|
|
Gruzovik |
текущие условия |
一般 |
технические характеристики; спецификация; уточнение; определение; характеристика; деталь (контракта и т. п.); инструкция; условия; требования; требования стандарта; подробное обозначение; подробность; детализация; детализирование; разъяснение; детали; перечень; характеристика векселя, в аккредитивном письме; технические условия (Alexander Demidov); параметр; конкретизация; подробное определение; технический регламент (Баян); нормативный документ (регламентирующий что-либо 4uzhoj) |
Gruzovik, 信息技术 |
ТУ (spec) |
会计 |
инструкция (по эксплуатации); подробность (напр., договора) |
公证执业 |
переработка (as a mode of acquisition of a title; law of personal property) |
军队 |
параметры; обстоятельства; спецификации; обвинительный акт (при военных преступлениях); подробности; тактико-технические характеристики (ТТХ 4uzhoj) |
军队, 技术 |
подробное описание существа дела; правила обращения; технические данные; техническое требование |
军队, 航空 |
техническое условие |
医疗的 |
технические требования (напр., для медицинской промышленности) |
后勤 |
требование |
商业活动 |
описание изобретения; описание патента; инструкция по эксплуатации |
国家标准 |
нормировка (igisheva) |
图书馆员 |
в классификации определение по специфическим признакам характерных особенностей (Блисс); спецификация (уточнение, детализация); спецификация часть сводного библиографического описания (устар.) |
外交 |
подробности (договора и т.п.) |
媒体 |
подробный перечень; подробные обозначения; деталь |
建筑学 |
проектное задание |
建造 |
параграф (технических условий); положение (технических условий); пункт (технических условий); техническое задание (как часть проектной документации; относится к ложным друзьям перводчика, т.к. часто ошибочно переводится словом "спецификация", в русском проектировании ассоциируется с перечнем оборудования, в то время, как имеется в виду перечень требований Sayonar) |
微电子学 |
характеристики |
技术 |
описание; задание; норматив; ТТ (WiseSnake); конструкция; формуляр (booklet) |
数学 |
построение (таблицы переходов ssn); спецификация (on or for) |
机械工程 |
список деталей; деталировка |
机械工程, 过时/过时 |
подробное описание с указанием размеров (материала и пр.) |
林业 |
правила |
桥梁建设 |
технические характеристики (условия) |
气象 |
инструкция по использованию |
油和气 |
паспорт (машины, прибора и т.п.) |
法医学 |
изложение состава преступления |
法律 |
положительно выраженное условие; патентное описание; перечисление; положительно-выраженное обусловливание; формулировка состава преступления в обвинительном акте; положительно выраженное обусловливание; формулировка состава преступления (в обвинительном акте); переработка (создание новой вещи из чужих материалов) |
测谎 |
описание (включающее основные элементы оформления книги); инструкция (по обращению) |
热工程 |
опись; формулировка |
电子产品 |
ТУ; подробности (напр. проекта); специфичность; особенность |
皮革 |
технические требования |
石油/石油 |
техническая характеристика; техническое описание |
纺织工业 |
инструкция по обращению; перечисление деталей; подробное описание |
经济 |
инструкция по эксплуатации оборудования |
编程 |
специфицирование (ssn) |
自动化设备 |
техническая характеристика |
航天 |
заданные технические характеристики; паспортные технические характеристики |
航海 |
задание на проектирование; список |
航空 |
технические требования (условия) |
萨哈林岛 |
технические условия (ТУ) |
装甲车 |
технический стандарт |
计算 |
функциональные требования |
财政 |
нормаль; правило; условное обозначение |
钻孔 |
стандарт |
铁路术语 |
обозначение; условие |
铝业 |
Техническое задание (название документа); спецификация (оборудования); технические параметры |
银行业 |
характеристика векселя, данная в аккредитивном письме |
马卡罗夫 |
стандарты; спецификация (напр., для медицинской промышленности) |
|
|
Gruzovik, 技术 |
формуляр |
|
|
数学 |
требуемый |
马卡罗夫 |
за пределами заданных технических требований |
|
英语 词库 |
|
|
技术, 缩写 |
specif. |
法律, 缩写 |
spec. |
|
|
投资, 缩写 |
spec |