|
ссылка 31.10.2005 12:37 |
Тема сообщения: unfortunate consequences биол. как лучше перевести фразу "unfortunate consequences" в данном контексте.River-spawning species such as trout and salmon have been particularly affected, but consequences have been unfortunate for many other plant and animal species dependent on such habitats. |
оказались гибельными, пагубными |
|
ссылка 31.10.2005 12:41 |
можно ли сказать "необратимыми"? :)) спасибо. |
Что-то не просматривается там никаких необратимых. InkJet дело говорил… |
"неблагоприятные"? |
|
ссылка 31.10.2005 13:33 |
поддерживаю "неблагоприятные" |
Пагубные лучше ложатся. Неблагоприятными бывают условия — такие, в которых не очень-то хорошо. А вот пагубные — это однозначно последствия, причём печальные. |
Войдите на сайт, чтобы участвовать в форуме |