|
|
一般 |
формула; теорема; законность; юриспруденция; суд; профессия юриста; судебный процесс; судейское сословие; отсрочка; поблажка; законодательство; правила (поведения и т.п.); объективная закономерность (AD Alexander Demidov); законоведение; правило; юридическая наука (kee46); очевидная вещь (savvin_se); судебное разбирательство; адвокаты |
Gruzovik, 历史的 |
правда (в составе названий средневековых сводов законов) |
Gruzovik, 法律 |
законоведение |
会计 |
судебная практика; судопроизводство |
俚语 |
полиция (KozlovVN) |
公证执业 |
закон (as a rule or a body of rules of human conduct; in its most general sense); закон в формальном смысле (in this sense); объективное право; право в объективном смысле; право (in most general sense of the word-a rule or a body of rules of human conduct, including decisions of courts of justice, acts of legislature, and customary law); объективное право (in most general sense of the word-a rule or a body of rules of human conduct, including decisions of courts of justice, acts of legislature, and customary law); закон в материальном смысле (in most general sense of the word -A rule of a body of rules of human conduct, including the decisions of courts of justice, as well as acts of the legislature) |
具象的 |
передышка |
军队 |
легитимное право |
制图 |
положение |
历史的 |
узаконение (русс. термин упоминается в Полном собрании законов Российской Империи. Собрание второе. Том XLІ. Отделение первое Alex_Odeychuk) |
商业活动 |
нормативная база (Alex_Odeychuk) |
国际私法 |
статут (в значении "применимый правопорядок" // Е. Тамарченко, 28.01.2015 Евгений Тамарченко) |
宗教 |
заповедь (goldy10) |
建造 |
право (юридическое) |
心理学 |
правила (поведения и т. п.) |
技术 |
принцип; сборник законов; свод законов; теория |
数学 |
зависимость; закон распределения; условие |
数学, 应用数学 |
распределение |
林业 |
лесное право (forest); лесной закон |
树液 |
законодатель |
汽车 |
законодательный акт |
法律 |
право; общее право (Alexander Demidov); судебная процедура; юристы; юстиция; правоведение; нормы права (очень подходящий в некоторых случаях вариант; термин пользователя toast2 Евгений Тамарченко); применимое право (VictorMashkovtsev) |
物理 |
начало |
环境 |
право (science, Complex of rules fixed by law or custom which regulate social relations; Свод правил, принятых в рамках закона или обычая, регулирующий социальные взаимоотношения; научн) |
生态 |
правовые нормы |
电子产品 |
уравнение |
电缆和电缆生产 |
закономерность (закон, соответствие закону); юридические нормы |
矿业 |
обязательное правило |
纳米技术 |
метод; расчётная формула |
经济 |
принятый обычай |
能源行业 |
закон |
过时/过时 |
узаконение |
运动的 |
преимущество (предоставляемое в состязании и т.п.); преимущество, предоставляемое противнику (в состязании и т. п.) |
运动的, 马卡罗夫 |
преимущество, предоставляемое противнику в состязании; фора |
非正式的 |
статья (What do you think about this new law? Что вы думаете об этой новой статье? SirReal) |
马卡罗夫 |
закон (природы, научный); правила (игры и т.п.); установленный обычай; юридический термин |
|
|
电子产品 |
закон компандирования с μ-характеристикой; μ-характеристика |
|
|
基督教 |
Закон Божий |
|
|
媒体 |
закон компандирования с A-характеристикой (в системе импульсно-кодовой модуляции с компандированием по A-характеристике); метод кодирования звуковых сигналов в 30-канальной системе с потоком 2048 кбит/с с импульсно-кодовой модуляцией |
|
law individual, One of the rules making up the body of law [lɔ:] 名词 | |
|
环境 |
закон (Одно из правил, составляющих отрасль права; юридич) |
|
|
媒体 |
закон компандирования с мю-характеристикой |
|
|
方言, 非正式的 |
навязывать свою волю |
美国人 |
привлечь к ответственности (He should be lawed for treating her so (As I Lay Dying) Beforeyouaccuseme); наказать (He should be lawed for treating her so (As I Lay Dying) Beforeyouaccuseme) |
非正式的 |
обращаться в суд |
|
|
一般 |
подрезывание когтей и ступней у меделянских собак |
|
|
一般 |
законный; юридический; правовой; судебный; полицейский; правильный |
马卡罗夫 |
законопослушный |
|
|
Игорь Миг |
реактивный противотанковый гранатомёт |
Gruzovik, 军队 |
лёгкая противотанковая ракета (light anti-tank weapon) |
Gruzovik, 科学的 |
низкоактивные отходы (low active waste) |
军队 |
РПГ; ручной противотанковый гранатомёт |
树液 |
ведомость по зарплате |
牙科 |
фотоотбеливание зубов (Light Activated Whitening TheEuge); технология фотоотбеливания зубов (TheEuge) |
银行业 |
дуть против ветра (один из принципов денежно-кредитной политики, lean against the wind asd) |
|
英语 词库 |
|
|
法律 |
combination of rules and principles of conduct made known by legislative authority; combination of rules and principles of conduct made known by legislative authority; Combination of rules and principles of conduct made known by legislative authority, derived from court decisions, and established by local custom |
缩写 |
light anti-tank weapon |
|
|
军队 |
library, amphibious warfare; light antiarmor weapon; light area weapon; light assault weapon; local air warning |
技术 |
low-acid waste |
投资 |
lean against the wind |
生态 |
low active waste |
缩写 |
Learning Attendance Welfare; Licensed Appropriation Of Wealth; League of American Writers; Light Antitank Weapon; Local Authority Workstation; the League of American Writers |
缩写, 人力资源 |
Droit; RESSOURCES EN TERRES ET GESTION DES TERRES |
缩写, 信息技术 |
Local Area Wireless |
缩写, 军队 |
Legal Act of War; Light Anti-Tank Weapon; Lightweight Automated Howitzer; Land Attack Weapon |
缩写, 电子产品 |
laser absorption wave |
缩写, 科学的 |
Love And War |
缩写, 航空 |
Lawton, Oklahoma USA; low altitude warning |
缩写, 苏格兰语 |
Light Anti-armour / Anti-tank Weapon |
缩写, 英式英语 |
leading aircraftwoman |
缩写, 萨哈林岛 |
Limited Access Wellhead |
|
|
缩写, 石油/石油 |
lawsonite |
|
|
缩写 |
lawyer |
|
|
缩写, 地球科学 |
lawsonite |
|
|
Игорь Миг, 缩写 |
RPG (советского пр-ва) |
缩写, 商业活动 |
lawyer |
缩写, 财政 |
liquidity adjustment window |