登录
|
Chinese
|
使用条款
词典
论坛
联络
俄语
⇄
世界语
中文
丹麦语
乌克兰语
匈牙利语
南非荷兰语
卡尔梅克语
土耳其语
塔吉克语
巴什基尔语
德语
意大利语
拉脱维亚语
捷克语
日语
格鲁吉亚语
法语
波兰语
爱沙尼亚语
芬兰语
苏格兰盖尔语
英语
荷兰语
葡萄牙语
西班牙语
高棉语
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
名词
|
形容词
|
动词
|
短语
возлюбленная
名词
强调
Gruzovik
girlfriend
Игорь Миг
romantic interest
一般
girl
;
love
;
dear
;
sweetheart
;
beloved
;
ladylove
;
dona
;
inamorata
;
lady
;
lass
;
steady
;
valentine
;
amie
;
beguin
;
jo
;
leman
;
love-mate
;
Phillis
;
truelove
;
Gill
([ʤɪl])
;
light-o'love
;
Phyllis
;
lassie
;
light o'love
;
love mate
;
Mrs
;
sweet
;
lady-love
;
love interest
(
Ремедиос_П
)
;
doca
;
donah
;
the best girl
;
lady love
俚语
girl friend
;
rave
;
Cadbury
(
Interex
)
;
mash
(
MichaelBurov
)
;
baggage
;
flame
;
moll
;
mouse
;
one and only
古老, 诗意的
fair
幽默/诙谐
Dulcinea
惯用语
bit on the side
法语
amante
澳大利亚表达, 非正式的
sheila
(от (ирланд.) Sheela – Шила, обобщённое имя любой ирландки, как Paddy – Пэдди, обобщённое имя любого ирландца; в устах мужчины; женщина никогда не назовёт себя "шила")
罕见/稀有
lover
(
I. Havkin
)
美国人
main squeeze
(
VLZ_58
)
美国人, 俚语
patootie
苏格兰语
joe
;
luve
(
igisheva
)
诗意的
mistress
(a woman regarded with love and devotion; a sweetheart)
贬义
paramour
(
Andrey Truhachev
)
过时/过时
sweeting
;
belamour
(
igisheva
)
过时/过时, 诗意的
ladybird
非正式的
best girl
;
sweetie
;
mash
;
girlfriend
(
igisheva
)
;
flame
(sweetheart [female] [coll.]:
She's an old flame of his
Andrey Truhachev
)
黑色俚语
wifey
(
Баян
)
возлюбленные
名词
Игорь Миг
couple in love
马卡罗夫
inamoratas
;
inamoratos
возлюбленный
形容词
一般
beloved
(человек)
;
lover
;
sweetheart
;
dear
;
inamorato
;
love
(особ. в обращении my love)
;
beguin
;
jo
;
leman
;
love-mate
;
truelove
;
turtledove
;
celadon
;
sparker
;
longman
(
Jamio
)
;
love mate
;
well beloved
;
fancy man
;
sweet
;
true-love
;
valentine
;
wooer
;
love interest
(
Ремедиос_П
)
;
girl friend
;
romantic interest
(
lady_west
)
俚语
la-la
法语
amant
美国人
the one I love
(мой
Val_Ships
)
诗意的
well-beloved
;
spark
过时/过时
sweeting
;
belamour
(
igisheva
)
非正式的
boyfriend
;
sweetie
;
best boy
;
mash
возлюбить
动词
一般
start to love
('Start To Love Russia, Boris Abramovich!" – a letter by E.Topol written to b.Berezovsky writen in June 1998.
VLZ_58
)
Gruzovik, 过时/过时
take a fancy to
(кого-что)
;
take a liking to
(кого-что)
;
grow fond of
(кого-что)
;
fall in love with
(кого-что)
;
cherish
宗教
care
;
love
возлюбленная:
60 短语
, 12
学科
一般
17
俚语
7
名言和格言
1
宗教
14
拉丁
1
文员
1
文学
3
浮夸
2
美国人
2
谚语
2
非正式的
3
马卡罗夫
7
增加
|
报告错误
|
获取短网址
|
语言选择诀窍