СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский
Термины, содержащие катись | все формы | только в заданной форме
ТематикаРусскийАнглийский
общ.катись к чёрту!go to thunder!
груб.катись к чёрту!go fuck yourself!
общ.катись к чёрту!go and jump in the lake!
Игорь Мигкатись-ка ты!bug off!
общ.катись ко всем чертям!damn you!
общ.катись колбаскойget out of here (Alexander Demidov)
общ.катись колбаскойgo whistle (Shakespeare). To go to the devil. CD. Foreign Secretary Boris Johnson has told MPs the European Union can "go whistle" for any "extortionate" final payment from the UK on Brexit. BBC Alexander Demidov)
Игорь Мигкатись колбаской!bug off!
разг.катись колбаской!hit the road! (Bartek2001)
Игорь Мигкатись колбаскойmake yourself scarce!
сл."катись колбаской"rolling stone
Игорь Мигкатись колбаской по Малой Спасской!bug off!
Игорь Мигкатись колбаской по Малой Спасскойmake yourself scarce! (конт.)
Gruzovikкатись колбасой!beat it!
разг.катись колбасойclear out!
разг.катись колбасойscoot!
Gruzovik, разг.катись колбасой!away with you!
разг.катись колбасойget lost!
разг.катись колбасой!beat it!
Игорь Мигкатись колбасой!bug off!
Игорь Мигкатись колбасойmake yourself scarce!
Gruzovikкатись колбасой!scoot!
Gruzovikкатись колбасой!get lost!
Gruzovikкатись колбасой!clear out!
груб.катись куда подальше!go fuck yourself! (Andrey Truhachev)
Игорь Мигкатись на все четыре!get out of here!
разг.катись отсюда!clear out!
разг.катись отсюда!get lost!
амер.катись отсюда!go to blazes! (Yeldar Azanbayev)
разг.катись отсюда!scoot!
Gruzovikкатись отсюда!scoot!
Gruzovikкатись отсюда!clear out!
Gruzovikкатись отсюда!get lost!
разг.катись отсюда!beat it!
разг.катись отсюда!Push off! (Andrey Truhachev)
Gruzovikкатись отсюда!beat it!
общ.катись отсюдаyou just fade away! (Ivan1992)
общ.катись отсюда!hit the road! (Taras)
сниж.катись ты к чертям!the hell with you! (Andrey Truhachev)
сниж.катись ты к чертям!damn you! (Andrey Truhachev)
сниж.катись ты к чертям!drop dead! (Andrey Truhachev)
сниж.катись ты к чертям!go to hell! (Andrey Truhachev)
сниж.катись ты к чертям!go to blazes! (Andrey Truhachev)
сниж.катись ты к чертям!hell with you! (to hell with you! Andrey Truhachev)
сниж.катись ты к чертям!blast you! (Andrey Truhachev)
сниж.катись ты к чертям собачьим!damn you! (Andrey Truhachev)
сниж.катись ты к чертям собачьим!drop dead! (Andrey Truhachev)
сниж.катись ты к чертям собачьим!go to blazes! (Andrey Truhachev)
сниж.катись ты к чертям собачьим!go to hell! (Andrey Truhachev)
сниж.катись ты к чертям собачьим!hell with you! (to hell with you! Andrey Truhachev)
сниж.катись ты к чертям собачьим!the hell with you! (Andrey Truhachev)
сниж.катись ты к чертям собачьим!blast you! (Andrey Truhachev)
сниж.катись ты куда подальше!go to hell! (Andrey Truhachev)
сниж.катись ты куда подальше!damn you! (Andrey Truhachev)
сниж.катись ты куда подальше!go to blazes! (Andrey Truhachev)