СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

 tatyanakh

ссылка 19.12.2012 6:19 
Тема сообщения: deal-is-a-deal clause юр.
Пожалуйста, помогите перевести.deal-is-a-deal clause Заранее спасибо

 trtrtr

ссылка 19.12.2012 6:36 
договор дороже денег!

 Lonely Knight

ссылка 19.12.2012 6:37 
уговор дороже денег))
Не гуглится совсем, ни разу не встречал. А там о чем? Об обязательности исполнения договора, о санцкциях за неисполнение? И что за договор, между кем - юр-юр, юр-государство?

 tatyanakh

ссылка 19.12.2012 7:02 
употребляется в гарантийном соглашении. Вот все предложение: This provision is referrred to as a deal-is-a-deal clause or aplicability clause.

 toast2

ссылка 19.12.2012 23:43 
что в этой норме договора говорится? ее содержание вам и подскажет перевод

 

Войдите на сайт, чтобы участвовать в форуме