-aa3 | Cytochrom aa3 |
мед. | citocromo-aa3 | Cytochromoxidase |
мед.-биол. | classe 3,paesi a commercio di stato | Klasse 3,Staatshandelsländer |
хим. | cloridrato di decilossi-3-idrossi 2 amino-1 propano | 3-Decyloxy-2-hydroxy-1-aminopropan-hydrochlorid |
хим. | 2-Cloro-1,3-butadiene | 2-Chlor-1,3-butadien |
хим. | 3-clorofenilcarbammato di 4-clorobut-2-inile | Barban |
хим. | cloruro di 3,5-diclorobenzoile | 3,5-Dichlorbenzoylchlorid |
тех. | cm3 | cm3 |
тех. | cm3 | 1 kubikzentimeter |
общ. | Commissione disciplinare no 3TELECOM PTT | DisziplinarkommissionTELECOM PTT |
общ. | Concessione TV3 | Konzession vom 15.März 1999 für TV3 |
общ. | Concessione TV3 | Konzession TV3 |
общ. | conformemente alle disposizioni degli articoli l2,l3 e l4 | nach Massgabe der Artikel l2,l3 und l4 |
землевед. | contatore BF3 | BF3-Zaehler |
стр., угол. | Convenzione basata sull'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea che istituisce un Ufficio europeo di polizia | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts |
стр., угол. | Convenzione basata sull'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea che istituisce un Ufficio europeo di polizia | Europol-Übereinkommen |
общ. | Convenzione elaborata in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee | Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
общ. | Convenzione elaborata in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
хим. | CrO3 | Chromsaeure |
хим. | CrO3 | Chromtrioxid |
хим. | CrO3 | CrO3 |
хим. | CrO3 | Chrom-VI-oxid |
хим. | Cu3AsO42 | Tricupriorthoarsenat |
хим. | CuCO3 | neutrales Kupferkarbonat |
хим. | CuCO3 | CuCO3 |
хим. | 1,1,1,2,2,3,4,5,5,5-decafluoropentano | 1,1,1,2,2,3,4,5,5,5-Decafluorpentan |
хим. | decanoato di 3-metilbutile | Decansaeure-3-Methylbutylester |
мед. | Decisioni dell'UFSP del 3 febbraio 2000 sulla classificazione delle sostanze Lista dei veleni 1elenco delle sostanze velenose | Verfügungen des BAG vom 3.Februar 2000 über die Klassierung von Stoffen Giftliste 1Verzeichnis der giftigen Stoffe |
естеств.науки., с/х. | Decisioni dell'UFSP del 28 marzo 2000 concernenti l'iscrizione di prodotti fitosanitari nella lista delle materie ausiliarie dell'agricoltura secondo l'articolo 3a della legge sui veleni del 21 marzo 1969 | Verfügungen des BAG vom 28.März.2000 über die Aufnahme von Pflanzenschutzmitteln in die Liste der landwirtschaftlichen Hilfsstoffe nach Artikel 3a des Giftgesetzes vom 21.März 1969 |
мед. | 3D-ecocardiografia | 3D-Echokardiographie |
мед. | 3D-ecocardiografia | dreidimensionale Echokardiographie |
мед. | 3'-deossiadenosina | 3'-Desoxyadenosin |
мед. | 3'-deossiadenosina | Cordycepin |
мед. | diagramma pH/HCO 3 secondo Davenport | Bikarbonat-pH-Diagramm |
хим. | 1,2-dibromo-3-cloropropano | 1,2-Dibrom-3-Chlorpropan |
хим. | 1,2-dibromo-3-cloropropano | 1,2-Dibrom-3-chlorpropan |
хим. | 3,3'-diclorobenzidina | 3,3'-Dichlorbenzidin |
с/х., хим. | 2,3-dicloro-1,4-naftochinone | Dichlon |
хим. | 1,3-dicloro-2-propanolo | 1,3-Dichlor-2-propanol |
мед. | 2,3-dideossiinosina | 2,3-Didesoxyinosin |
мед. | 2,3-dideossiinosina | Didanosin |
мед. | 1,3-difosfatidil glicerolo | 1,3-Diphosphatidylglycerin |
мед. | 1,3-difosfatidil glicerolo | Kardiolipin |
мед. | 1,3-difosfatidil glicerolo | Cardiolipin |
мед. | 2,3-difosfoglicerato | BPG |
мед. | 2,3-difosfoglicerato | 2,3-Bisphosphoglycerat |
мед. | 2,3-difosfoglicerato | 2,3-Diphosphoglycerat |
мед. | 2,3-difosfoglicerato mutasi | BPGM |
мед. | 2,3-difosfoglicerato mutasi | 2,3-Diphosphoglyceratmutase |
мед. | 2,3-difosfoglicerato mutasi | 2,3-Bisphosphoglyceratmutase |
хим. | 4,4'-diidrossi-3,3'-metilenebis2H-cromen-2-one | Dicumarol |
хим. | 4,4'-diidrossi-3,3'-metilenebis2H-cromen-2-one | Dicoumarol |
мед. | 3,4-diidrossifeniletilamina | 3-Hydroxytyramin |
мед. | 3,4-diidrossifeniletilamina | DM |
мед. | 3,4-diidrossifeniletilamina | 3,4-Dihydroxyphenylethylamin |
мед. | 3,4-diidrossifeniletilamina | Dopamin |
с/х., хим. | diisopropiltiocarbammato di S-2,3-dicloroallile | Diallat |
с/х., хим. | diisopropiltiocarbammato di S-2,3,3-tricloroallile | Triallat |
обществ., социол. | 6-Dimetilamino-4,4-difenileptan-3-One | Methadon |
хим. | 4-dimetilammino-3,5-xilile metilcarbammato | Zectran |
хим. | 4-dimetilammino-3,5-xilile metilcarbammato | 4-Dimethylamino-3,5-xylyle methylcarbamat |
хим. | 3,3'-dimetilbenzidina | o-Tolidin |
хим. | 3,3'-dimetilbenzidina | 3,3'-Dimethylbenzidin |
хим. | 2,4-dimetilpentan-3-one | 2,4-Dimethylpentan-3-on |
хим. | 1-5-etilsolfonil-1,3,4-tiadiazol-2-il-1,3-dimetilurea | 1-5-Ethylsulfonyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl-1,3-dimethylharnstoff |
хим. | 3-3,4-diclorofenil-1,1-dimetilurea | Diuron |
с/х., хим. | 3-4-clorofenil-1,1-dimetilurea | Monuron |
хим. | 3,3'-dimetossibenzidina | o-Dianisidin |
хим. | 3,3'-dimetossibenzidina | 3,3'-Dimethoxybenzidin |
мед. | 3,5-dinitro-2-toluamide | E752 |
мед. | 3,5-dinitro-2-toluamide | Dinitolmid |
мед. | 3,5-dinitro-2-toluamide | 3,5-dinitro-2-Toluamid |
общ. | Direttiva 2003/48/CE del Consiglio del 3 giugno 2003 in materia di tassazione dei redditi da risparmio sotto forma di pagamenti di interessi | Zinsertragsrichtlinie |
общ. | Direttiva 2003/48/CE del Consiglio del 3 giugno 2003 in materia di tassazione dei redditi da risparmio sotto forma di pagamenti di interessi | Zinsbesteuerungsrichtlinie |
общ. | Direttiva 2003/48/CE del Consiglio del 3 giugno 2003 in materia di tassazione dei redditi da risparmio sotto forma di pagamenti di interessi | Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen |
юр., мед.-биол. | Direttive per l'analisi e la ripresa delle reti esistenti quali reti PFP3 conformi alla nuova misurazione ufficiale | Richtlinien für die Beurteilung und die Überführung von bestehenden Fixpunktnetzen in RAV-konforme LFP3-Netze |
уст., полит. | direzione 3 - Traduzione e produzione dei documenti | GD A 3 |
уст., полит. | direzione 3 - Traduzione e produzione dei documenti | Direktion 3 - Übersetzung und Dokumentenverwaltung |
хим. | ditiofosfato di O,O-dietile e 4-ossobenzotriazin-3-ilmetile | Azinphosethyl |
хим. | ditiofosfato di O,O-dietile e 4-ossobenzotriazin-3-ilmetile | Azinphos-äthyl |
хим. | ditiofosfato di O,O-dimetile e ossobenzotriazin-3-ilmetile | Azinphos-Methyl |
тех. | dm3 | dm3 |
тех. | dm3 | 1 kubikdezimeter |
мед.-биол. | endo-1,3^4-beta-glucanasi | Endo-1,3-β-glucanase |
естеств.науки., с/х. | Entrata in vigore delle decisioni dell'UFSP concernenti l'iscrizione di prodotti fitosanitari nella lista delle materie ausiliarie dell'agricoltura secondo l'articolo 3a della legge del 21 marzo 1969 sui veleni | Inkraftsetzung der Verfügungen des BAG über die Aufnahme von Pflanzenschutzmitteln in die Liste der landwirtschaftlichen Hilfsstoffe nach Artikel 3a des Giftgesetzes vom 21.März 1969 |
хим. | 3-epossipropane | 3-epoxy-propan |
хим. | 3-epossipropane | Allylglycidylether |
хим. | 3-epossipropane | 1-Allyloxy-2 |
хим. | 3-epossipropano | 3-epoxypropan |
хим. | 3-epossipropano | 1-Chlro-2 |
хим. | 1,1,1,2,3,3,3-eptafluoropropano | 1,1,1,2,3,3,3-Heptafluorpropan |
хим. | Eptan-3-on3 | Heptan-3-on |
хим. | Eptan-3-on3 | Ethylbutylketon |
хим. | esanoato di 3-metilbutile | Hexansaeure-3-Methylbutylester |
юр. | essere sottratto ai giudici di un Stato 3 della convenzione del 27.9.1968 prevede che il convenuto può essere sottratto ai giudici dello Stato in cui abbia il domicilio soltanto nei casi espressamente previsti dalla convenzione | der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden |
обществ. | etere-3-metilico della morfina | Methylmorphin |
обществ. | etere-3-metilico della morfina | Morphinum methylatum |
обществ. | etere-3-metilico della morfina | Codeinum |
обществ. | etere-3-metilico della morfina | Codein |
хим. | 2-etilesan-1,3-diolo | 2-Ethylhexan-1,3-diol |
с/х. | "3 fase 1" | Tunnelverfahren |
с/х. | "3 fase 1" | "3 Phase 1" |
хим. | FeOH3 | Ferrihydroxid |
хим. | FeOH3 | FeOH3 |
хим. | FeOH3 | Eisen-III-hydroxid |
хим. | Fe2CrO43 | Ferrichromat Fe2CrO43 |
хим. | Fe3O4 | Ferroferrit |
хим. | Fe3O4 | magnetisches Eisenoxid |
хим. | Fe3O4 | Fe3O4 |
мед. | 3-fosfoglicerato | 3-Phosphoglyzerat |
общ. | Generale/Ammiraglio a 3 stelle | 3-Sterne-General/Admiral |
мед. | gliceraldeide 3-fosfato | Glycerinaldehyd-3-phosphat |
мед. | gliceraldeide-3-fosfato | Glycerinaldehyd-3-phosphat |
мед. | gliceraldeide 3-fosfato deidrogenasi | Glycerinaldehyd-3-phosphat-Dehydrogenase |
мед. | gliceraldeide-3-fosfato deidrogenasi | Glycerinaldehydphosphat-dehydrogenase |
мед.-биол. | grade 3 | Gelände der Bodenklasse 3 |
общ. | Gruppo di lavoro " Articolo 14 par.3 " | Arbeitsgruppe " Artikel 14 Absatz 3 " |
общ. | Gruppo E3+3 | P5+1 |
общ. | Gruppo E3+3 | Fünf-plus-eins-Gruppe |
общ. | Gruppo E3+3 | E3+3 |
хим. | H3AsO3 | H3AsO3 |
хим. | H3AsO3 | arsenige Säure |
хим. | HClO3 | HClO3 |
хим. | HClO3 | Chlorsaeure |
хим. | H2CO3 | Kohlensäure |
хим. | Hg3AsO42 | Trimercuriorthoarsenat |
хим. | Hg3AsO42 | Triquecksilber-II-orthoarsenat |
хим. | Hg3AsO42 | Hg3AsO42 |
хим. | H2S3O6 | Trithionsaeure |
хим. | H2SeO3 | selenige Saeure |
хим. | H2SeO3 | H2SeO3 |
с/х., хим. | H2SO3 | schweflige Säure |
хим. | H2TeO3 | tellurige Saeure |
хим. | H2TeO3 | H2TeO3 |
хим. | ICl3 | Jodtrichlorid |
хим. | ICl3 | JCl3 |
хим. | 4-idrossi-3-3-oxo-1-(2-furil)butilcumarina | Cumafuryl |
хим. | 4-idrossi-3-1,2,3,4-tetraidro-1-naftilcumarina | Cumatetralyl |
хим. | 3-1-(4-clorofenil)-3-ossobutil-4-idrossicumarina | Cumachlor |
мед. | 3-idrossitiramina | DM |
мед. | 3-idrossitiramina | 3-Hydroxytyramin |
мед. | 3-idrossitiramina | 3,4-Dihydroxyphenylethylamin |
мед. | 3-idrossitiramina | Dopamin |
юр. | il ricorso di cui all'articolo 4 del protocollo del 3.6.1971 relativo all'interpretazione da parte delle Corte di giustizia della convenzione del 27.9.1968 persegue finalità di stretto diritto | das Verfahren des Artikels 4 des Protokolls vom 3.6.1971 betreffend die Auslegung des Übereinkommen vom 27.9.1968 durch den Gerichtshof hat rein rechtliche Zielsetzungen |
общ. | Iniziativa 3 marzo | Initiative 3.März |
общ. | Iniziativa 3 marzo | Eidgenössische Volksinitiative "Für eine gerechte Vertretung der Frauen in den Bundesbehörden" |
общ. | Iniziativa 3 marzo | Bundesbeschluss vom 18 Juni 1999 über die Volksinitiative "für eine gerechte Vertretung der Frauen in den BundesbehördenInitiative 3.März" |
хим. | 3-Iodopropene | Allyljodid |
хим. | 3-Iodopropene | 3-Jodpropen |
хим. | 3-isopropil-1H-2,1,3-benzotiadiazin-4-3H-one-2,2-diossido | Bentazon |
юр. | Istruzioni del 3 novembre 1999 sull'organizzazione della condotta in materia di politica di sicurezza del Consiglio federale | Weisungen vom 3.November 1999 über die Organisation der sicherheitspolitischen Führung des Bundesrates |
хим. | K3CoNO26 | K3(CoNO26 |
хим. | K3CoNO26 | Kaliumhexanitrocobaltat-III |
хим. | K3CoNO26 | Fischers Salz |
хим. | K3FeCN6 | Kaliumferricyanid |
хим. | K3FeCN6 | K3FeCN6 |
тех. | kg-m3 | kg-m3 |
тех. | kg-m3 | 1 kilogramm per Kubikmeter |
хим. | KHCO3 | Kaliumbikarbonat |
хим. | KHCO3 | Saures Kaliumkarbonat |
хим. | KHCO3 | Kaliumhydrogenkarbonat |
хим. | KHCO3 | 501ii |
мед. | L-3,3 | L-3,3',5,5'-Tetrajodthyronin |
мед. | L-3,3 | T4 |
мед. | L-3,3 | Thx |
мед. | L-3,3 | Thyroxin |
юр. | Legge federale del 3 febbraio 1995 sull'esercito e sull'amministrazione militare | Militärgesetz |
юр. | Legge federale del 3 febbraio 1995 sull'esercito e sull'amministrazione militare | Bundesgesetz vom 3.Februar 1995 über die Armee und die Militärverwaltung |
юр., с/х. | Legge federale del 3 ottobre 1951 concernente il promovimento dell'agricoltura e la conservazione del ceto rurale | LwG |
юр., с/х. | Legge federale del 3 ottobre 1951 concernente il promovimento dell'agricoltura e la conservazione del ceto rurale | Landwirtschaftsgesetz |
юр., с/х. | Legge federale del 3 ottobre 1951 concernente il promovimento dell'agricoltura e la conservazione del ceto rurale | Bundesgesetz vom 3.Oktober 1951 über die Förderung der Landwirtschaft und die Erhaltung des Bauernstandes |
юр. | Legge federale del 3 ottobre 1975 relativa al Trattato conchiuso con gli Stati Uniti d'America sull'assistenza giudiziaria in materia penale | Bundesgesetz vom 3.Oktober 1975 zum Staatsvertrag mit den Vereinigten Staaten von Amerika über gegenseitige Rechtshilfe in Strafsachen |
юр., с/х. | Legge federale del 3 ottobre 1951 sugli stupefacenti e sulle sostanze psicotrope | Bundesgesetz vom 3.Oktober 1951 über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe |
юр., с/х. | Legge federale del 3 ottobre 1951 sugli stupefacenti e sulle sostanze psicotrope | Betäubungsmittelgesetz |
юр., трансп. | Legge federale del 3 ottobre 1975 sulla navigazione interna | Bundesgesetz vom 3.Oktober 1975 über die Binnenschiffahrt |
мед. | leucemia acuta linfoblastica L3 | akute Lymphoblastenleukämie Typ 3 |
комп. | levetta destra/Tasto R3 | Rechter Stick/R3-Taste |
хим. | Li2CO3 | neutrales Lithiumkarbonat |
хим. | Li2CO3 | Li2CO3 |
тех. | m3 | m3 |
тех. | m3 | 1 kubikmeter |
тех. | m3-h | m3-St |
тех. | m3-h | 1 Kubikmeter pro Stunde |
мед. | marcatore hom 3-10 | Marker hom 3-10 |
хим. | 2-metil-1,3-butadiene | Isopren |
хим. | 2-metil-1,3-butadiene | 2-Methyl-1,3-butadien |
хим. | metil 2-cloro-3-4-clorofenilpropionato | Chlorfenprop-methyl |
хим. | 6-metil-1,3-ditiolo4,5-bchinossalin-2-one | 6-Methyl-1,3-dithiolo4,5-bquinoxalin-2-on |
хим. | 6-metil-1,3-ditiolo4,5-bchinossalin-2-one | Chinomethionat |
хим. | 1-metil-3-nitro-1-nitrosoguanidina | 1-Methyl-3-nitro-1-nitrosoguanidin |
хим. | 3-Metil-2-butanone | Methylisopropylketon |
хим. | 3-Metil-2-butanone | 3-Methylbutan-2-on |
хим. | 3-metilbutirrato di 3-metilbutile | 3-Methylbuttersaeure-3-Methylbutylester |
хим. | metilcarbammato di 2,3-diidro-2,2-dimetilbenzofuran-7-ile | Carbofuran |
хим. | metilcarbammato di 4-dimetilamino-3-tolile | Aminocarb |
хим. | metilcarbammato di 4-metiltio-3,5-xilile | Mercaptodimethur |
хим. | 3,4-metilendiossiamfetamina | 3,4 Methylendioxyamphetamin |
хим. | 3,4-metilendiossietilamfetamina | Methylendioxy-N-ethylamphetamin |
хим. | 3,4-metilendiossietilamfetamina | 3,4-Methylen-Dioxy-Ethylamphetamin |
хим. | 3,4 metilendiossi-fenil-2-propanone | 3,4 Methylenedioxy-Phenylpropan-2-1 |
обществ., фарма., хим. | 3,4-metilendiossi-metalamfetamina | Ecstasy |
обществ., фарма., хим. | 3,4-metilendiossi-metalamfetamina | 3,4-Methylen-dioxy-methamphetamin |
обществ., фарма., хим. | 3,4-metilendiossi-metalamfetamina | 3,4 Methylendioxy-N-methamphetamin |
хим. | 3,4-metilenodiossifenil 2-propanone | 3,4 Metylenodioxyphenylpropan-2-on |
с/х., хим. | 4-2-clorofenilidrazono-3-metil-5-isossazolone | Drazoxolon |
обществ. | 3-metil-morfina | Morphinum methylatum |
обществ. | 3-metil-morfina | Methylmorphin |
обществ. | 3-metil-morfina | Codeinum |
обществ. | 3-metil-morfina | Codein |
хим. | MnOH3 | Manganihydroxid |
хим. | MnOH3 | MnOH3 |
хим. | MnOH3 | Mangan-III-hydroxid |
хим. | 3-monocloro-1,2-propanediolo | 3-Monochlor-1,2-propandiol |
хим. | monometiltetraclorodifenilmetano 2)il monometildiclorodifenilmetano 3)il monometildibromodifenil-metano | Monomethyltetrachlordiphenylmethan 2)Monomethyldichlordiphenylmethan 3)Monomethyldibromodiphenylmethan |
хим. | MoO3 | Molybdaentrioxid |
хим. | MoO3 | MoO3 |
хим. | MoO3 | Molybdaensaeureanhydrid |
хим. | mutagene, categoria 3 | erbgutverändernd der Kategorie 3 |
хим. | Na3PO4.l2H2O | Trinatriumorthophosphat |
хим. | Na3PO4.l2H2O | Na3PO4.l2H2O |
хим. | NaMnO4.3H2O | Natriumpermanganat |
хим. | NaMnO4.3H2O | NaMnO4.3H2O |
хим. | NaPO3 | Natriummetaphosphat |
хим. | NaPO3 | NaPO3 |
хим. | Na2SnO3.3H2O | Natriumstannat |
хим. | Na2SnO3.3H2O | Na2SnO3.3H2O |
общ. | NAV 3D | 3D-NAV |
хим. | NH4VO3 | Ammoniummetavanadat |
тех. | N-m3 | N-m3 |
тех. | N-m3 | 1 newton pro Kubikmeter |
общ. | OCP 3 | Verordnung 3 vom 16.Dezember 1985 zum Schweizerischen Strafgesetzbuch |
общ. | OCP 3 | VStGB 3 |
мед. | Ordinanza 3 del 18 agosto 1993 concernente la legge sul lavoroIgiene | Verordnung 3 vom 18.August 1993 zum ArbeitsgesetzGesundheitsvorsorge |
общ. | Ordinanza del 3 aprile 1996 concernente il fondo del Museo nazionale svizzero | Verordnung vom 3.April 1996 über den Museumsfonds des Schweizerischen Landesmuseums |
с/х. | Ordinanza del DMF del 3 luglio 1995 concernente i criteri d'idoneità al servizio di cavalli e muli | Verordnung vom 3.Juli 1995 über die Kriterien für die Armeetauglichkeit von Pferden und Maultieren |
с/х. | Ordinanza del 3 marzo 1995 sul controllo delle carni | Fleischuntersuchungsverordnung vom 3.März 1995 |
общ. | Ordinanza del 3 novembre 1999 sulla soppressione dello Stato maggiore della difesa e del Consiglio della difesa | Verordnung vom 3.November 1999 über die Aufhebung des Stabs für Gesamtverteidigung und des Rats für Gesamtverteidigung |
хим. | Ordinanza del 3 settembre 1997 sul controllo dei composti chimici utilizzabili a scopi civili e militari | Verordnung vom 3.September 1997 über die Kontrolle von Chemikalien mit ziviler und militärischer Verwendungsmöglichkeit |
хим. | Ordinanza del 3 settembre 1997 sul controllo dei composti chimici utilizzabili a scopi civili e militari | Chemikalienkontrollverordnung |
общ. | Ordinanza del 3 settembre 1997 sull'impiego della truppa per il servizio di polizia di frontiera | Verordnung vom 3.September 1997 über den Truppeneinsatz für den Grenzpolizeidienst |
общ. | Ordinanza del 3 settembre 1997 sull'impiego della truppa per la protezione di persone e di beni | Verordnung vom 3.September 1997 über den Truppeneinsatz zum Schutz von Personen und Sachen |
общ. | Ordinanza sul programma inteso a promuovere le nuove leve,3a fase | Verordnung zum Nachwuchsförderungsprogramm 3.Phase |
общ. | Ordinanza sul programma inteso a promuovere le nuove leve,3a fase | Verordnung vom 12.April 2000 über projektgebundene Beiträge zur Förderung des Nachwuchses an den kantonalen Universitäten für die akademischen Jahre 2000/01 bis 2003/04 |
общ. | Ordinanza 3 sull'asilo | Asylverordnung 3 vom 11.August 1999 über die Bearbeitung von Personendaten |
общ. | Ordinanza 3 sull'asilo | Asylverordnung 3 |
хим. | ottanoato di 3-metilbutile | Octansaeure-3-Methylbutylester |
с/х., хим. | 1 ottene 3 olo | Matsutake-Alkohol |
с/х., хим. | 1 ottene 3 olo | 1-Octen-3-ol |
хим. | Pb3AsO42 | Pb3AsO42 |
хим. | Pb3AsO42 | Bleiorthoarsenat |
хим. | PbCO3 | PbCO3 |
хим. | PbCO3 | Bleikarbonat |
хим. | PBr3 | Phosphortribromid |
хим. | PBr3 | PBr3 |
хим. | 3-pentafluoro propilene | Mischpolymerisat des Vinylidenchlorids mit 1 |
хим. | 3-pentafluoro propilene | 3-Pentafluorpropylen |
хим. | 1,1,1,3,3‐pentafluorobutano | 1,1,1,3,3-Pentafluorbutan |
хим. | 3-pentafluoropropilene | Mischpolymerisat des Vinylidenfluorids mit 1 |
хим. | 3-pentafluoropropilene | 3-Pentafluorpropylen |
хим. | 2-3 pentanediolo | 3 Pentandiol |
хим. | 3 pentanedione | 3 Pentandion |
хим. | pentano-3-one | Pentan-3-on |
хим. | 3-pentanolo | 3-Pentanol |
хим. | 3-Pentanone | Diethylketon |
хим. | 3-Pentanone | 3-Pentan-3-on |
юр. | Per quanto concerne Cipro, il la presente atto costituisce un atto basato sull'acquis di Schengen o ad esso altrimenti connesso ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 2, dell'atto di adesione del 2003. | Für Zypern stellt diese dieser RECHTSINSTRUMENT einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 3 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2003 dar. |
с/х. | personale direttivo,2)agente di applicazione,3)agente di esecuzione | Referent,2)Inspektor,3)Amstgehilfe |
тех., стр. | peso per m3 di costruzione | Gewicht per m3 umbauten Raumes |
хим. | PI3 | Phosphortrijodid |
хим. | PI3 | PJ3 |
мед. | pianta C3 | C3-Pflanze |
хим. | POF3 | Phosphoroxyfluorid |
с/х. | 3/4 posteriori | three-quarters-side |
с/х. | 3/4 posteriori | 3/4-side |
хим. | 1-4-terbutifenil-34-metossifenil-1-3 propanedione | 1-4-tert-Butylphenyl-3-4-methoxyphenylpropan-1,3-dion |
хим. | 3-propanolide | 3-Propanolid |
хим. | 3-propanolide | 1,3-Propiolacton |
хим. | 1,3-propanosultone | 1,3-Propansulton |
хим. | 1,3-propansultone | 1,3-Propansulton |
хим. | 1-propene-2-cloro-1,3-diol-diacetato | 1-Propen-2-chlor-1,3-diol-diacetat |
хим. | 1,3-propiolattone | 3-Propanolid |
хим. | 1,3-propiolattone | 1,3-Propiolacton |
стр. | Protocollo che stabilisce, sulla base dell'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea e dell'articolo 41, paragrafo 3 della convenzione Europol, i privilegi e le immunità di Europol, dei membri dei suoi organi, dei suoi vicedirettori e agenti | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union und von Artikel 41 Absatz 3 des Europol-Übereinkommens über die Vorrechte und Immunitäten für Europol, die Mitglieder der Organe, die stellvertretenden Direktoren und die Bediensteten von Europol |
стр. | Protocollo concluso in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea concernente l'interpretazione, in via pregiudiziale, da parte della Corte di giustizia delle Comunità europee della convenzione che istituisce un Ufficio europeo di polizia | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung |
общ. | Protocollo della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea | Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
общ. | Protocollo della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
общ. | Protocollo II modificato il 3 maggio 1996 | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll II |
общ. | Protocollo II modificato il 3 maggio 1996 | Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen |
общ. | Protocollo n. 3 alla Convenzione-quadro sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali concernente i raggruppamenti euroregionali di cooperazione REC | Protokoll Nr. 3 zum Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen BEK |
общ. | Protocollo stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, alla convenzione sull'uso dell'informatica nel settore doganale, relativo al riciclaggio di proventi illeciti e all'inserimento nella convenzione del numero di immatricolazione del mezzo di trasporto | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend den Anwendungsbereich des Waschens von Erträgen in dem Übereinkommen über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich sowie die Aufnahme des amtlichen Kennzeichens des Transportmittels in das Übereinkommen |
общ. | Protocollo sui divieti o le restrizioni all'uso di mine, trappole e altri ordigni, modificato il 3 maggio 1996 | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll II |
общ. | Protocollo sui divieti o le restrizioni all'uso di mine, trappole e altri ordigni, modificato il 3 maggio 1996 | Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen |
тех., мет. | provetta a r silienza Izod o K3 | Proben mit einer Izod- Kerbe oder einem K3- Rundk rb |
мед. | provitamina D3 | Provitamin D3 |
хим. | P4S3 | Tetraphosphortrisulfid |
общ. | R3 | Durch Schlag,Reibung,Feuer oder andere Zündquellen besonders explosionsgefährlich |
мед.-биол. | regione fiancheggiante 3' | 3'-Flankenregion |
мед.-биол. | regione fiancheggiante in 3' | 3'-Flankenregion |
естеств.науки. | regola delle 3 R | Drei-R-Ansatz |
общ. | respiratore a filtro P3 per particelle tossiche | P3-Filter für toxische Partikel |
хим. | RhOH3 | Rhodiumtrihydroxid |
хим. | RhOH3 | RhOH3 |
хим. | RhCl3 | Rhodiumtrichlorid |
хим. | RhCl3 | RhCl3 |
хим. | Rh2O3 | Rhodiumsesquioxid |
хим. | Rh2O3 | Rh2O3 |
с/х., маш. | rimorchio agricolo a rovesciamento posteriore a comando idraulico,per un carico utile di 3 t | hydraulischer Hinterkipper fuer 3 t Nutzlast |
юр. | Risoluzione federale in ratificazione di un'aggiunta all'art.3 della convenzione internazionale sulle misure da prendersi contro la fillossera | Bundesbeschluss betreffend die Aufnahme eines Zusatzes zu Art.3 der internationalen Phylloxera-Übereinkunft |
хим. | RuCl3 | Rutheniumtrichlorid |
хим. | RuCl3 | RuCl3 |
мед. | S₃ | dritter Herzton |
мед. | S₃ | S₃ |
общ. | S3/9/49 | nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,aufbewahren |
общ. | S3/9/14/49 | nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahrendie Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben |
общ. | S3/14 | an einem kühlen von...entfernten Ort aufbewahrendie Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben |
общ. | S3/9/14 | an einem kükhlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahrendie Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben |
общ. | S3/9 | Behälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren |
общ. | S3/7/9 | Behälter dicht geschlossen halten und an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren |
общ. | S3 | kühl aufbewahren |
юр. | s'applica per analogia l'articolo 52,paragrafo 3 | Artikel 52 Absatz 3 ist sinngemaess anwendbar |
стр. | 3scavo di roccia | Felsenaushub |
стр. | 3scavo di roccia | Felsaushub |
стр. | 3scavo di roccia | Felsabtrag |
юр. | Seconda aggiunta all'accordo del 3 dicembre 1935 fra la Confederazione svizzera e il Regno d'Italia concernente la compensazione dei pagamenti reciproci | Zweites Zusatzabkommen zum schweizerischitalienischen Abkommen vom 3.Dezember 1935 über die Regelung des gegenseitigen Zahlungsverkehrs |
хим. | Si3N4 | Siliciumnitrid |
хим. | Si3N4 | Si3N4 |
общ. | sistema di codice 3-D | 3-D-Codesystem |
мед. | 3-sn-fosfatidilcolina | 3-sn-Phosphatidylcholin |
мед. | 3-sn-fosfatidilcolina | Lezithin |
мед. | 3-sn-fosfatidilcolina | Lecithin |
хим. | S2O3 | Schwefelsesquioxid |
хим. | S2O3 | Dischwefeltrioxid |
землевед. | software di flusso 2D o 3D viscoso | Software für zwei-oder dreidimensionale viskose Strömung |
хим. | sostanza cancerogena di categoria 3 | krebserzeugender Stoff der Kategorie 3 |
хим. | sostanza cancerogena di categoria 3 | krebserzeugend Kategorie 3 |
хим. | sostanze mutagene, categoria 3 | erbgutverändernd der Kategorie 3 |
мед. | T₃ | T₃ |
мед. | T₃ | Triiodthyronin |
юр., фин. | Tariffa del 3 febbraio 1992 delle indennità per la revisione di banche e di fondi d'investimento | Tarif vom 3.Februar 1992 über die Kosten der Revision von Banken und Anlagefonds |
юр. | Tariffa delle tasse n.3 del DFEP per il rilascio dei permessi d'esportazione | Gebührentarif Nr.3 des EVD über die Erteilung von Ausfuhrbewilligungen |
мед., хим. | 2,3,7,8-tetraclorodibenzodiossina | 2,3,7,8-Tetrachlordibenzo-p-dioxin |
мед., хим. | 2,3,7,8-tetraclorodibenzo-p-diossina | 2,3,7,8-Tetrachlordibenzo-p-dioxin |
хим. | 1,2,3,6-tetraidro-N-1,1,2,2-tetracloroetiltioftalimmide) | CaptafolISO |
хим. | 1,2,3,6-tetraidro-N-1,1,2,2-tetracloroetiltioftalimmide) | 1,2,3,6-Tetrahydro-N-1,1,2,2-tetrachlorethylthio |
хим. | tossico per la riproduzione, categoria 3 | fortpflanzungsgefährdend der Kategorie 3 |
хим. | 2,4,6-trianilina-p-carbo-2'-etilesile-1'ossi-1,3,5-triazina | 2,4,6-Trianilin-p-carbo-2'-ethylhexyl-1'-oxi-1,3,5-triazin |
хим. | 1,2,3-tricloropropano | 1,2,3-Trichlorpropan |
хим. | 1,3,5-trimetilbenzene | Mesitylen |
хим. | 1,3,5-trimetilbenzene | 1,3,5-Trimethylbenzol |
обществ. | 3,4,5-trimetossi-fenetilamina | Meskalin |
обществ. | 3,4,5-trimetossi-fenetilamina | 3,4,5-Trimethoxyphenethylamin |
общ. | Ufficio d'armamento 3 | Rüstungsamt 3 |
мед. | unità per visite ambulatoriali comprendente 3 stanze | drei Räume für Bereitschaftsdienst |
хим. | UO2SO4.3H2O | Uranylsulfat |
хим. | vitamina D3 | E671 |
хим. | vitamina D3 | Vitamin D3 |
мед. | vitamina D₃ | Vitamin D₃ |
с/х., хим. | vitamina D3 | Cholecalciferol |
мед. | vitamina D₃ | Cholekalziferol |
мед. | vitamina K₃ | Vitamin K₃ |
мед. | vitamina K₃ | Menachinon |
общ. | vitamina K3 | Vitamin K3 |
общ. | vitamina K3 | Menadion |
хим. | WO3 | Wolframtrioxid |
хим. | WO3 | Wolframsaeureanhydrid |
хим. | 3,5-xilenolo | 3,5-Xylenol |