Тема сообщения: conservational выст. Пожалуйста, помогите перевести фразу: and usually valuable requires particular skill and experience with conservational guidelines.Фраза встречается в предложении : It is recommended that specialist firms should also be contracted for this task since mounting exhibits that are often delicate and usually valuable requires particular skill and experience with conservational guidelines. Заранее спасибо |
|
ссылка 20.01.2014 7:50 |
опыт выполнения указаний по обеспечению сохранности? |
Auch fьr diese Arbeit empfiehlt es sich, Fachfirmen zu beauftragen, da die Befestigung empfindlicher, meist wertvoller Exponate besondere Geschicklichkeit und Erfahrung mit konservatorischen Vorgaben voraussetzt. |
Войдите на сайт, чтобы участвовать в форуме |