俄语 | 英语 |
вероятно, я пропустил исходный вопрос, но мне хотелось бы возразить против того, что порядок слов в русском предложении в основе своей восходит к схеме "SVO" | I must have missed the original query, but I would like to take exception to the idea that Russian is "basically SVO" |
когда-нибудь я бы хотел сам иметь свою собственную контору, но это ещё все впереди | i'd like to hold office myself someday, but that's down the road |
я бы хотел обменять это платье на такое же, но большего размера | I'd like to change this dress for one in a larger size |
я бы хотел пойти с тобой, но я не обещаю, не строй особо планов | I'd like to come with you but that's not a promise, don't build on it |
я подчиняюсь вашему требованию, но хотел бы знать ваши цели | I obey your requisition and inquire the purpose of it |
я хотела бы обменять это платье на такое же, но большего размера | I'd like to exchange this dress for one in a larger size |