|
ссылка 3.04.2012 13:30 |
Тема сообщения: Georgia State University обр. подскажите, как правильнее перевести: Университет штата Джорджии или Государственный университет Джорджии
|
Государственный университет штата ДжорджиЯ |
Университет штата Джорджия |
Да, ошибочка вышла. nephew +1 (как, впрочем, практически всегда) |
главное, чтоб в одной фразе не оказались рядом оба джорджийских университета |
а разве не "штата ДжорджиИ"? Ведь "города МосквЫ" (родовое слово м.р. + название ж.р.) Вечно тоже трудности испытываю с этим... |
это к Розенталю, у него наверняка найдутся правила на все вкусы |
AsIs, не знаю точно. Написала, так сказать, "на автомате", привычном для уха. Хотя, конечно, доверять тому, что говорят на нашем радио и ТВ, можно только с большой осторожноностью. |
пост подсунули... |
главное, чтобы не университет Грузии оказался в итоге))) |
Предпоследний пост, понятно, не AsIs. Не может же человек сам себе писать. Это я была. |
хотел оценить шутку с Розенталем и правилами на любой вкус))). а вышла подмена... |
|
ссылка 4.04.2012 1:31 |
большое спасибо |
Войдите на сайт, чтобы участвовать в форуме |