СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

 Arica

ссылка 13.12.2016 10:08 
Тема сообщения: lost adaption общ.
Пожалуйста, помогите перевести.
To loose adaption

Выражение встречается в следующем контексте:

My TRV has a permanent red light. TRV has lost adaption with valve below. Check valve is suitable type. Check TRV is connected hand tight. Re-adapt TRV to valve bottom.

Мой ТРВ постоянно горит красным светом. ТРВ has lost adaption with valve below. Убедитесь, что используется вентиль подходящего типа. Убедитесь, что ТРВ завинчен вручную до отказа. Повторно адаптируйте ТРВ к основанию вентиля.

Заранее спасибо

 leka11

ссылка 13.12.2016 11:17 
"Повторно адаптируйте ТРВ к основанию вентиля" - что значит "адаптируйте ...к основанию"? - звучит бредово))))

 DrDIT

ссылка 13.12.2016 11:42 
Adapt в данном случае - "подгонять по месту", "притирать".

 Lonely Knight

ссылка 13.12.2016 12:04 
Мне кажется, тут про потерю "связи" между термостатом и самим клапаном. Практически уверен, что под TRV авторы имеют в виду термостат, "башку"-крутилку:

что значит re-adapt затрудняюсь сказать, если мы уже убедились, что закручена башка правильно.

 Lonely Knight

ссылка 13.12.2016 12:05 

 Petrelnik

ссылка 13.12.2016 12:57 
Мой ТРВ постоянно горит красным светом.
мммм))

Не надо бездумно вставлять в перевод все эти "мои"-твои. Вы же не говорите "я помыл свои руки"? Вот и тут не надо.
Хотя не знаю, спасет ли это, и не рванут ли у кого-то батареи (если это про них) от такого перевода...

 

Войдите на сайт, чтобы участвовать в форуме