登录
|
Chinese
|
使用条款
词典
论坛
联络
俄语
⇄
世界语
中文
丹麦语
乌克兰语
匈牙利语
南非荷兰语
卡尔梅克语
土耳其语
塔吉克语
希伯来语
德语
意大利语
拉脱维亚语
挪威博克马尔语
捷克语
日语
格鲁吉亚语
法语
波兰语
爱沙尼亚语
瑞典语
罗马尼亚语
芬兰语
苏格兰盖尔语
英语
荷兰语
葡萄牙语
西班牙语
越南语
阿布哈兹语
鞑靼语
高棉语
术语 对于主题
文学
包含
служанка
|
所有字形
|
只容许请确匹配
俄语
英语
"
Служанка
-госпожа"
The Maid as Mistress
(1733, опера Джованни Баттисты Перголези)
Такова семейка этой милой женщины. С папашей и мамашей вы уже познакомились. Только пусть их великосветские манеры не обманывают вас. Эти люди нанесут вам удар ниже пояса в ту самую минуту, когда вы отдаёте
служанке
шляпу.
Yes, that's the little woman's family. You know Mummy and Daddy, of course. And don't let the Marquess of Queensberry manner fool you. They'll kick you in the groin while you're handing your hat to the maid.
(J. Osborne, Пер. Д. Урнова)
获取短网址