Тема сообщения: помогите сформулировать! Use of specimens of species listed in Annex A other than in accordance wiht the authorization given at the time of issuance of the import permit or subsequentlyИспользование представителей видов, перечисленных в Дополнении А, .... |
за исключением использования в соответствии с разрешением, выданным при оформлении "Разрешения на импорт" или ..... ИМХО (надо бы видеть всю фразу. жалко, что ли?) |
firstly, issuance should be changed to 'issue'.... The use of representative species, as listed in Appendix A... |
mcr_lad20 затруднение вызывает перевод с англ. на русский |
Фраза полностью такая: Member States shall take appropriate measures to ensure the imposition of sanctions for at least the following infringements of this Regulation: Use of specimens of species listed in Annex A other than in accordance wiht the authorization given at the time of issuance of the import permit or subsequently. |
я думаю там имеется в виду что-то типа "вопреки/наперекор разрешению, выданному при оформлении...",только не могу подходящее слово подобрать |
Использование представителей видов, перечисленных в Дополнении А, в нарушение разрешения, выданного в момент или после оформления "Разрешения на импорт" ИМХО - точную формулировку лучше уточнить у юристов |
точно! в нарушение!Мо,Вы гений! |
а нельзя ли какое-то другое слово использовать, а то 2 раза подряд "разрешение" |
не хочу советовать там, где не сильна. Наверное, можно authorization обозвать "полномочием" - но лучше уточните у своих или тутошних юристов |
Войдите на сайт, чтобы участвовать в форуме |