СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский
Термины, содержащие угроза | все формы | только в заданной форме
ТематикаРусскийАнглийский
Игорь Мигабсолютная угрозаout and out threat
Игорь Миганонимные звонки с угрозамиcyber-bullying
Игорь Миганонимные телефонные звонки с угрозами и оскорблениямиstalking
Игорь Миганонимные угрозыstalking (и оскорбления)
Игорь Миганонимные угрозы и оскорбления в киберпространствеcyber-bullying
общ.более не реагировать на угрозы, окрики, попытки командоватьno longer respond to threats (bigmaxus)
общ.бормотать угрозыthroat threats
общ.бороться с угрозойcounter a threat (Alexei Yakovlev)
общ.бросать угрозыlaunch threats against (кому-либо)
общ.быть под угрозойbe in danger
общ.быть под угрозойbe in for something (чего-либо)
общ.быть поставленным под угрозуbe compromised (Taras)
общ.быть равносильным угрозеamount to a threat
общ.быть угрозой для городаthreaten a city (a town, a district, the prosperity of a town, etc., и т.д.)
общ.в его словах кроется угрозаthere is a hidden threat in his words
общ.в ответ на ощутимую угрозу международного терроризмаin response to the perceived threat of international terrorism (Кунделев)
общ.вечная угрозаstanding menace
общ.виды, которые находятся под угрозой исчезновенияspecies threatened with extinction
Игорь Мигвиртуальные угрозы и оскорбленияcyber-bullying
общ.воздействовать угрозамиswagger
общ.воздерживаться от угрозы силой или её примененияrefrain from the threat or use of force
общ.возникает новая зловещая угрозаa new threat rears its ugly head (Technical)
общ.возрастающая угрозаrising threat (Johnny Bravo)
Игорь Мигвоплотить в жизнь свою угрозуfollow through on one's threat
Игорь Мигвоплотить в жизнь свою угрозуmake good on one's threat (ст. 119 При этом, если преступник шутил и не имел намерения воплощать свои угрозы в жизнь, вина с него не снимается.)
Игорь Мигвоплотить в жизнь угрозыmake good on the threats
общ.воплотить угрозу в жизньcarry out one's threat (ustug80)
Игорь Мигвыбивать с помощью угроз и насилияextract under duress
общ.выбрасывание груза за борт при угрозе аварииjettison
общ.выкрикивать угрозыthunder threats
общ.выкрикивать угрозыbawl against (кому-либо)
общ.выкрикивать угрозы вvociferate threats (кого-либо)
общ.выманивание денег под угрозой открытия тайныblack mail (в США)
общ.вымогательство денег угрозамиpanel game
общ.вымогающий деньги угрозами в притоне мошенниковpanel thief
Игорь Мигвымышленная угрозаfake threat
общ.вынудить угрозамиgoad by threat
общ.выпить или съесть что-то без угрозы рвотыkeep down (ad_notam)
общ.выполнить свою угрозуmake good on one's threat (samochod)
общ.выполнить угрозуdeliver on a threat (Andrey Truhachev)
общ.выполнить угрозуcarry out a threat (Andrey Truhachev)
общ.выполнить угрозуcarry out one's threat (hieronymus)
общ.высказывать угрозыissue threats (в чей-либо адрес; against somebody Anglophile)
общ.высказывать угрозы в чей-либо адресmake threats against (someone Anglophile)
общ.высокий уровень террористической угрозыhigh threat of terrorist attack (russiangirl)
общ.Глава 11 Закона о банкротстве США, которая позволяет провести реорганизацию компании, находящейся под угрозой банкротстваChapter 11 (Дмитрий_Р)
общ.главная угрозаmajor threat (ssn)
Игорь Мигглавная угрозаnumber-one threat to (чему-либо)
общ.главная угрозаchief threat
общ.глобальная угрозаglobal threat (rotchenkova)
общ.груз, который не несёт угрозы для жизниnon-lethal cargo (Vladey)
Игорь Мигдействия по ликвидации угрозы терроризмаcounterterrorism efforts
общ.демонстрация против ядерной угрозыantinuclear march
Игорь Мигдемонстрация угрозы применения военной силыsword-rattling
Игорь Мигдемонстрация угрозы применения военной силыmuscle-flexing
Игорь Мигдемонстрация угрозы применения военной силыwarmongering
общ.держать под угрозойcover
общ.держать кого-либо под угрозой разоблаченияhold a threat of disclosure over head
общ.дипломатия угрозgunboat diplomacy ("дипломатия канонерок", то есть дипломатия угроз. Во время правления королевы Виктории (1837-1901 годы) канонерские лодки часто использовали для того, чтобы решать местные проблемы за границей, часто по просьбе британских поселенцев или торговцев. Этот эффективный метод защиты британских интересов породил выражение gunboat diplomacy, обозначающее какое-либо применение силы или угрозы, чтобы принудить к подчинению Taras)
общ.дышать угрозойbreathe forth threats
общ.дышать угрозойbreathe out threats (tenderness, etc., и т.д.)
общ.его действия были истолкованы как угрозаhis action was construed as a threat
общ.его репутация была под угрозойhis reputation was at hazard
общ.его угрозы были недостаточно сильными, и он получил отказhe was not threatening enough and was refused
общ.его угрозы не могут поколебать меняhis threats cannot move me
общ.его угрозы не следует принимать всерьёзhis threats do not amount to anything serious
общ.его угрозы не следует принимать всерьёзhis threats amount to nothing serious
общ.её жизни угрожала опасность, её жизнь находилась под угрозойher life was menaced
Игорь Мигжест, содержащий прямую угрозуhostile act
общ.жизнь мальчика под угрозой из-за приёма большого количества лекарствthe boy's life is in danger as he is overdosing
Игорь Мигжёлтый уровень опасности из-за угрозы обледененияyellow weather warning for ice
общ.завуалированная угрозаthinly veiled threat (Taras)
общ.завуалированные угрозыveiled threats
общ.задыхающимся голосом выкрикнуть угрозуsplutter out a threat
общ.Закон США об экономических полномочиях в случае чрезвычайных ситуаций, создаваемых внешней угрозойInternational Emergency Economic Powers Act (luisochka)
общ.замаскированная угрозаhidden threat (Andrey Truhachev)
общ.заставить кого-либо сделать что-либо угрозамиdragoon into doing (и т. п.)
общ.заставить угрозамиbully (into sth – сделать что-то: the manager tried to bully his men into working harder by threatening them with dismissal Olga Okuneva)
общ.захватывать автомобиль под угрозой вооружённой расправыcarjack
общ.зловещая угрозаmenacing danger (Andrey Truhachev)
общ.идеологическая угрозаideological threat (Atlantic Alex_Odeychuk)
общ.изрыгать угрозыbreathe out threats
общ.изрыгать угрозыsputter threats
общ.изрыгать угрозыbluster out threats
Игорь Мигисполнить угрозуdeliver on a threat
общ.использовать угрозы, чтобы заставитьhold a gun to someone's head (кого-либо) делать (что-либо; idioms.thefreedictionary.com acebuddy)
Игорь Мигисточать пустые угрозыbe all bark and no bite
общ.источник угрозыcatastrophe waiting to happen (nerdie)
Игорь Мигключевая угрозаforemost threat
Игорь Мигкомплексные угрозыinterlocking threats
общ.Конвенция по международной торговле видами дикой флоры и фауны, находящимися под угрозой исчезновенияConvention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (СИТЕС; CITES disk_d)
общ.Курс национальной подготовки по оперативной координации эффективного реагирования на вызовы и угрозыNational Training Course on Operational Coordination for Effective Response to Detection Alarms (SkillfuL)
Игорь Мигликвидировать угрозуtake on a threat
Игорь Мигложная угрозаfake threat
общ.мнимая угрозаperceived threat (часто именно так, по контексту Tanya Gesse)
Игорь Мигмнимая угрозаfake threat
общ.мы не намерены поддаваться таким угрозамto such threats as these we have no intention of submitting
общ.мы отнеслись к его угрозам не очень серьёзноwe did not take his threats all that seriously
общ.мы отнеслись к его угрозам не слишком серьёзноwe did not take his threats all that seriously
общ.мягко завуалированная угрозаthinly veiled threat (Taras)
общ.нависла угроза новой войныa new war threatened
общ.нависшая угрозаimminence
общ.нависшая угрозаlooming threat (olga garkovik)
общ.надвигается угрозаDanger is at hand
общ.надвигающаяся угрозаlooming threat (AMlingua)
общ.надвигающаяся угрозаimminent peril (Andrey Truhachev)
Игорь Мигнадуманная угрозаfake threat
общ.напускаться с угрозамиshout at
общ.нарастающая угрозаevolving threat (Ремедиос_П)
общ.нарушение, представляющее угрозу причинения вредаviolation endangering (Alexander Demidov)
общ.насущная угрозаurgent threat (AMlingua)
общ.находиться в ситуации, представляющий угрозу жизниbe in a life-threatening predicament (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
общ.находиться под угрозойbe exposed (The full range of fundamental human rights are exposed in aftermath of disasters and other emergency events. I. Havkin)
общ.находиться под угрозойbe at stake
общ.находиться под угрозойbe exposed (См. пример в статье "находиться в опасности". I. Havkin)
общ.находиться под угрозойhang in balance (Taras)
общ.находиться под угрозойbe at stake
общ.находиться под угрозой банкротстваface bankruptcy (Alexander Demidov)
общ.находиться под угрозой заболеть воспалением лёгкихbe threatened with pneumonia (with danger, with bankruptcy, etc., и т.д.)
общ.находиться под угрозой сокращенияfacing the axe (simonova)
общ.находящийся под угрозой вымиранияthreatened (о языке Anglophile)
общ.находящийся под угрозой затопленияflood-prone (Andrey Truhachev)
общ.Национальные стандарты лечения угрозы невынашивания беременностиNational standards of curing threats of habitual miscarriage (eugeene1979)
общ.национальный центр уменьшения ядерных угрозNational Nuclear Threat Reduction Center (Maggie)
общ.не видящий угрозыcomplacent (Koshechkina)
общ.не находящийся под угрозойunendangered (lizaNtochka)
общ.не представлять угрозыbe no threat (Uber taxi app is no threat to London's black cab says TfL ... Alexander Demidov)
общ.не представляющий угрозыnonthreatening (Olegus Semerikovus)
общ.не представляющий угрозы для жизниnon-life threatening (non-life threatening injuries ART Vancouver)
общ.не принять угрозы всерьезlaugh at threats (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
общ.не ставить мир под угрозуnot to jeopardy peace
общ.не ставить мир под угрозуnot to jeopardize peace
Игорь Мигнейтрализовать угрозуtake on a threat
общ.немедленная угрозаimmediate threat (Ivan Pisarev)
общ.неминуемая угрозаimmediate threat (Ivan Pisarev)
общ.непосредственная угрозаthe most direct threat (NumiTorum)
общ.непосредственная угрозаimmediate hazard (am)
общ.непосредственная угрозаdirect threat (to ABelonogov)
общ.непосредственная угрозаclear and present threat (Alexander Demidov)
общ.непосредственная угрозаimminent danger (Ding_an_sich)
общ.непрекращающиеся угрозыcontinued threats (AMlingua)
Игорь Мигнеприкрытая угрозаthinly veiled threat
Игорь Мигнести в себе угрозу дляpose risks to
общ.нести угрозуcarry a threat (for someone/something FL1977)
Игорь Мигнести угрозу дляpose risks to
общ.ничем не прикрытая угрозаnaked menace (Vitalique)
общ.обмениваться угрозамиtrade threats (Мирослава fox)
общ.обостряющаяся угрозаrising threat (Johnny Bravo)
общ.обрушить угрозы и т.д. наpour out threats one's indignation, a torrent of abuse, etc. on (smb., кого́-л.)
общ.ограничительные меры, связанные с угрозой распространения коронавирусной инфекцииvirus curbs (Thousands protest against Germany virus curbs. German 'Day of Freedom' challenges virus curbs. BBC Alexander Demidov)
Игорь Мигоказаться перед лицом угрозыface a threat
общ.оказаться перед угрозой банкротстваbe faced with bankruptcy
общ.оказаться под угрозойbe compromised (Taras)
общ.оказаться под угрозойbecome at risk of (sankozh)
общ.оказаться поставленным под угрозуbe compromised (Taras)
общ.он не обращал внимания на мои угрозы и парировал все мои упрекиhe defied my threats, and gave back my reproaches
общ.он не представлял никакой угрозы для новообретённой свободы народа и таким образом стал героем, которому было неопасно поклонятьсяhe presented no threat to the newly won liberty of the people and thus became a hero whom it was safe to worship
общ.он не принимал мои угрозы всерьёзhe laughed at my threats
общ.он перемежал угрозы лестьюhe alternated threats and blandishments
общ.он перемежал угрозы с лестьюhe alternated threats and blandishments
общ.он пустил в ход угрозы, но ничего не помоглоhe even used threats, but nothing helped
общ.он стоял на своём, невзирая ни на какие угрозыhe persisted, threats notwithstanding
общ.он часто угрозами вымогал у неё обещанияhe often wrung promises out of her by means of threats
общ.они дошли до крупных угрозthey came to angry words
общ.опасаться угрозыapprehend danger (Andrey Truhachev)
общ.опасность, представляющая непосредственную угрозу для жизни / существованияexistential threat (чего-либо; Sometimes hawks refer to "existential threat" simply for the sake of fear-mongering to make the threat seem much more serious than it is, and sometimes they also do it because they have no idea how to assess threats. They exaggerate the threat to justify more aggressive policies, but they also exaggerate it because they don't know how to distinguish between different kinds. Because they can't tell the difference between threats that jeopardize our existence as a country and those that merely threaten our interests. /// The Amrican Interest, США (2015))
общ.оповещение об угрозе возникновения или о возникновенииnotification of likely or actual (Alexander Demidov)
Игорь Мигосновная угрозаforemost threat
общ.осознавать угрозуapprehend danger (Andrey Truhachev)
общ.осуществить угрозуdeliver on a threat (Andrey Truhachev)
общ.осуществить угрозуcarry out a threat (bookworm)
Игорь Мигосуществить угрозыmake good on the threats
общ.осуществлять угрозуdeliver on a threat (Andrey Truhachev)
общ.осыпать угрозамиcomminate
общ.от угрозы люди не умираютthreatened folks live long
общ.отраженная угрозаfoiled threat (Mr. Wolf)
общ.оценивать потенциальные угрозыassess potential threats (Taras)
общ.Оценка степени угрозы и вероятности коррозииCTALA Corrosion Threat and Likelihood Assessment (SEOrekhov)
общ.очень серьёзная угрозаsevere threat
общ.ошибки, ставящие под угрозу карьеруcareer-limiting failures (vip8)
общ.ощутимая угрозаperceived threat (Кунделев)
общ.парировать угрозуdefuse the danger (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигпервейшая угрозаforemost threat
общ.первый фактор угрозыfirst threat (и т.д. и т.п. Alexander Matytsin)
общ.перед лицом военной угрозыgiven the military threat (YGA)
общ.перейти к угрозамturn nasty
общ.под угрозойunder duress (физического насилия; He gave the information under duress. Val_Ships)
общ.под угрозойbe at risk for something (чего-либо maMasha)
общ.под угрозойunder attack (Taras)
общ.под угрозойon pain of something (чего-либо)
общ.под угрозойin the face of
общ.под угрозойout on a limb
общ.под угрозойat threat (4uzhoj)
общ.под угрозойin jeopardy (If the factory closes, local jobs will be in jeopardy. cambridge.org Shabe)
общ.под угрозойat stake (Mermaiden)
общ.под угрозойat risk (Tanya Gesse)
общ.под угрозой, висеть на волоскеin the throes (sever_korrespondent)
общ.под угрозой голодаin the teeth of starvation
общ.под угрозой исчезновенияin danger of extinction (Гевар)
общ.под угрозой исчезновенияthreatened
общ.под угрозой находятся всеno one is safe (Tanya Gesse)
общ.под угрозой недействительностиon pain of nullity (напр., документа, в случае затирки или исправления v_akkurat)
общ.под угрозой недоеданияat risk of malnutrition (Lana Falcon)
общ.под угрозой немедленного увольненияupon pain of immediate dismission
общ.под угрозой ножаat knife-point (VLZ_58)
общ.под угрозой смертиunder penalty of death (Drozdova)
общ.под угрозой смертиon pain of death
общ.под угрозой смертиon penalty of death (polaylo)
общ.под угрозой сотни рабочих местhundreds of jobs are at stake (bigmaxus)
общ.под угрозой срываunder the threat of failure (bigmaxus)
общ.под угрозой срываin jeopardy (Taras)
общ.под угрозой срываat risk of failure (bigmaxus)
Игорь Мигпод угрозой физической расправыunder duress
общ.под угрозой штрафаunder penalty of fine (ABelonogov)
общ.подвергаться угрозе смертиbe threatened with death (with imprisonment, with the law, etc., и т.д.)
общ.поддаваться угрозамwarp
общ.поиск и нейтрализация угрозhunt for threats (sankozh)
общ.политика, основанная на военной мощи и на угрозе применения силыpower politics (внешняя)
общ.получать угрозыface threats (Pelosi faced verbal, written threats prior to assault at home Mr. Wolf)
Игорь Мигполученный с помощью угроз и запугиванияextracted under duress
Игорь Мигполучить с помощью угрозobtain under duress
общ.понизить угрозуmitigate the threat (sixthson)
общ.поставившие под угрозуjeopardize (Jmcvay)
общ.поставить жизнь под угрозуput life at risk (Taras)
общ.поставить что-либо под угрозуlay set at stake
общ.поставить под угрозуplace in jeopardy
общ.поставить под угрозуendanger (Alexander Demidov)
общ.поставить под угрозуthreaten (Technical)
общ.поставить под угрозуimperil (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигпоставить под угрозуchallenge (что-либо)
Игорь Мигпоставить под угрозуscuttle
общ.поставить под угрозуcompromise (immortalms)
Игорь Мигпоставить кого-либо под угрозуput someone at risk
общ.поставить что-либо под угрозуlay down at stake
общ.поставить под угрозу надеждыdent hopes (VLZ_58)
общ.поставить под угрозу репутациюendanger the reputation of (кого-либо)
общ.поставить под угрозу само существованиеthreaten the very existence (Technical)
Игорь Мигпоставить под угрозу срываderail
общ.постоянная / перманентная угроза существованиюexistential threat
общ.постоянная угрозаconstant danger (Ivan Pisarev)
общ.постоянно подвергаться угрозеhover (чего-либо)
общ.потенциальная угроза применения ядерного оружияbomb
Игорь Мигпревратиться в реальную угрозуbe looming over the horizon
общ.предотвращённая угрозаfoiled threat (Mr. Wolf)
общ.представить угрозуconstitute a menace
общ.представлять собой постоянную / реальную угрозуrepresent an existential threat (чему-либо/кому-либо; [...] crime and security challenge, but also represents an existential threat to our present way of life and current efforts being [...] => [...] только преступной деятельностью и вызовом в области безопасности, но и представляют собой постоянную угрозу самому нашему [...] Перевод:АрхивООН)
общ.представлять собой реальную идеологическую угрозуpose a real ideological threat (Atlantic Alex_Odeychuk)
общ.представлять собой реальную / непосредственную / прямую угрозу существованию / выживаниюrepresent an existential threat
Игорь Мигпредставлять собой угрозу дляpose risk to
Игорь Мигпредставлять собой угрозу дляbe of a match for
общ.представлять собой угрозу для обществаpose a threat to public safety (ART Vancouver)
общ.представлять собой угрозу общественной безопасностиpose a threat to public safety (ART Vancouver)
общ.представлять угрозуbe deemed to be a threat (The Russian bombers were not deemed to be a threat, [MoD spokesman] added. 4uzhoj)
общ.представлять угрозуput someone/something in jeopardy (для кого-либо/чего-либо; подходит не во всех случаях: Brexit threat puts crucial housing plan in jeopardy. 4uzhoj)
общ.представлять угрозуbe threat to (Johnny Bravo)
общ.представлять угрозуbe a menace (Those dogs are a menace to the neighborhood. VLZ_58)
общ.представлять угрозуput at risk (4uzhoj)
общ.представлять угрозуpose threat (Баян)
общ.представлять угрозуconstitute a menace
Игорь Мигпредставлять угрозу дляpose risks to
Игорь Мигпредставлять угрозу дляpose risk to
общ.представлять угрозу для безопасностиthreaten security (Ремедиос_П)
общ.представлять угрозу для дела мираpose a threat to the cause of peace
общ.представлять угрозу для здоровьяpose injury (Ремедиос_П)
общ.представлять угрозу для обществаbe a danger to society (nyasnaya)
общ.представлять угрозу жизни и здоровью человекаpose a threat to human life and health (Ying)
общ.представляющий угрозуdangerous (Alexander Matytsin)
общ.предупреждать кого-либо о чём-либо с угрозойjawbone
общ.предупреждение об угрозе нападенияwarning call
общ.предупреждение с угрозамиjawboning
общ.пресечь угрозы мируput down threats to peace
Игорь Мигпретворить в жизнь свою угрозуmake good on one's threat (Одеяло на ней расправила, а сама на Гришку с подозрением косилась, побаиваясь того, что он решит претворить свою угрозу в жизнь.)
общ.при малейшей угрозеat the slightest threat (англ. цитата заимствована из новостного сообщения CNN Alex_Odeychuk)
общ.при наличии угрозыin case of threatened (Ying)
Игорь Мигпри помощи угрозunder duress
общ.привести угрозу в исполнениеdeliver on a threat (Andrey Truhachev)
общ.привести угрозу в исполнениеcarry out a threat
общ.приводить угрозу в исполнениеcarry out a threat (Andrey Truhachev)
общ.приводить угрозу в исполнениеdeliver on a threat (Andrey Truhachev)
Игорь Мигпридуманная угрозаfake threat
Игорь Мигпризнание, полученное с помощью угрозconfession made under duress
Игорь Мигпризнания, полученные с помощью угрозconfession obtained under duress
общ.принимать соответствующие меры при возникновении угрозыmeet a threat
общ.принуждать путём угроз или насилияconcuss (к чему-либо)
общ.принуждать угрозамиhuff
общ.принуждение под угрозой смерти или физического насилияduresse by menaces
общ.принуждение под угрозой смерти или физического насилияduress by menaces
общ.принуждение путём угрозconcussion
общ.про себя я от души посмеялся над его угрозамиI was secretly amused by his threats
общ.пробормотать угрозу в чей-либо адресmutter threats at
общ.пробормотать угрозыmutter threats (в чей-либо адрес)
общ.проектная угрозаdesign basis threat (Aelred)
общ.противовес угрозеcounterbalance to threat
общ.противодействовать угрозамdeal with threats (yanadya19)
общ.противостоять угрозамstand up to threats
общ.прямая и неминуемая угрозаdirect and immediate threat (Ivan Pisarev)
общ.прямая и непосредственная угрозаdirect and immediate threat (Ivan Pisarev)
общ.прямая / непосредственная угроза физической неприкосновенности человекаdirect threat to physical integrity
общ.прямая угрозаimmediate threat (Ivan Pisarev)
Игорь Мигпрямая угрозаthinly veiled threat
общ.прямая угрозаdirect threat (july000)
общ.прямая угроза жизниimmediate threat to life (Jenny1801)
Игорь Мигпрямая угроза личной неприкосновенностиdirect threat to physical integrity (человека)
общ.прямая угроза, явная угрозаovert threat (Sloneno4eg)
общ.пустая угрозаempty threat (to mouth (make) empty threats – изрекать пустые угрозы, делать пустые угрозы Taras)
общ.пустая угрозаblind threat (lusymom)
Игорь Мигпустые угрозыhot air
общ.пустые угрозыbluster
общ.разбрасываться пустыми угрозамиrattle the saber (переносное значение musichok)
общ.разразиться угрозамиgive vent to threats
общ.растущая угрозаrising threat (Johnny Bravo)
общ.расценивать как угрозуdeem to be a threat (The Russian bombers were not deemed to be a threat, [MoD spokesman] added. 4uzhoj)
общ.реализация угрозthreat materializing (Guts Tonya)
Игорь Мигреализовать свою угрозуfollow through on one's threat
Игорь Мигреализовать угрозуdeliver on a threat
Игорь Мигреализовать угрозыmake good on the threats
общ.реальная идеологическая угрозаreal ideological threat (Atlantic Alex_Odeychuk)
общ.реальная угрозаgenuine threat (aht)
общ.реальная угрозаclear and present threat (Alexander Demidov)
общ.реальная угрозаreal risk (pfedorov)
общ.реальная угроза обороноспособности или безопасности государстваreal threat to the defence capability or security of the State (ABelonogov)
общ.речь идёт об угрозе миру и безопасностиthis is a threat to peace and security (Komparse)
общ.риск, связанный с угрозой жизни и здоровьюrisk to life and limb (Accepting risk to life and limb is part of the sport,because "that's what cowboys do." | Dr Leslie Jeffery says Saint John's sex workers are in dire straits, accepting risk to life and limb and hazardous working conditions because they ... Alexander Demidov)
Игорь Мигс помощью угрозunder duress
общ.с угрозойdenunciatively
общ.с угрозойmenacingly
общ.с угрозойthreateningly
общ.с угрозойdevilishly (сказать что-либо Tink)
общ.сдерживание угрозыcontainment of threat
Игорь Мигсерьёзная угрозаfull-on threat
общ.серьёзная угрозаserious danger (grafleonov)
общ.серьёзная угрозаdire threat (Taras)
общ.серьёзная угрозаurgent threat (AMlingua)
Игорь Мигсерьёзная угрозаominous threat
общ.сила, угрозы или шантажduress (threats, violence, etc. used to coerce a person into doing something. COED. e.g., Суды могут признать соглашение недействительным, только в том случае, если работник докажет, что работодатель силой, угрозами или шантажом вынудил его подписать такое соглашение = The courts cannot invalidate the agreement unless the employee proves duress. Alexander Demidov)
общ.сирена оповещения об угрозе с воздухаair raid siren (Vadim Rouminsky)
общ.ситуация, представляющая угрозу жизниlife-threatening predicament (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
общ.скрытая угрозаhidden threat (Andrey Truhachev)
общ.скрытая угрозаimplicit threat
общ.SWOT слабые и сильные стороны, возможности и угрозыStrengths, weaknesses, opportunities and threats (European Community parisienne)
общ.слегка завуалированная угрозаthinly veiled threat (Olga Okuneva)
общ.случай угрозы несоблюдения.. Агентомquasi-servicer event
общ.случай угрозы несоблюдения сервисным агентомquasi servicer event (см. servicer event)
Игорь Мигсмертельная угрозаexistential crisis
общ.смехотворная угрозаfee-faw-fum
общ.смехотворная угрозаfee faw fum
общ.снизить угрозуmitigate the threat (sixthson)
общ.снять угрозуlift the threat (bookworm)
общ.современные угрозыmodern-day threats (Ремедиос_П)
общ.содержать угрозы в адресcarry threats against (кого-либо)
общ.содержащий угрозуdenunciatory
Игорь Мигсоздавать реальную угрозу дляpose a severe threat to
Игорь Мигсоздавать реальную угрозу дляchallenge (кого-либо)
общ.создавать угрозуcreate a threat of (ABelonogov)
общ.создавать угрозуcreate a hazard (E.g.: These micro-organisms may cause infection, allergy, toxicity or otherwise create a hazard to human health. Denis Lebedev)
общ.создавать угрозуrisk (что-либо A.Rezvov)
общ.создавать угрозуpose a threat (cognachennessy)
общ.создавать угрозуcreate a menace for (ustug80)
общ.создавать угрозуinvite danger
общ.создавать угрозу безопасности движенияcreate a threat to traffic safety (ABelonogov)
общ.создавать угрозу возникновенияcreate a threat of (ABelonogov)
Игорь Мигсоздавать угрозу дляimperil
Игорь Мигсоздавать угрозу дляpose risks to
общ.создавать угрозу дляpose a threat to (I. Havkin)
общ.создавать угрозу жизни и здоровью людейendanger human life or health (Alexander Demidov)
Игорь Мигсоздать реальную угрозуpose a severe threat to
общ.создать угрозу жизни и здоровью людейendanger human life or health (Alexander Demidov)
общ.составлять угрозуconstitute a menace to (кому-либо или чему-либо)
общ.специальные методы профилактики глобальных катастрофических процессов, представляющих угрозу всему мируspecial prevention methods of global catastrophic processes posing a threat to the world (из Учебной программы № 10 академика Г.П. Грабового, 199?г.) anyname1)
общ.специальные методы профилактики глобальных катастрофических процессов, представляющих угрозу всему мируspecial prevention methods of global catastrophic processes posing threat to the world (из Учебной программы ¹ 10 академика Г.П. Грабового, 199?г. anyname1)
общ.Список объектов Всемирного наследия, находящихся под угрозой уничтоженияList of World Heritage Sites in danger (ЮНЕСКО Krio)
общ.справиться с угрозойmanage the threat (bookworm)
общ.ССВУ, анализ сильных и слабых сторон, возможностей и угрозSWOT (strength, weaknesses, opportunities, threats Yakov F.)
общ.ставить безопасность под угрозуendanger safety
общ.ставить безопасность под угрозуthreaten safety
общ.ставить безопасность под угрозуmenace safety
общ.ставить под угрозуjeopardise (Vadim Rouminsky)
общ.ставить под угрозуcomprise (положение и т.п.)
общ.ставить под угрозуcompromise position (shikisai)
общ.ставить под угрозуcompromise (положение и т. п.)
общ.ставить под угрозуpose a risk (Privileged users pose a risk to your company's security. capricolya)
общ.ставить под угрозуthreaten (Technical)
Игорь Мигставить под угрозуscuttle
общ.ставить под угрозуpose a threat (cognachennessy)
общ.ставить под угрозуput in harm's way (cognachennessy)
общ.ставить под угрозуput at threat (Anglophile)
Игорь Мигставить под угрозуimperil
общ.ставить под угрозуendanger
общ.ставить под угрозуput in jeopardy
Gruzovikставить под угрозуplace under a threat
Игорь Мигставить под угрозу срываderail
общ.ставить под угрозу срываendanger (только в контексте 4uzhoj)
общ.Ставя под угрозуjeopardising (Google переводчик Zebalasha)
Игорь Мигсталкиваться с угрозойface a threat
общ.Стратегия ОБСЕ по противодействию угрозам безопасности и стабильности в XXI векеOSCE Strategy to Address Threats to Security and Stability in the Twenty-First Century (Divina)
общ.страшная угрозаdire threat (Taras)
общ.страшные угрозыhorrible threats
общ.существовала большая угроза распространения болезниthere was widespread danger of disease
общ.существовала угроза возникновения пожараthere was a danger that fire would break out
Игорь Мигтаить в себе угрозу дляpose risks to
общ.такая позиция представляет собой угрозу делу мираthis stand posturizes a threat to peace
общ.такая позиция представляет собой угрозу делу мираthis stand poses a threat to peace
общ.таящий угрозуinsidious (Vadim Rouminsky)
общ.территория, находящаяся под угрозой затопленияflood-prone area (Andrey Truhachev)
общ.трансграничные угрозыcross-border threats (CRINKUM-CRANKUM)
общ.у некоторых людей он, возможно, добивается своего угрозами, но на меня угрозы не действуютhe may be able to get his way with some people by the use of threats, but that kind of thing will not succeed with me
общ.у некоторых людей он, возможно, добивается своего угрозами, но со мной это не пройдётhe may be able to get his way with some people by the use of threats, but that kind of thing will not succeed with me
общ.угон машины с применением насильственных действий или угрозы насильственных действийcarjack (этим carjack отличается от car theft Yuri Tovbin)
общ.угонять автомобиль под угрозой вооружённой расправыcarjack
общ.угрозa недобросовестностиmoral hazard (NoraFavorov)
общ.угроза безопасностиsecurity situation (molyan)
общ.угроза безопасностиsafety concern (другой вариант – "угроза ДЛЯ безопасности", но он употребляется гораздо реже WiseSnake)
общ.угроза безопасностиsecurity threat
общ.угроза в чей-либо адресthreats directed against (someone)
общ.угроза ветоthreat of a veto
общ.угроза возникновения неблагоприятных социально-экономических последствийthreat of adverse social and economic consequences (ABelonogov)
общ.угроза войныthe specter of war
общ.угроза войныa menace of war
общ.угроза войныwar cloud
общ.угроза войны и связанная с ней угроза инфляцииthe twin threats of war and inflation
общ.угроза всеобщему мируa menace to world peace
общ.угроза для окружающей средыenvironmental hazard (Ivan Pisarev)
Игорь Мигугроза для существованияexistential crisis
общ.угроза жизни и здоровью населенияthreat to the life and health of the public (Order persons who pose a threat to the life and health of the public to receive such treatment and care as necessary to eliminate the threat under RSA 141-C:15. New Hampshire Statutes Alexander Demidov)
общ.угроза зачастую сильнее её выполненияa threat is often stronger than its execution (boggler)
общ.угроза здоровьюhealth scare (Кунделев)
общ.угроза здоровью населенияpublic health threat (aldrignedigen)
общ.угроза здравоохранениюpublic health hazard (Similarly, according to the New York State Department of Health, based on the available information, chemical exposures from crumb rubber in synthetic turf do not pose a public health hazard. We maintain that operating such illegal public slaughterhouses creates a public nuisance, a public health risk, a public health hazard and a dangerous condition, and we will continue our fight to stop this terrible, cruel practice. He's worried the area could become a public health hazard if irresponsible dog owners don't pick up after the dogs. Scorpion poisoning is a common medical problem and has become a public health hazard. Even if using e-cigarettes was less hazardous than smoking conventional cigarettes, they could still be a major public health hazard by permitting users to continue smoking despite workplace smoking bans Dr Aseem Malhotra, a cardiologist and the science director of Action on Sugar, said: "We must particularly protect children from this public health hazard and the food industry needs to immediately reduce the amount of sugar they are adding. thefreedictionary.com Alexander Demidov)
общ.угроза исходит отthe threat comes from (Yan Mazor)
общ.угроза, исходящая отthreat posed by (zhvir)
общ.угроза местиcommination
общ.угроза миновалаthe threat is over (The threat of a strike by airline pilots is over. ART Vancouver)
общ.угроза мируdanger to a peace
общ.угроза мируa danger to peace
общ.угроза мируdanger to peace
общ.угроза миру во всём миреa menace to world peace
общ.угроза наказаниемcommination
общ.угроза наказанияcommination
общ.угроза нападенияthreat of invasion
общ.угроза нашей безопасностиa menace to our safety
общ.угроза новых террористических актовa new terrorist threat (bigmaxus)
общ.угроза общественному здоровьюpublic health threat (Yakov F.)
общ.угроза обществуa public danger (kee46)
общ.угроза объявить всеобщую забастовкуthe club of a nation-wide strike
общ.угроза осуществления террористических актов, исходящая от террористов внутри страныhomegrown terrorist threat (bigmaxus)
общ.угроза падения жизненного уровня белого населенияyellow peril (из-за согласия азиатских рабочих-иммигрантов работать за более низкую зарплату)
общ.угроза подтверждения стереотипаstereotype threat (психологический эффект, изучаемый в рамках социальной психологии и заключающийся в том, что стереотип может оказывать негативное влияние на поведение человека, который считает себя принадлежащим этому стереотипу SirReal)
общ.угроза пожара загоранияthreat of fire (ABelonogov)
общ.угроза потери заработкаchallenge to livelihood (Ремедиос_П)
общ.угроза потери зренияsight-threatening
общ.угроза правам человекаthreat to human rights (Alex_Odeychuk)
общ.угроза применения военной силыsabre rattling
Игорь Мигугроза применения военной силыwarmongering
общ.угроза применения военной силыsabre-rattling
Игорь Мигугроза применения силыsword-rattling
общ.угроза причинения материального ущерба отрасли российской экономикиthreat of material injury to a sector of the Russian economy (ABelonogov)
общ.угроза причинения серьёзного ущерба отрасли российской экономикиthreat of serious injury to a sector of the Russian economy (ABelonogov)
Игорь Мигугроза самому существованиюexistential challenge to
общ.угроза сверхдержавамchallenge for superpowers
общ.угроза смерти, угроза убийствомdeath threat (disk_d)
Игорь Мигугроза сохранениюexistential challenge to
общ.угроза столкновения ЛА в полётеnear mid-air collision
общ.угроза существованиюexistential threat (Novoross)
Игорь Мигугроза существованию государстваexistential threat to the state
общ.угроза фашизмаfascist threat
общ.угроза физического насилияduress (the threat of violence Val_Ships)
общ.угроза физической расправыphysical intimidation (Briciola25)
общ.угроза химической войныchemical threat
общ.угроза возникновения цунамиrisk of a tsunami (Andrey Truhachev)
общ.угроза часто сильнее, чем её исполнениеa threat is often stronger than the execution (высказывание великого шахматиста А.Нимцовича boggler)
общ.угроза эгоego threat
общ.угроза экономическому процветанию страныa menace to the economic health of the country
общ.угроза "я"ego threat
общ.угрозами добитьсяthreaten (чего-либо)
общ.угрозами добиться от кого-либо одобрения планаthreaten into the project
общ.угрозами добиться чего-либоthreaten (into, out of)
общ.угрозами заставитьbrowbeat into (doing something: I hear getting arrested in Japan sucks. They browbeat you until you sign some phony confession so it can speed up the conviction process.)
общ.угрозами от меня немногого добьёшьсяI don't threaten easily
общ.угрозу террористических актов нельзя недооценивать, но и переоценивать не следует!terrorist threat should be kept in proportion (bigmaxus)
общ.угрозы по адресуthreats directed against (someone – кого-либо kee46)
общ.угрозы, приказания, мольбы были напрасны – он не соглашалсяthreats, commands, entreaties were useless, he would not comply
общ.угрозы сильно действуют на женщин и детейwomen and children are wrought upon by menaces
общ.угрозы существованию, риски глобальной катастрофыexistential risks (avturchin)
Игорь Мигуменьшить угрозуmanage the risks
общ.уменьшить угрозуmitigate the threat (sixthson)
общ.уровень террористической угрозыterrorism threat level (Anglophile)
общ.уровень угрозы возникновения кустарникового пожараbushfire attack level (Анна Ф)
общ.устойчивость к угрозам кибербезопасностиcyber resilience (Maxim Prokofiev)
Игорь Мигустранять угрозуtake on a threat
общ.устрашиться угрозbe cowed by threats (theguardian.com Alex_Odeychuk)
общ.эта угроза заботила его больше всегоthe risk loomed large in his mind
общ.это звучит как угрозаthis reads like a threat
общ.это известие заставило страну осознать угрозу войныthe news woke the country to the danger of war
общ.я могу себе позволить посмеяться над вашими угрозамиI can afford to smile at your threats
общ.я не боюсь его угрозI don't mind his threats
общ.я не боюсь угрозI don't threaten easily
общ.я презираю его угрозыI make light of his threats
общ.я смеюсь над ним и над его угрозамиI set him and his threats at defiance
общ.явная угрозаclear threat
общ.язык, находящийся под угрозой исчезновенияthreatened language (Anglophile)
Показаны первые 500 фраз