词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
短语
make out ['meɪk'aut]强调
Gruzovik разглядывать (impf of разглядеть)
一般 уяснять себе; утверждать (The lawyers tried to make out that Peter had not been present at the accident. VLZ_58); составлять (счёты); разбирать (рукопись); высаживать; преуспевать; справляться (с чем-либо); выделять (MargeWebley); притворяться (Ramzai); понимать (В.И.Макаров); выставиться (as); выставлять (as); выставляться (as); увидеть (в знач. "рассмотреть, различить": If you look closely it's possible to make out Southwark Cathedral's spires. – Если приглядеться повнимательнее, можно увидеть...); выписать (документ, особ. чек) e.g.); выставлять себя; дать понять; ощутить; ощущать; составлять (документ); удаваться; чувствовать; разглядывать; различаться; уразумевать; уразумеваться; уразуметь; уяснить; уясниться; уясняться; сделать (I think I'm going to have a suit made out of this ckasey78); разглядываться; расслышать (I hear them talking but can't make out any words SirReal); увидеть; различить (sth.); разглядеть; выписывать (напр. счёт); выписать (документ, особ. чек: I will make out a check to pay for the damage.); разобрать (It's the only thing I could make out. • All I could make out of what he was saying to me was something along the lines of "hey" or "what the fuck." 4uzhoj); делать вид (Ramzai); стараться доказать (VLZ_58); уяснять (kee46); выписывать (документ, особ. чек: Checks shall be made out to the Blendon Township Board of Trustees. • I will make out a check to pay for the damage.); уяснять; управляться (Vadim Rouminsky); издавать (документ и т. п. Vadim Rouminsky); выдавать (sth., свидетельство и т.д. Vadim Rouminsky); догадаться; распознавать; усматривать; сводить (счёты); убеждать кого-л. доводами; уладить; достигать; добиваться; разобрать (sth.); распознать; выдавать (sth., свидетельство и т.д.); доказать (sth., что-л.); оформлять (sth.); понять (sth.); представлять (дело определённым образом); разобраться (sth.)
Gruzovik, 非正式的 углядеть; устраиваться (impf of устроиться); устроиться (pf of устраиваться)
俚语 страстно ласкать; жить-поживать; обжиматься (Jay-Link); сосаться (The act of swapping spit with your significant other... or perhaps just some hottie you met at a party, but anyway, you just sit there sucking at eachother's faces for an extended period of time and if you're lucky there might even be a little romming around of the hands Taras); целоваться в засос (Taras); тискаться (SirReal); страстно обниматься и целоваться; суметь соблазнить женщину
具象的, 非正式的 расчерпаться; расчерпываться
商业活动 справляться; различать; разбираться; доказывать
图书馆员 выписывать (квитанцию)
学校 сдать (экзамен)
导航 разобраться
建造 выписывать (чек, тратту)
心理学 понять (с трудом); разобраться (с трудом)
美国人 целоваться (to make out with a woman over 40 – дополнительный "трюк" для скейтбордистов от телезрителей MTV Bon Jovi Fan)
美国人, 非正式的 существовать; жить
航海 рассмотреть; рассматривать
语法 идти (phrasal verb, informal US *** used especially in questions or negative sentences to describe how well or badly someone is doing something, to continue or succeed in life or in business (Cambridge Dictionary) *** вопрос о делах; обычно переводится фразами "Как идут дела с ...?" (= with) / "Как успехи у ...?" : How's he making out in the new job? – Как у него идут дела на новой работе? • How is Fran making out in her new job? – Как успехи у Фрэн на новой работе? • "How you making out with the girl?" he asked casually. "Not getting anywhere. Why?" (Raymond Chandler) – "Как дела с этой девушкой?" "Пока никак. А что?" ART Vancouver)
过时/过时 обознавать; обознать
非正式的 заниматься любовью; расчухаться (the aroma or taste of); углядеть; устраиваться; устроиться; управляться (How did he make out while his wife was away? VLZ_58); выдавать себя (He makes himself out to be very important. VLZ_58); подавать ("Oh, Miss Willcox is not so bad as you make out, Bobby," said Pat, seeing that Alison looked as if she was about to burst into tears. VLZ_58); заняться любовью (4uzhoj); переспать (в контексте 4uzhoj); целоваться (и обниматься, особ. страстно и продолжительно: We found a secluded spot where we could make out in private. gennier); лизаться (VLZ_58); поладить (VLZ_58); подружиться (VLZ_58); представлять (кого-либо кому-либо VLZ_58); прикидываться (Abysslooker); изображать (Life's Only As Bad As You Make It Out To Be VLZ_58)
马卡罗夫 выставлять; делать вид; наполнить (что-либо до нужного количества, объёма); обнаружить; подружиться (с кем-либо); поладить (с кем-либо); понять (в чём-либо); представлять; разбирать (понимать); разбираться в; разобраться (в чём-либо); разобраться в; стараться доказать; характеризовать; выписывать (чек, вексель); видеть; составлять (напр., документ)
马卡罗夫, 非正式的, 美国人 лизаться; целоваться взасос
鱼雷 оформлять (документацию)
make-out
会计 расчётная доходность; самоокупаемость; безубыточность; расчётная минимальная производительность; расчётный уровень доходности
make sth. out ['meɪk'aut]
一般 понять (что-л.); понять это
make out: 744 短语, 43 学科
1
一般359
会计3
俚语17
具象的4
军队2
卫生保健1
名言和格言1
后勤2
商业活动11
图书馆员2
外交2
学校1
广告3
库页岛1
庸俗1
建造2
惯用语29
技术2
文学1
替代性纠纷解决2
4
欧洲复兴开发银行2
法律6
生产1
石油/石油1
经济30
经济法1
编程1
美国人10
航海5
萨哈林岛2
萨哈林岛A1
讽刺1
1
谚语40
财政1
钻孔2
银行业5
陈词滥调1
非正式的37
马卡罗夫142
鱼雷3