|
|
Игорь Миг |
курирование |
一般 |
владение; умение обращаться; обращение (кем-либо, чем-либо); трактовка (темы); подход к решению (вопросов и т. п.); разделывание (напр., теста); обхождение; разгрузка; уход; обработка; приёмы (в живописи); руководство; подъём, спуск и перемещение (Alexander Demidov) |
仓库 |
грузообработка (igisheva) |
会计 |
переработка грузов |
信息技术 |
обработка особой ситуации; реакция на особую ситуацию; сортировка |
军队 |
применение (Киселев) |
军队, 技术 |
погрузочно-разгрузочные и транспортные работы; обращение (напр., с механизмом); регулировка |
农业 |
управление (машиной) |
冶金 |
обращение (с чём-либо); разделка (напр., скрапа); обработка (напр., проб); переработка (груза) |
化学 |
обращение; технологическое свойство |
化学工业 |
монтажная прочность (из TDS (Technical Data Sheet) на лак, речь идёт о достижении покрытием монтажной прочности, через определенный период времени после нанесения и сушки. Vyap26) |
医疗的 |
процедура (amatsyuk) |
卷材 |
удаление |
商业活动 |
способ эксплуатации; маневрирование; перемещение грузов; переобработка грузов; обслуживание; погрузочно-разгрузочные работы |
国际运输 |
транспортная обработка грузов (Yuriy83) |
大规模杀伤性武器 |
обращение (с боеприпасами, 0В) |
库页岛 |
обращение с |
建造 |
транспорт; погрузочно-разгрузочные операции (handling · 1. a touching, grasping, or using with the hands. · 2. the manner of treating or dealing with something. · 3. the process by which something is ... thefreedictionary.com › . NodiraSaidova) |
引擎 |
прокачка (топлива в двигателе или системе turnanog); прокачиваемость (turnanog) |
微电子学 |
технологическая обработка |
技术 |
управление (чем-либо; либо "уход ЗА", либо "управление" (без предлога) bojana); манипулирование; оперирование; оформление (воздушных перевозок); перемещение; погрузочно-разгрузочные операции; транспортировка; пилотирование; технический уход; обращение (манипулирование); погрузка-разгрузка; ручное обращение (hizman) |
机器人 |
оперирование (данными, фактами); обработка (информации) |
机械工程 |
перекачка; слив |
林业 |
операции по перемещению (погрузке, разгрузке и т.п.) |
欧洲复兴开发银行 |
транспортная обработка (of goods; товаров или грузов) |
汽车 |
перегрузка; погрузка (за механизмом); управляемость (Лыкова Г.М.); уход за механизмом; транспортировка (за механизмом); рулёжка (в значении управляемость snowleopard) |
油和气 |
погрузка, разгрузка и транспортировка (MichaelBurov) |
法律 |
разбирательство; рассмотрение; регулирование; обработка (документов, грузов) |
犬种 |
хэндлинг; хендлинг (показ собак на выставках konura.info bojana) |
生产 |
разгрузочные и погрузочные работы (Yeldar Azanbayev) |
生态 |
сбор и транспортировка (твёрдых отходов сточных вод); обращение (с отходами) |
生物技术 |
обработка (машиной); выделение конечного продукта |
电子产品 |
выполнение операций подачи и перемещения (напр. компонентов); управление механизмом, повторяющим движения руки оператора |
皮革 |
переборка шкур; съёмка меховой шкурки (с туши зверя); выгрузка шкур |
石油/石油 |
техническое обслуживание |
矿业 |
перекидка |
空气流体动力学 |
характеристики управляемости; обработка (данных эксперимента) |
纳米技术 |
обработка (напр., данных); уход (за изделием); обращение (с изделием); управляемость ЛА |
纺织工业 |
внутрифабричный транспорт; ручные операции |
编程 |
поддержка (ssn); выполнение (ssn) |
缝纫和服装行业 |
ручная обработка (деталей) |
肉类加工 |
транспортирование грузов |
自动化设备 |
загрузка-разгрузка; уход (за машиной) |
航天 |
обработка грузов |
航海 |
управление (напр., судном); перекладка (вк); камеральная обработка; способы использования; обращение (с чем-либо); уход (за механизмом) |
航空 |
оформление (перевозок); обработка (грузов); обработка (данных); наземная обработка груза в аэропорту (погрузка груза со склада/на склад аэропорта в самолет/из самолета Yuriy83); управление (воздушным судном); обращение (с чем-либо); управляемость (ЛА); пилотажные характеристики |
装甲车 |
подъём; управление; налив; перегрузка и хранение; спуск; переработка груза |
财政 |
перегонка |
质量控制和标准 |
эксплуатация; техническое обслуживание |
运动的, 马卡罗夫 |
владение мячом; игра руками |
运输 |
обработка грузов (HDLG) |
造船 |
грузовые операции (VPK); уход (за чем-либо); доставка вручную; система подачи |
钻孔 |
выгрузка; доставка; подача; погрузка |
铁路术语 |
проведение (операции) |
铝业 |
разделка (скрапа aivanov) |
马卡罗夫 |
обращение (со скотом); обсуждение; оперирование (чем-либо); подход (к решению вопроса); разбор; транспортирование; уборка (урожая); укладка; управление (использование рулевого устройства); уход (за скотом); обработка (почвы) |
|
|
后勤 |
отдельные операции по переработке груза |
|
|
一般 |
операции с (Оператор принимает на себя ответственность за сохранность груза при хранении и операций с ним – Provider undertakes to keep safe the cargo during its storage and handling Alexander Demidov); деятельность по обращению с (деятельность по обращению с отходами = waste handling Alexander Demidov); ведение (дела); манера (в живописи); кисть (в живописи) |
公共设施 |
уход (напр., за машиной) |
媒体 |
загрузка заготовок на конвейер (робототехника); реакция на особую ситуацию (язык Ада); служба |
导航 |
обращение (с чем-л.) |
摄影 |
трактовка; решение темы |
机械工程, 过时/过时 |
работа на...; обработка передвижением (погрузка, выгрузка, подъём, спуск и т.д.); обращение (с...) |
汽车 |
управление (за механизмом) |
生产 |
перемещение по месту (including unloading, handling and storage – включая разгрузку, перемещение по месту и хранение Ася Кудрявцева) |
石油和天然气技术 |
работа с (чем-либо) |
航天 |
подъёмно-транспортные операции; подъёмно-транспортные работы |
航空 |
манипуляция |
足球 |
умышленная игра рукой |
运动的, 马卡罗夫 |
передача мяча (рукой) |
|
|
能源行业 |
обращение (напр., с радиоактивными отходами на АЭС) |
足球 |
играть рукой (the ball) |
|
|
一般 |
исправный (ROGER YOUNG) |
仓库 |
грузообрабатывающий (igisheva) |
库页岛 |
погрузо-разгрузочные и транспортные работы |
油田 |
погрузочно-разгрузочный |
自动化设备 |
подъёмно-транспортный (Tektonov) |
航天 |
погрузо-разгрузочные работы |
食品工业 |
обрабатывающий |
|
英语 词库 |
|
|
军队, 缩写 |
hand |
缩写, 质量控制和标准 |
hdig |