|
|
一般 |
пайка; металлизация; единение (experience mtovbin); сближение (SirReal); сближающее общение (SirReal) |
|
соединение короткими перемычками |
会计 |
оформление материальной ответственности |
保险 |
поручительство (dmipec) |
信息技术 |
прикрепление; сварка; соединение короткой перемычкой; соединение короткой перемычкой; соединение пайкой |
军队 |
перевязка (кладки) |
军队, 技术 |
перевязка (кладки) |
军队, 航空 |
клеевое соединение |
冶金 |
перевязка (кирпичной кладки); борирование; перевязка кладки |
商业活动 |
хранение товаров на таможне до уплаты пошлины |
塑料 |
связующее |
媒体 |
заземление брони кабеля; заземление оболочки кабеля; электрическое соединение металлических элементов оплётки кабеля; соединение (механическое соединение электропроводящих элементов с целью получения электрического контакта); прикрепление тонкого проволочного вывода к контактной площадке ИС (напр., с помощью термокомпрессионной сварки); заземление (гальваническое соединение металлических элементов для создания электропроводящего пути, гарантирующего безопасное прохождение любого тока, а также предотвращение возникновения опасных потенциалов) |
庸俗 |
связывание себя обязательствами |
建造 |
перевязка кирпичной кладки; перевязка швов кирпичной кладки; защита радио от помех (при работе электроприборов); прилипание; перевязка |
建造, 电子产品 |
перемычка металлизации |
微电子学 |
термокомпрессионная сварка; термокомпрессия |
心理学 |
привязанность (NataViva); формирование социальных связей (Ремедиос_П) |
技术 |
заземление брони; заземление кабельных оболочек; короткозамыкающая перемычка (кабельных оболочек); монтаж; образование связи; сборка; связывание; склеивание; соединение; крепление; адгезия; клейка; металлизация (электрическое соединение); соединение сваркой; сцепление; мостик; связь |
木材加工 |
соединение двух и более элементов на клею |
汽车 |
защита радио от помех при работе электрооборудования; приклеивание; склейка; соединение; склеивание |
油和气 |
электрическое соединение; гальваническое соединение (MichaelBurov) |
牙种植学 |
бондинг |
牙科 |
бонд (MichaelBurov); образование бонда (MichaelBurov); адгезионная фиксация (MichaelBurov); бондинг (связывающееся с дентином вещество, связывание с дентином композитного материала при реконструкции зуба Игорь_2006); фиксация (MichaelBurov); адгезивная фиксация (MichaelBurov); фиксация брекетов (MichaelBurov) |
电动机 |
соединение (Электрическое соединение металлических частей установки между собой и с землей (эквипотенциальное соединение и заземление) stroyinf.ru Natalya Rovina) |
电子产品 |
соединение перемычкой (короткой); импульсная термокомпрессионная сварка (позволяет создать соединение комбинированным способом – термокомпрессией и электроконтактной сваркой, причём в отличие от сварки (welding) в данном процессе не происходит локального расплавления, а также образования углублений и комков, характерных для обычной сварки); соединение пайкой; заземление (напр. аппаратуры); разварка проводником (GeOdzzzz) |
电子产品, 马卡罗夫 |
прикрепление пайкой; прикрепление сваркой |
电气工程 |
СУП (Маковка); заземляющая перемычка; выравнивание потенциалов (см. контекст – proz.com twinkie); система уравнивания потенциалов (Маковка); уравнивание потенциалов (Маковка) |
电缆和电缆生产 |
заземляющая перемычка (кабельных оболочек); заделка (MichaelBurov); заделка оптоволоконного кабеля (MichaelBurov); заделка волоконнооптического кабеля (MichaelBurov); сцепление (адгезия); заделка волоконно-оптического кабеля (MichaelBurov); обвязка (MichaelBurov) |
石油和天然气技术 |
схватывание |
矿业 |
электрическое стыковое соединение рельсов (при электровозной откатке) |
硅酸盐行业 |
связывание (элементов структуры); образование химической связи; химическая связь |
纳米技术 |
металлизация ЛА |
纺织工业 |
Cкрепление (Процесс преобразования волокнистого полотна в нетканый материал химическими методами (напр., с помощью связующего вещества или растворителя) или физическими методами (напр., с помощью спутывания или термического воздействия), когда скрепление может быть сплошным (сквозное либо поверхностное скрепление) или ограниченным в заранее определенных дискретных местах (точечное либо печатное скрепление). ГОСТ Р ИСО 11224–2014 Wolfskin14) |
聚合物 |
образование химических связей; склеивание (Образование неразъемных
соединений при помощи клея dokipedia.ru Natalya Rovina) |
自动化设备 |
при крепление; при соединение; заземление (напр., аппаратуры) |
航天 |
заземление; скрепление; спайка; обеспечение электрического контакта между корпусами ступеней и КА; обеспечение электрического контакта; металлизация (ЛА) |
航空 |
экранирование (Олег Словинский) |
计算 |
cвязь; микросварка |
里海 |
соединение перемычками (Yeldar Azanbayev) |
铁路术语 |
приварка электрических стыковых соединений; присоединение джемперов |
银行业 |
выпуск облигаций |
马卡罗夫 |
заземление кабельной брони; клейка (получение соединений на клею); присоединение; связующее вещество; удерживающая сила; цемент; металлизация (электрическое соединение металлических частей, напр., самолёта, автомобиля и т.п.) |
|
bonding of metallic parts ['bɔndɪŋ] 名词 | |
|
Gruzovik, 冶金 |
металлизация; металлизирование (= металлизация) |
|
|
Игорь Миг |
сходиться; сплотиться (на почве); сплачиваться (на почве) |
一般 |
оставлять товары на таможне (до уплаты пошлины); связывать; закладывать имущество; подписывать обязательства; подписать обязательство; выпускать облигации; выпустить боны; оставить товары на таможне до уплаты пошлины; скреплять (кирпичную кладку); обеспечить бонами (о долге); подписать обязательства; оставлять товары на таможне; оставить товары на таможне до уплаты налога; подписывать долговое обязательство; оформлять ипотеку; держаться (на чём-либо); сближать (людей q3mi4); подписывать обязательство; сблизиться (we really bonded on that trip Tanya Gesse); завязывать отношения (driven); повязать; связаться; связываться; соединить; соединиться; соединяться; класть кирпичи, камни (один на другой); отдавать что-либо в залог, получая взамен ссуду; привязаться (к кому-либо, чему-либо); привязываться; эмитировать облигации (финн.); подружиться (Ремедиос_П); заложить имущество; подписать долговое обязательство; выпустить облигации; наводить мосты (driven); быть крепким; быть прочным |
包装 |
липнуть; приклеиваться |
医疗的 |
сцеплять; сцепляться |
媒体 |
соединять электрически; «металлизировать» |
庸俗 |
связывать себя обязательствами |
建造 |
связать; скрепить; связывать (кирпичную кладку); перевязывать |
微电子学 |
сваривать; сварить |
技术 |
присоединять; клеить; металлизировать (электрически соединять); приклеивать; склеить |
汽车 |
цементировать |
法律 |
обеспечивать обязательством; оставлять на таможне до уплаты пошлины (товар); закладывать |
海关 |
оставлять товары на таможне до уплаты пошлины; складывать товары в пакгауз |
热工程 |
соединять |
电 |
заземлять (foof) |
电子产品 |
соединять два контакта |
电子产品, 马卡罗夫 |
выполнять соединение пайкой; выполнять соединение сваркой |
皮革 |
скреплять; проклеивать |
聚合物 |
склеивать |
航海 |
складывать груз в склад; оставлять товар на таможне до уплаты пошлины (вк) |
装甲车 |
металлизовать; хранить на складе |
计量学 |
прикреплять (напр., с помощью воска) |
财政 |
выпускать боны |
造船 |
закладывать грузы (на складах) |
马卡罗夫 |
металлизировать (обеспечивать электрическое соединение между металлическими частями напр., самолёта, мобиля и т.п.); связывать (действовать в качестве связующего материала) |
|
|
马卡罗夫 |
клеить (соединять клеем) |
|
|
Gruzovik |
сцепной |
一般 |
металлизация (of metallic parts); металлизирование (of metallic parts) |
军队, 技术 |
вяжущий |
技术 |
связующий; связывающий |
皮革 |
склеивающий |
马卡罗夫 |
соединяющий; сцепляющий |
|
英语 词库 |
|
|
电信 |
Bandwidth on Demand Interoperability Working Group |
缩写, 电子产品 |
Bandwidth on Demand Interoperability Group |