Тема сообщения: Реорганизация в форме выделения Реорганизация ООО "ХХХ" в форме выделения ООО "YYY"Thanx. |
spin-off, например YYY was spun off (into/as a separate business) больше контекста, насколько формальный? |
spin-off +1 |
а allotment? |
split-off |
не надо ерунды. почитайте, что означает split-off: http://www.investopedia.com/terms/s/split-off.asp правильный термин spin-off |
Re: split-off - то есть, это, практически, прямо противоположный процесс |
spinoff, reverse merger, hiveoff |
правда, по поводу второго термина у меня что-то сомнения... |
И правильные сомнения - это совсем другое. Это когда маленькая, но имеющая листинг компания якобы покупает большую, листинга не имеющую, но имеющую большие деньги и желание поскорее этот самый листинг получить в обход обычных процедур. От Вас, Redni, не ожидала |
Ну, что я могу сказать, Рудут, - виноват. Учился у V. Но, как и бывает, даже мэтров надо проверять. |
Reorganization of XXX in the form of spin-off of YYY by a spinoff of Y |
Как учит опыт Мосэнерго, там была реорганизация путем выделения из нее ряда компаний (by spinoff) Выделенные компании назывались spunoff companies |
Если интересно, вот тут тоже кое-что пор спин-офф: http://www.trworkshop.net/forum/viewtopic.php?t=28949 |
пор=про :-) |
Беру свои слова обратно )) Рудут, спасибо за разъяснения! |
Войдите на сайт, чтобы участвовать в форуме |