词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
动词 | 形容词 | 名词 | 短语
terminate ['tɜ:mɪneɪt] 动词强调
Gruzovik заделывать (impf of заделать); замыкать; доделать (pf of доделывать); доделывать (impf of доделать); замкнуть (pf of замыкать); оборвать (pf of обрывать); осекать (impf of осечь); осечь (pf of осекать)
一般 положить конец (чему-л.); заканчивать; закончить; заканчиваться; закончиться; ограничивать; ограничить; кончать; кончаться; истекать; завершать; завершаться; ставить предел; расторгаться; класть конец; пресечь (незаконные, несанкционированные действия q3mi4); пресекать (q3mi4); уволить (YakovF Yakov F.); положить предел (чему-л.); прибывать в конечный пункт назначения (this train terminates in New York Telecaster); окончиться (В.И.Макаров); доделываться; заделываться; прекращать действие; приводить (in; к чему-либо); быть ограниченным; принять решение (MichaelBurov); завершиться; принять окончательное решение (MichaelBurov); прекращать деятельность (The Committee, by vote of the Chairman of the Committee and one additional member, may limit the powers of the Committee or may terminate the Committee. The Committee may be terminated at the discretion of the Administrator. If the Committee terminates, the Committee terms ofreference also terminate, ... NASA. Alexander Demidov); замкнуться; замыкаться; оборвать; оканчиваться (in); осекать; осечь; присоединять оконечное устройство; упразднить (Moscowtran); остановиться на (MichaelBurov); останавливаться на (MichaelBurov); решить (MichaelBurov); решиться (MichaelBurov); решаться (MichaelBurov); принимать решение (MichaelBurov); выносить решение (MichaelBurov); вынести решение (MichaelBurov); приходить к определённому решению (MichaelBurov); заключить сделку (MichaelBurov); заключать сделку (MichaelBurov); подводить итог (MichaelBurov); подвести итог (MichaelBurov); подытожить (MichaelBurov); подытоживать (MichaelBurov); постановить (MichaelBurov); определиться с (MichaelBurov); прийти к определённому решению (MichaelBurov); прекращать (agreement Lavrov); закрепить решение (MichaelBurov); закреплять решение (MichaelBurov); решать (MichaelBurov); принимать окончательное решение (MichaelBurov); дойти до конца; совершить; миновать; совершиться; окончиться (in)
Gruzovik, 过时/过时 повершать
SAP 技术。 прерываться
专利 истечь
信息技术 прерывать
军事术语 убить (KozlovVN); умерщвлять (KozlovVN); уничтожить (человека KozlovVN); ликвидировать (KozlovVN); истребить (KozlovVN); прикончить (KozlovVN)
军队 подключать оконечное устройство (к сети связи)
化学 заканчиваться (Два из них ( 238 U и 235 U ) образуют ряды распада, заканчивающиеся устойчивыми нерадиоактивными изотопами свинца – Two of them ( 238 U и 235 U ) form decay chains that terminate with stable non-radioactive isotopes of lead mep08060)
医疗的 завершать досрочно (клиническое исследование Dimpassy)
后勤 закрывать
商业活动 прекращать использование
地震学 присоединяться к клемме
外交 расторгнуть; прекратить (что-либо); положить конец (чему-либо)
媒体 выводить линию печатной платы на разъём; подключать коннектор
技术 заканчиваться (завершаться); расторгать; кончить; кончиться; присоединять
数学 обрываться; остановить; остановиться; не иметь периода (о дроби Elmir Mamedov); прекратиться
机器人 выходить из цикла; присоединять к зажиму; присоединять к клемме; устанавливать предел
油和气 заделать
法律 оканчивать; прекращать; прекратить (...may terminate or restrict your access to any of the Services); оканчиваться; прекращаться; прекратить полномочия (1 [+ obj or no obj] to end; to make something end: Your contract of employment terminates in May. • The agreement was terminated immediately. 2 (HR ) [+ obj] (especially AmE) to remove sb from their job: They had been terminating people in their fifties. • terminated employees See note at DISMISS. OBED Alexander Demidov); расторгнуть (договор, особ. в одностороннем порядке: The aggrieved Party shall be entitled to terminate this Agreement upon the occurrence of such default. • The Author shall be entitled to terminate this Agreement on written notice in the event of...); утратить силу (whereupon your license shall terminate ART Vancouver)
电信 разрывать (соединение ssn); разъединять (ssn)
电子产品 нагружать; оканчивать цикл; выводить; подключать нагрузку; окончивать
电气工程 выводить на зажимы
电缆和电缆生产 заделывать (концы, отверстия, швы)
管理 завершить (Dashout)
经济 истекать (о сроке); увольнять с работы
美国人, 马卡罗夫 увольнять
航空 завершать (напр., полёт); прекращать (напр., срок действия)
计算 обрывать
过时/过时, 方言 повершать; повершить
运输 прибывать в конечный пункт (at Andrey Truhachev); завершать поездку (в; at Andrey Truhachev); доезжать (до; at Andrey Truhachev); прибывать (в; at Andrey Truhachev); следовать (до какого-либо пункта: This train terminates at X. – Поезд следует до X. Юрий Гомон)
通讯 подключать оконечное устройство к сети связи (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
钻孔 присоединять к режиму
铁路术语 окончить
阿波罗-联盟号 заглушать
非正式的 приканчивать
马卡罗夫 ограничиваться
terminate in ['tɜ:mɪneɪt] 动词
Gruzovik оканчиваться (impf of окончиться)
terminate ['tɜ:mɪneɪt] 形容词
一般 ограниченный
语法, 马卡罗夫 предельный; терминативный
 英语 词库
terminate ['tɜ:mɪneɪt] 名词
技术, 缩写 trmt
缩写 ter
terminate: 311 短语, 58 学科
SAP 技术。1
一般24
专利6
人力资源2
信息技术10
公证执业1
军队5
农业1
劳动法1
医疗器械1
卡拉恰加纳克1
后勤1
商业活动23
国际货币基金组织1
地质学1
地铁和快速交通2
外交7
媒体2
广告1
建造7
微软2
房地产1
技术15
摄影1
数学4
欧洲复兴开发银行2
正式的2
气体加工厂2
水资源1
法律23
测量仪器1
1
电信5
电子产品3
电气工程2
纳米技术1
经济10
编程12
美国人3
能源行业1
腾吉兹1
航天4
航海1
航空9
英国(用法,不是 BrE)1
行话2
计算4
计算机网络3
谚语1
财政3
过时/过时3
运输5
造船1
里海3
铝业2
阿波罗-联盟号3
风险管理1
马卡罗夫74