1 |
23:50:20 |
eng-rus |
一般 |
plaintive |
хнычущий (голос) |
Abysslooker |
2 |
23:49:49 |
rus-ger |
肿瘤学 |
Полный ответ |
Komplettes Ansprechen |
X-woman |
3 |
23:48:52 |
rus-ger |
肿瘤学 |
Общая частота ответов |
Gesamtansprechrate |
X-woman |
4 |
23:36:40 |
eng |
缩写 实验室设备 |
DMA |
dynamic mechanical analyser |
ННатальЯ |
5 |
23:16:07 |
eng-rus |
非正式的 |
screwup on the job |
тот, кто постоянно лажает на работе |
Taras |
6 |
23:15:13 |
ger-ukr |
医疗的 |
Mehrlingsgeburt |
багатоплідні пологи |
Brücke |
7 |
23:00:04 |
eng-rus |
一般 |
water plants |
поливать цветы |
Taras |
8 |
22:45:09 |
ger-ukr |
运动的 |
sichern |
страхувати |
Brücke |
9 |
22:34:54 |
ger-ukr |
一般 |
monatlich |
щомісячний |
Brücke |
10 |
22:29:02 |
ger-ukr |
保险 |
Selbstversicherung |
самострахування |
Brücke |
11 |
22:15:50 |
eng-rus |
显微镜 |
field number |
величина поля зрения |
igisheva |
12 |
22:12:54 |
rus-spa |
一般 |
бить |
sacudir |
Noia |
13 |
22:12:41 |
eng-rus |
惯用语 |
run out of steam |
быть без сил |
Taras |
14 |
22:11:15 |
eng-rus |
惯用语 |
run out of steam |
изматываться |
Taras |
15 |
22:08:34 |
eng-ukr |
医疗的 |
circumferential burn |
циркулярний опік |
Anuvadak |
16 |
21:50:39 |
rus-fre |
一般 |
с разрезом |
fendue (о юбке, пальто и т. п.) |
Vadim Rouminsky |
17 |
21:46:05 |
eng-rus |
具象的 |
play checkmate with smb. |
нанести полное поражение |
Bobrovska |
18 |
21:44:19 |
eng-rus |
惯用语 |
play checkmate with smb. |
сделать шах и мат |
Bobrovska |
19 |
21:38:12 |
eng-rus |
美国人 |
mail cover check |
тайное вскрытие писем |
Bobrovska |
20 |
21:34:53 |
eng-rus |
英国 |
be skint |
без денег (And here we are, skint, with a highly suspicious job on) |
Taras |
21 |
21:33:52 |
eng-rus |
英国 |
be skint |
быть без гроша |
Taras |
22 |
21:32:29 |
eng-rus |
过时/过时 |
put a cheat on smb. |
обмануть |
Bobrovska |
23 |
21:29:47 |
eng-rus |
非正式的 |
on the cheap |
экономно |
Bobrovska |
24 |
21:19:03 |
ger-ukr |
地理 |
Kurilen |
Курильські острови |
Brücke |
25 |
21:18:47 |
ger-ukr |
地理 |
Kurilen |
Курили |
Brücke |
26 |
21:12:16 |
eng-ukr |
医疗的 |
IV fluids |
внутрішньовенне вливання |
Anuvadak |
27 |
21:06:30 |
eng-rus |
生物化学 |
protein tyrosine phosphatase |
тирозиновая протеинфосфатаза |
iwona |
28 |
21:03:59 |
eng |
缩写 生物化学 |
LMW-PTP |
low molecular weight protein tyrosine phosphatase |
iwona |
29 |
20:57:52 |
ger-ukr |
一般 |
zynisch |
цинічний |
Brücke |
30 |
20:44:14 |
eng-rus |
神秘学 |
merkaba |
меркаба |
eugeene1979 |
31 |
20:41:17 |
eng-rus |
教育 |
curriculum adoption |
введение учебной программы |
yuliya zadorozhny |
32 |
20:31:17 |
eng-rus |
一般 |
material handling |
интралогистика (или внутризаводская логистика. В контексте транспортировки сырья, материалов, готовой продукции в пределах предприятия с использованием конвейерных систем) |
Сабу |
33 |
20:29:19 |
eng-rus |
教育 |
elective classes |
предметы по выбору (в школах США) |
yuliya zadorozhny |
34 |
20:27:18 |
eng-rus |
一般 |
without more ado |
сразу же |
Taras |
35 |
20:26:14 |
eng-rus |
一般 |
without further ado |
сразу |
Taras |
36 |
20:25:17 |
eng-rus |
一般 |
at the crack of dawn |
при первых лучах солнца |
Taras |
37 |
20:11:48 |
eng-rus |
英国 |
shithouse |
дрянной человек |
Taras |
38 |
20:09:52 |
eng-rus |
英国 |
rat of a man |
крыса |
Taras |
39 |
20:05:23 |
eng-rus |
英国 |
biffta |
косяк |
Taras |
40 |
20:02:09 |
eng-rus |
缝纫和服装行业 |
technical sketch |
технический рисунок |
peuplier_8 |
41 |
19:56:10 |
rus-ger |
一般 |
существенный |
maßgeblich |
Linguaer |
42 |
19:33:37 |
eng-rus |
英国 |
blert |
дебил |
Taras |
43 |
19:26:54 |
eng-rus |
英国 |
spare ciggy |
лишняя сигаретка |
Taras |
44 |
19:20:17 |
eng-rus |
英国 |
RTC |
ДТП (road traffic collision – дорожно-транспортное происшествие) |
Taras |
45 |
19:18:25 |
eng-ukr |
医疗的 |
pelvic binder |
бандаж на тазове кільце |
Anuvadak |
46 |
19:13:08 |
eng-rus |
英国 |
lazy bastard |
ленивый ушлёпок |
Taras |
47 |
19:11:54 |
eng-rus |
英国 |
bell end |
придурок |
Taras |
48 |
19:08:26 |
eng-rus |
英国 |
dead cheap |
очень дешёвый |
Taras |
49 |
19:04:59 |
eng-rus |
英国 |
trabs |
кроссовки (ливерпульский диалект) |
Taras |
50 |
19:01:04 |
eng-rus |
英国 |
jarg suit |
палёный костюм |
Taras |
51 |
18:55:22 |
eng-rus |
英国 |
knobhead |
придурок |
Taras |
52 |
18:55:04 |
eng-rus |
英国 |
knobhead |
мудило |
Taras |
53 |
18:52:02 |
ger-ukr |
一般 |
Angehöriger |
рідний |
Brücke |
54 |
18:49:18 |
eng-rus |
照明 |
transmitted illuminator |
осветитель проходящего света |
igisheva |
55 |
18:36:52 |
ger-ukr |
医疗的 |
Kaiserschnitt |
кесарів розтин |
Brücke |
56 |
18:30:35 |
eng-rus |
英国 |
bag head |
героиновый наркоман |
Taras |
57 |
18:10:12 |
eng-rus |
一般 |
isolated |
отстраненный |
suburbian |
58 |
18:09:46 |
eng-rus |
一般 |
isolated |
замкнутый |
suburbian |
59 |
17:59:19 |
ger-ukr |
一般 |
Knechtschaft |
рабство |
Brücke |
60 |
17:58:09 |
eng-rus |
振动监测 |
external vibration |
вибрация от внешних источников |
igisheva |
61 |
17:54:50 |
eng-rus |
一般 |
bright boy |
умный мальчик |
suburbian |
62 |
17:53:31 |
eng-rus |
一般 |
EC number |
номер Европейского сообщества ЕС |
VictorMashkovtsev |
63 |
17:48:52 |
ger-ukr |
欧洲联盟 |
EU-Kommission |
Єврокомісія |
Brücke |
64 |
17:44:15 |
ger-ukr |
一般 |
Überlebender |
вцілілий |
Brücke |
65 |
17:40:43 |
eng-rus |
一般 |
plainspeaker |
прямолинейный человек |
Taras |
66 |
17:34:42 |
eng-rus |
一般 |
NF grade |
степень чистоты в соответствии с Национальным формуляром |
VictorMashkovtsev |
67 |
17:22:52 |
eng-rus |
一般 |
ambient conditions |
при комнатной температуре |
VictorMashkovtsev |
68 |
17:22:50 |
eng-rus |
一般 |
in short |
если отвечать коротко |
vlad-and-slav |
69 |
17:20:15 |
ger-ukr |
一般 |
Spiegelung |
відбиття |
Brücke |
70 |
16:59:23 |
ger-ukr |
诗意的 |
dräuen |
загрожувати |
Brücke |
71 |
16:53:55 |
ger-ukr |
语境意义 |
kaltschnäuzig |
цинічний |
Brücke |
72 |
16:51:58 |
ger-ukr |
语境意义 |
menschenverachtend |
цинічний |
Brücke |
73 |
16:44:41 |
ger-ukr |
政治 |
unfreundlich |
недружній |
Brücke |
74 |
16:43:51 |
ger-ukr |
一般 |
Verhandler |
перемовник |
Brücke |
75 |
16:41:12 |
ger-ukr |
语境意义 |
Gemeinde |
населений пункт |
Brücke |
76 |
16:40:02 |
ger-ukr |
历史的 |
Hexenjagd |
полювання на відьом |
Brücke |
77 |
16:38:48 |
ger-ukr |
一般 |
inakzeptabel |
неприйнятний |
Brücke |
78 |
16:37:01 |
ger-ukr |
一般 |
Fähre |
поромна переправа |
Brücke |
79 |
16:35:54 |
ger-ukr |
军队 |
einen Angriff abwehren |
відбити атаку |
Brücke |
80 |
16:33:30 |
eng-rus |
广告 |
shop talk |
рабочий разговор |
Taras |
81 |
16:33:16 |
ger-ukr |
军队 |
zurückerobern |
відбивати |
Brücke |
82 |
16:30:20 |
ger-ukr |
军队 |
Stationierung |
розміщення |
Brücke |
83 |
16:29:13 |
ger-ukr |
政治 |
Premier |
прем'єр-міністр |
Brücke |
84 |
16:07:32 |
eng-rus |
一般 |
Possession is nine points of the law |
было ваше, стало наше |
Рина Грант |
85 |
16:03:01 |
eng-rus |
一般 |
inky |
вязкий (о тьме) |
schmittdoctor |
86 |
15:37:05 |
rus-chi |
技术 |
человекодень |
工日 |
Raz_Sv |
87 |
15:07:20 |
eng-rus |
里海 |
reaction furnace burner |
топка термического реактора |
Yeldar Azanbayev |
88 |
15:04:18 |
ger-ukr |
政治 |
Sanktionspaket |
пакет санкцій |
Brücke |
89 |
15:03:26 |
rus-spa |
一般 |
подчёркнутый |
subrayado |
Scorrific |
90 |
15:02:31 |
eng-rus |
一般 |
you awake? |
ты спишь? |
Taras |
91 |
15:01:29 |
rus-spa |
一般 |
в порыве гнева |
en un rapto de cólera |
Scorrific |
92 |
14:56:02 |
eng-rus |
一般 |
put one's hands on one's hips |
упирать руки в боки (Don't you be putting your hands on your hips to me!) |
Taras |
93 |
14:39:18 |
eng-rus |
一般 |
discharged shell casing |
стреляная гильза |
fddhhdot |
94 |
14:23:33 |
rus-ger |
法律 |
делать заявление, подкрепив его заверением вместо принесения присяги ФРГ |
eidesstattliche Versicherung abgeben |
Mme Kalashnikoff |
95 |
14:22:22 |
rus-ger |
法律 |
давать заверение вместо принесения присяги ФРГ |
eidesstattliche Versicherung abgeben |
Mme Kalashnikoff |
96 |
14:20:51 |
rus-ger |
法律 |
вместо принесения присяги |
eidesstattlich |
Mme Kalashnikoff |
97 |
14:19:12 |
rus-ger |
法律 |
заявление с заверением вместо принесения присяги ФРГ |
eidesstattliche Versicherung |
Mme Kalashnikoff |
98 |
14:18:40 |
eng-rus |
一般 |
drop a hint |
невзначай намекнуть (The clerk dropped a hint that he wanted to transfer to the new department) |
Taras |
99 |
14:17:32 |
rus-ger |
法律 |
заверение вместо принесения присяги ФРГ |
eidesstattliche Versicherung (Именно "вместо", а не "равносильно". Eidesstattliche Versicherung является более "слабым" подкреплением заявления о достоверности каких-либо сведений, чем принесение присяги.) |
Mme Kalashnikoff |
100 |
13:50:45 |
ger-ukr |
语境意义 |
unberechenbar |
неадекватний |
Brücke |
101 |
13:47:33 |
rus-spa |
研究与开发 |
Ливерморская национальная лаборатория им. Лоуренса |
Laboratorio Nacional Lawrence Livermore |
Sergei Aprelikov |
102 |
13:42:56 |
ger-ukr |
一般 |
ausstellen lassen |
отримати (Dokumente) |
Brücke |
103 |
13:34:43 |
ger-ukr |
一般 |
ausstellen lassen |
оформити (Dokumente) |
Brücke |
104 |
13:26:54 |
ger-ukr |
一般 |
Chipkarte |
чіпова картка |
Brücke |
105 |
13:07:32 |
eng-rus |
一般 |
or what have you |
и всё такое |
suburbian |
106 |
13:05:09 |
eng-ukr |
核能和聚变能 |
fresh fuel verification before load into reactor |
перевірка свіжого палива на ВСП перед завантаженням у реактор |
Brücke |
107 |
13:04:26 |
eng-ukr |
核能和聚变能 |
reactor startup |
пуск реактора |
Brücke |
108 |
13:04:08 |
eng-ukr |
核能和聚变能 |
hatch seal attachment |
опечатування транспортного люка |
Brücke |
109 |
13:03:43 |
eng-ukr |
核能和聚变能 |
reactor top seal attachment |
опечатування верхнього блока реактора |
Brücke |
110 |
13:03:14 |
eng-ukr |
核能和聚变能 |
reactor core closure |
закриття активної зони реактора |
Brücke |
111 |
13:02:53 |
eng-ukr |
核能和聚变能 |
gate seal attachment |
опечатування транспортного проходу між БВР і реактором |
Brücke |
112 |
13:02:21 |
eng-ukr |
核能和聚变能 |
spent fuel pond verification |
перевірка палива в басейні витримки |
Brücke |
113 |
13:01:55 |
eng-ukr |
核能和聚变能 |
reactor core verification |
перевірка завантаження активної зони |
Brücke |
114 |
12:59:19 |
rus-ita |
非正式的 |
эякуляция |
sborrata |
Taras |
115 |
12:56:39 |
eng-ukr |
核能和聚变能 |
gate seal detachment |
зняття печатки з транспортного проходу між БВР і реактором |
Brücke |
116 |
12:56:02 |
eng-ukr |
核能和聚变能 |
reactor core opening |
відкриття активної зони |
Brücke |
117 |
12:55:39 |
eng-ukr |
核能和聚变能 |
reactor top seal detachment |
зняття печатки з верхнього блока реактора |
Brücke |
118 |
12:55:03 |
eng-ukr |
核能和聚变能 |
hatch seal detachment |
зняття печатки з транспортного люка |
Brücke |
119 |
12:54:22 |
eng-ukr |
核能和聚变能 |
reactor shutdown |
зупинення реактора |
Brücke |
120 |
12:52:11 |
ger-ukr |
军队 |
Konvention über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer biologischer Waffen und Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen |
Конвенція про заборону розробки, виробництва та накопичення запасів бактеріологічної біологічної і токсинної зброї та про їх знищення |
Brücke |
121 |
12:50:45 |
rus-spa |
非正式的 |
ни настолечко не верить |
no fiarse un pelo |
votono |
122 |
12:49:09 |
rus-ita |
一般 |
режим тишины |
cessate il fuoco (Un cessate il fuoco (o tregua) è una temporanea interruzione di un conflitto, o di un conflitto armato,: sollecitare un cessate il fuoco; al fine di raggiungere un cessate il fuoco globale nel paese; un cessate il fuoco duraturo; un cessate il fuoco bilaterale; malgrado la firma di un cessate il fuoco l'8 aprile; che la
stabilità politica venga ripristinata per mezzo di un cessate il fuoco, la riapertura del dialogo e il rispetto dei diritti umani) |
massimo67 |
123 |
12:46:54 |
eng-rus |
美国人 |
flip-floppy |
переменчивый |
Taras |
124 |
12:45:00 |
eng-rus |
美国人 |
be flip-floppy |
быть переменчивым |
Taras |
125 |
12:33:56 |
ger-ukr |
医疗的 |
Taubheit |
оніміння |
Brücke |
126 |
12:32:02 |
ger-ukr |
医疗的 |
Ausbruch |
дебют |
Brücke |
127 |
12:23:09 |
eng-rus |
一般 |
fingerplay |
пальчиковые игры |
twinkie |
128 |
11:57:42 |
rus-ita |
技术 |
клиновой |
cuneiforme (La tacca è un intaglio cuneiforme praticato al piede della pianta che serve a facilitare e a direzionare la caduta. клиновидный, клиновой, клинообразный подпил дерева: клиновидный направляющий подпил) |
massimo67 |
129 |
11:51:30 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
ТЕН |
трубчастий електронагрівач |
Brücke |
130 |
11:51:05 |
ger-ukr |
核能和聚变能 |
Brennstoffkassette |
тепловидільна збірка |
Brücke |
131 |
11:50:58 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
ТВЗ |
тепловидільна збірка |
Brücke |
132 |
11:50:49 |
rus-spa |
一般 |
парламент |
las Cámaras (Esta semana las Cámaras han aprobado una proposición de Ley... (El País про Россию)) |
votono |
133 |
11:50:46 |
rus-ita |
一般 |
коляска |
passeggino (прогулочная, детская) |
Taras |
134 |
11:49:52 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
ТВЕЛ |
тепловидільний елемент |
Brücke |
135 |
11:49:28 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
СВП |
стержні з вигоряючим поглиначем |
Brücke |
136 |
11:49:14 |
rus-ita |
一般 |
детская коляска |
passeggino |
Taras |
137 |
11:48:59 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
САОЗ |
система аварійного охолодження активної зони |
Brücke |
138 |
11:48:43 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
РЩУ |
резервний щит управління |
Brücke |
139 |
11:48:29 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
РУ |
реакторна установка |
Brücke |
140 |
11:46:56 |
eng-rus |
一般 |
stereogram |
стереограм музыкальный комбайн |
suburbian |
141 |
11:46:41 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
ПС |
поглинальні стержні |
Brücke |
142 |
11:46:26 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
ПЗР |
планово-запобіжний ремонт |
Brücke |
143 |
11:46:09 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
ПЕЛ |
поглинальний елемент |
Brücke |
144 |
11:46:02 |
rus-spa |
一般 |
сталкиваться |
hacer frente (La activista ya ha hecho frente a procedimientos sancionadores en otras ocasiones.) |
votono |
145 |
11:44:50 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
ПГ |
парогенератор |
Brücke |
146 |
11:43:31 |
rus-ita |
技术 |
нижняя плоскость подпила |
base della tacca di direzione (Направляющий подпил состоит из двух моментов: верхнего реза подпила и нижнего реза подпила. выполнять нижнюю плоскость подпила перпендикулярно оси дерева; при этом верхний рез подпила должен образовывать с нижней плоскостью угол 30 – 40° или быть параллельным нижней плоскости подпила и отстоять от нее на 1/8 диаметра дерева в месте опиливания; La tacca di direzione serve per orientare l'albero lungo la direzione di abbattimento voluta. Di norma deve essere profonda 1/5 del diametro del tronco. La base della tacca deve essere ortogonale all'asse della pianta: fondo della tacca di direzione- основание подпила) |
massimo67 |
147 |
11:43:22 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
СУЗ |
система управління і захисту |
Brücke |
148 |
11:42:56 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
ОР |
орган регулювання |
Brücke |
149 |
11:42:37 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
КТ |
компенсатор тиску |
Brücke |
150 |
11:42:14 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
КГО |
контроль герметичності оболонок |
Brücke |
151 |
11:42:00 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
КВП |
контрольно-вимірювальні прилади |
Brücke |
152 |
11:41:42 |
rus-ita |
一般 |
белый флаг |
pezza bianca |
Taras |
153 |
11:41:37 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
ІЗП |
імпульсний запобіжний пристрій |
Brücke |
154 |
11:41:16 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
ГЦТ |
головний циркуляційний трубопровід |
Brücke |
155 |
11:40:12 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
ГЦН |
головний циркуляційний насос |
Brücke |
156 |
11:36:44 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
ГЦК |
головний циркуляційний контур |
Brücke |
157 |
11:35:44 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
ВЯП |
відпрацьоване ядерне паливо |
Brücke |
158 |
11:30:18 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
ВХР |
воднохімічний режим |
Brücke |
159 |
11:28:23 |
rus-ita |
技术 |
недопил |
cerniera (La cerniera (guida l'albero durante la caduta al suolo) ha il compito di guidare, rallentandola, la caduta dell'albero lungo la direzione voluta, definita dalla tacca di direzione. Deve avere uno spessore di almeno 1/10 del diametro del tronco. ATTENZIONE! Se la cerniera manca o è piccola l'albero che cade può risultare incontrollabile! Недопил. Между подрубом и пропилом для обеспечения точной направленности валки дерева должен быть оставлен равномерный заметный недопил.) |
massimo67 |
160 |
11:27:51 |
rus-lav |
一般 |
выкатить |
izritināt |
dkuzmin |
161 |
11:26:25 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
ВТВЗ |
відпрацьована тепловидільна збірка |
Brücke |
162 |
11:25:52 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
ВКП |
внутрішньокорпусні пристрої |
Brücke |
163 |
11:23:41 |
rus-ita |
技术 |
направляющий подпил |
tacca di direzione (La tacca è un intaglio cuneiforme praticato al piede della pianta che serve a facilitare e a direzionare la caduta. La tacca di direzione (determina la direzione di caduta) serve per orientare l'albero lungo la direzione di abbattimento voluta. Di norma deve essere profonda 1/5 del diametro del tronco. La base della tacca deve essere ortogonale all'asse della pianta. Profondità e altezza della tacca devono essere uguali. Nella procedura per l'esecuzione della tacca con taglio di base (taglio orizzontale, taglio inferiore) e taglio di tetto (taglio obliquo, taglio superiore). Направляющий подпил состоит из двух моментов: верхнего реза подпила и нижнего реза подпила.Подпил (подруб) должен быть клинообразной формы. Глубина подпила у прямостоящих деревьев должна быть не менее диаметра комля) |
massimo67 |
164 |
11:23:06 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
ВВЕР |
водоводяний енергетичний реактор |
Brücke |
165 |
11:22:48 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
БПУ |
блочний пункт управління |
Brücke |
166 |
11:22:30 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
БЩУ |
блочний щит управління |
Brücke |
167 |
11:21:42 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
БЗТ |
блок захисних труб |
Brücke |
168 |
11:21:02 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
БВ |
басейн витримки |
Brücke |
169 |
11:20:34 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
АКНП |
апаратура контролю нейтронного потоку |
Brücke |
170 |
11:19:53 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
АЗ |
аварійний захист |
Brücke |
171 |
11:17:01 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
КТВ |
ключова точка вимірювання |
Brücke |
172 |
11:14:39 |
rus-ita |
技术 |
пильный аппарат |
dispositivo di taglio (Пильный аппарат — рабочий орган бензопилы, предназначенный для обработки деревьев. Он состоит из пильной шины, пильной цепи, ведущей и ведомой звездочек, устройства для крепления к пиле и системы смазки. Рабочий орган бензопилы, предназначенный для пиления древесины. Примечание В зависимости от типа режущего органа, например, пильная цепь, аппарат будет называться цепным пильным аппаратом и т. п. [ГОСТ Р 50692 94 (ИСО 6531 82)] La catena, la spranga di guida e il rochetto per catena costituiscono il dispositivo di taglio) |
massimo67 |
173 |
11:13:57 |
ger-ukr |
核能和聚变能 |
Abklingbecken |
басейн витримки реактора |
Brücke |
174 |
11:13:39 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
ВСП |
вузол свіжого палива |
Brücke |
175 |
11:11:59 |
ukr |
缩写 核能和聚变能 |
БВР |
басейн витримки реактора |
Brücke |
176 |
11:10:20 |
ger-ukr |
军队 |
Biowaffenkonvention |
Конвенція про біологічну зброю |
Brücke |
177 |
11:07:18 |
ger-ukr |
医疗的 |
Abstrich |
зішкріб |
Brücke |
178 |
11:02:20 |
rus-spa |
一般 |
род |
estirpe |
Noia |
179 |
10:54:20 |
eng-rus |
一般 |
would be known |
должен быть известен (главным образом, в патентах: Suitable techniques would be known to the skilled person===Подходящие технологии должны быть известны специалистам.) |
Svetozar |
180 |
10:51:10 |
eng-rus |
里海 |
pumparound pump |
насос циркуляционного орошения |
Yeldar Azanbayev |
181 |
10:49:41 |
eng-rus |
里海 |
reactor effluent cooler steam drum |
паровая ёмкость холодильника реактора |
Yeldar Azanbayev |
182 |
10:48:26 |
eng-rus |
里海 |
beams with box section |
балки коробчатого сечения |
Yeldar Azanbayev |
183 |
10:45:37 |
ger-ukr |
一般 |
wachsam bleiben |
не втрачати пильність |
Brücke |
184 |
10:41:38 |
ger-ukr |
一般 |
kurz bevorstehend |
неминучий |
Brücke |
185 |
10:40:01 |
ger-ukr |
组织机构名称 |
Nato |
Північноатлантичний альянс |
Brücke |
186 |
10:37:27 |
ger-ukr |
一般 |
Co-Vorsitzende |
співголова (einer Partei) |
Brücke |
187 |
10:29:00 |
ger-ukr |
军队 |
sowjetischer Bauart |
радянського зразка (Flugzeug) |
Brücke |
188 |
10:24:06 |
ger-ukr |
一般 |
Vorwurf |
докір |
Brücke |
189 |
10:22:47 |
ger-ukr |
一般 |
übergreifen |
перекинутися (Betonung auf ü; auf etwas = на щось) |
Brücke |
190 |
10:05:51 |
eng-rus |
语境意义 |
at the drop of a hat |
на ходу |
4uzhoj |
191 |
9:59:49 |
eng-rus |
里海 |
lean solvent cooler |
холодильник регенерированного амина |
Yeldar Azanbayev |
192 |
9:53:36 |
eng-rus |
医疗的 |
elastometric |
эластометрический |
spanishru |
193 |
9:47:14 |
ger-ukr |
军队 |
BM-30 |
Смерч (Mehrfachraketenwerfersystem) |
Brücke |
194 |
9:33:06 |
ger-ukr |
一般 |
gewichtig |
вагомий |
Brücke |
195 |
9:27:17 |
ger-ukr |
军队 |
Paradeuniform |
парадна форма |
Brücke |
196 |
9:25:58 |
ger-ukr |
一般 |
zermalmen |
трощити |
Brücke |
197 |
9:24:51 |
eng-rus |
一般 |
nagging question |
мучительный вопрос (тж. см. find oneself plagued with a nagging question) |
Taras |
198 |
9:23:00 |
eng-rus |
一般 |
be plagued with a nagging question |
искать ответ на один мучительный вопрос |
Taras |
199 |
9:05:37 |
eng-rus |
美国人 |
choirboy |
пай-мальчик (You're no choirboy, but I know you wouldn't sink that low) |
Taras |
200 |
7:53:13 |
eng-rus |
里海 |
fuel gas line launching trap |
камера пуска скребка газопровода топливного газа |
Yeldar Azanbayev |
201 |
7:51:38 |
eng-rus |
里海 |
methanol injection package |
блок подачи метанола |
Yeldar Azanbayev |
202 |
7:26:36 |
eng-rus |
里海 |
HP blowdown drum |
продувочный сепаратор ВД |
Yeldar Azanbayev |
203 |
7:15:09 |
rus-ita |
法律 |
мелкое хулиганство |
microcriminalità |
spanishru |
204 |
6:42:16 |
eng-rus |
里海 |
inlet oil line scraper receiver |
камера приёма скребка нефтяного коллектора |
Yeldar Azanbayev |
205 |
6:40:36 |
eng-rus |
里海 |
off-spec storage bullet |
резервуар хранения некондиционного продукта |
Yeldar Azanbayev |
206 |
6:39:21 |
eng-rus |
里海 |
offspec storage bullet |
резервуар хранения некондиционного продукта |
Yeldar Azanbayev |
207 |
6:36:52 |
eng-rus |
里海 |
LPG vaporizer |
испаритель СУГ |
Yeldar Azanbayev |
208 |
6:32:23 |
eng-rus |
里海 |
naphta splitter reboiler |
ребойлер фракционной колонны |
Yeldar Azanbayev |
209 |
6:29:46 |
eng-rus |
里海 |
mercaptan removal package |
блок демеркаптанизации СУГ |
Yeldar Azanbayev |
210 |
6:28:37 |
eng-rus |
里海 |
LPG KO drum |
каплеотбойный сепаратор СУГ |
Yeldar Azanbayev |
211 |
2:39:00 |
ger-ukr |
医疗的 |
regenerativ |
відновний |
Brücke |
212 |
2:37:47 |
ger-ukr |
医疗的 |
zentrales Nervensystem |
центральна нервова система |
Brücke |
213 |
2:36:46 |
ger-ukr |
医疗的 |
entzündlich |
запальний |
Brücke |
214 |
2:36:06 |
ger-ukr |
医疗的 |
multiple Sklerose |
розсіяний склероз |
Brücke |
215 |
2:27:34 |
ger-ukr |
医疗的 |
Knie-Hacken-Versuch |
коліноп'яточна проба |
Brücke |
216 |
2:25:28 |
ger-ukr |
医疗的 |
Sehnenreflex |
сухожильний рефлекс |
Brücke |
217 |
2:23:33 |
ger-ukr |
医疗的 |
Würgreflex |
глотковий рефлекс |
Brücke |
218 |
2:20:35 |
ger-ukr |
医疗的 |
Geruchssinn |
нюх |
Brücke |
219 |
2:18:41 |
ger-ukr |
医疗的 |
indolent |
безболісний |
Brücke |
220 |
2:16:27 |
ger-ukr |
一般 |
vergrößert |
збільшений |
Brücke |
221 |
2:15:13 |
ger-ukr |
医疗的 |
Allgemeinzustand |
загальний статус |
Brücke |
222 |
2:12:43 |
ger-ukr |
医疗的 |
arterielle Hypertonie |
артеріальна гіпертензія |
Brücke |
223 |
2:11:31 |
ger-ukr |
医疗的 |
virale Hepatitis |
вірусний гепатит |
Brücke |
224 |
2:07:21 |
ger-ukr |
医疗的 |
Sehstörungen |
порушення зору |
Brücke |
225 |
2:01:26 |
ger-ukr |
医疗的 |
Krankschreibung |
листок непрацездатності |
Brücke |
226 |
2:00:37 |
ger-ukr |
医疗的 |
Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung |
листок непрацездатності |
Brücke |
227 |
1:57:41 |
rus-spa |
一般 |
туласи |
tulsi |
votono |
228 |
1:56:21 |
ger-ukr |
医疗的 |
Verträglichkeit |
переносимість |
Brücke |
229 |
1:53:57 |
ger-ukr |
医疗的 |
Heilgymnastik |
лікувальна фізична культура |
Brücke |
230 |
1:53:36 |
rus-spa |
一般 |
шлемник обыкновенный |
escutelaria |
votono |
231 |
1:50:54 |
ger-ukr |
医疗的 |
Cardiolipin-Mikroflockungstest |
реакція мікропреципітації |
Brücke |
232 |
1:49:35 |
ukr |
缩写 医疗的 |
РМП |
реакція мікропреципітації |
Brücke |
233 |
1:47:54 |
ger-ukr |
医疗的 |
Blutsenkungsreaktion |
швидкість осідання еритроцитів |
Brücke |
234 |
1:47:01 |
ger-ukr |
医疗的 |
Blutzucker |
цукор крові |
Brücke |
235 |
1:40:23 |
ger-ukr |
医疗的 |
Gesamtbilirubin |
загальний білірубін |
Brücke |
236 |
1:39:49 |
ger-ukr |
医疗的 |
Gesamtcholesterin |
загальний холестерин |
Brücke |
237 |
1:39:07 |
ger-ukr |
医疗的 |
Thymolprobe |
тимолова проба |
Brücke |
238 |
1:38:02 |
ger-ukr |
医疗的 |
Albumin |
альбумін |
Brücke |
239 |
1:36:50 |
ger-ukr |
医疗的 |
Gesamteiweiß |
загальний білок |
Brücke |
240 |
1:34:58 |
ger-ukr |
医疗的 |
Schilddrüsenhormone |
гормони щитовидної залози |
Brücke |
241 |
1:32:11 |
ger-ukr |
医疗的 |
Laborbefund |
лабораторний висновок |
Brücke |
242 |
0:39:08 |
ger-ukr |
一般 |
Gräueltat |
звірство (In einem Kiewer Vorort wurden offenbar massive Gräueltaten von russischen Streitkräften an Zivilisten begangen. Das Entsetzen ist groß, der Westen kündigt nun neue Sanktionen an. • Als Zeichen der Solidarität hat EU-Kommissionschefin Ursula von der Leyen mitten im Krieg die Ukraine besucht und sich ein Bild von Gräueltaten der russischen Armee gemacht. msn.com) |
Brücke |
243 |
0:28:21 |
rus-pol |
一般 |
именно поэтому |
dlatego właśnie (Dlatego właśnie w niektórych przypadkach może się okazać, że na daną chwilę nie ma możliwości przeprowadzenia takiego projektu wroclaw.pl) |
Shabe |
244 |
0:27:06 |
rus-pol |
一般 |
потому как раз |
dlatego właśnie |
Shabe |
245 |
0:26:36 |
rus-pol |
一般 |
именно поэтому |
właśnie dlatego |
Shabe |
246 |
0:06:40 |
eng-rus |
一般 |
destructive factor |
поражающий фактор |
Рина Грант |
247 |
0:02:59 |
rus-ita |
一般 |
розлив |
spillatura (пива и т.п. из кеги) |
Avenarius |