词典论坛联络

   英语
术语 对于主题 马卡罗夫 包含 am. | 所有字形 | 只容许请确匹配
英语俄语
Acid-house is a sub-genre of house with the instantly recognizable squelch of Roland's TB-303 bass-line generatorЭйсид-хауз является течением в хауз с характерным хлюпаньем генератора баса Roland's TBR-303
adsorption is sometime initiated at temperature as low as 70 deg.адсорбция иногда инициируется уже при температуре в 70 град.
after Christmas I am always in a holeпосле рождества я всегда сижу без гроша
alkalides and electrides are crystalline ionic salts in which complexed alkali metal cations are counterbalanced by alkali metal anions and stoichiometrically trapped electrons, respectivelyалкалиды и электриды – это кристаллические ионные соли, в которых скомплексованные катионы щелочных металлов сбалансированы анионами щелочных металлов и стехиометрически захваченными электронами, соответственно
all right for you, I am goingну и ладно, я ухожу
although it is not very obvious when you go through Customs, a stated objective of the European Economic Community is to harmonize lawsхотя это и не очевидно, когда вы проходите таможню, но тем не менее основная цель Европейского экономического сообщества – привести к согласию все законы
although most of the violations were focused on counterinsurgency operations and political repression, there are growing violations of workers' rightsхотя наибольший процент нарушений прав человека приходится на операции, связанные с подавлением восстаний и политическими репрессиями, права рабочих также нарушаются всё чаще и чаще
although the astrologers' fans regarded their vatic pronouncements with reverence, skeptics pointed out that their predictions were difficult to prove or disproveхотя поклонники астрологии и относились с почтением к их пророчествам, скептики указывали, что их пророчества очень трудно подтвердить или опровергнуть
although the Government has a majority of four votes over the Conservatives, there are 37 "jokers in the pack"хотя правительство имеет на четыре голоса больше, чем консерваторы, однако 37 членов – это "тёмные лошадки"
AM1до полудня (ante meridiem) (= a.m.)
AM 0нулевая воздушная масса (air mass zero; для солнечного излучения за пределами атмосферы)
AM1АМ1
AM1модель Остина 1
Am allotypeальфа-маркер
Am allotypeальфа-маркёр
Am allotypeAm-аллотип (аллотипическая детерминанта, локализованная в альфа-цепи IgA человека)
Am alpha markerальфа-маркер
Am alpha markerальфа-маркёр
Am alpha markerAm-аллотип
am I being a bore?я вам надоел?
am I dreaming?мне это всё снится?
am I happy? and how!счастлив ли я? спрашиваешь!
am I intruding?я не помешаю?
am I sure, myself, about anything at all? – no, no, a thousand times, noразве я сам уверен в чём-нибудь? – нет, нет, много раз нет
am I sure, myself, about anything at all? No, no, a thousand times, noразве я сам уверен в чём-нибудь? Нет, нет, тысячу раз нет
am I to take this excuse as a reason for your behaviour?должен ли я считать это извинением вашему поведению?
am I to understand you refuse?надо понимать, вы отказываетесь?
am I to understand you refuse?иначе говоря, вы отказываетесь?
am I too late for dinner?я не опоздал к ужину?
Am markerальфа-маркёр (аллотипическая детерминанта, локализованная в альфа-цепи IgA человека)
Am markerальфа-маркер (аллотипическая детерминанта, локализованная в альфа-цепи IgA человека)
Am markerAm-аллотип (аллотипическая детерминанта, локализованная в альфа-цепи IgA человека)
AM! solar intensityинтенсивность солнечного излучения со спектром, соответствующим воздушной массе 1
AM spectrumспектр АМ-сигнала
AM transmissionамплитудно-модулированная передача
AM waveАМ волна (amplitude-modulated wave; амплитудно-модулированная волна)
AM waveамплитудно-модулированная волна (amplitude-modulated wave; АМ волна)
an azoic dye is synthesized on the fibreкраситель холодного крашения синтезируется непосредственно на волокне
an experienced detective was assigned to the caseдело поручили опытному детективу
an interface may be a hardware component to link two parts of a systemпод сопряжением может пониматься техническое средство, обеспечивающее связь между элементами системы
and I am not to kill him, I am only to decoy him hereя не должна убивать его, я должна только заманить его сюда
any man's death diminishes me, because I am involved in mankind, and therefore never send to know for whom the bell tolls, it tolls for thee.от каждой смерти мне убыток, ибо я – плоть от плоти человечества, так что не посылай узнать, по ком звонит колокол, он звонит по тебе (из проповеди Джона Донна, последние слова цитаты впоследствии были взяты Э.Хемингуэем как заглавие для романа)
are you glad? – I sure am!ты рад?-Чертовски!
are you living in London? – I am, actually!ты сейчас живёшь в Лондоне?-А ты как думал?
are you sure? – Yes, I am positiveвы уверены?-Да, совершенно
are you sure? – Yes, I am positiveвы уверены?-Да, абсолютно
as a writer I am interested in characterizationкак писателя, меня интересовало искусство создания литературных образов
as I am in the commission of the peace I undertake to secure youпоскольку я являюсь мировым судьёй, я берусь защитить вас
as the chairman is ill, I am asking Mr Sharp to act for himтак как председатель болен, я прошу мистера Шарпа заменить его
at first I was very vertiginous, but am slowly getting my nerves in handсначала я испытывал головокружение, но постепенно беру себя в руки
at least I know where I am goingну что ж, решено
at least I know where I am goingпо крайней мере, я знаю, куда еду
attend to what I am sayingслушайте меня внимательно
average daily throughput was 1370 tons of oreсреднесуточная производительность достигла 1370 тонн руды
cats and dogs are often antagonisticкошки и собаки часто не ладят
cats and dogs are often antagonisticalкошки и собаки часто не ладят
cats and dogs are often antipatheticкак правило, кошки и собаки плохо уживаются
chlamydial nucleic acids in synovium in osteoarthritis: what are the implications?нуклеиновые кислоты хламидий в синовии при остеоартрите: как они участвуют в патогенезе?
city was levelled by one atomic bombгород был стёрт с лица земли одной единственной атомной бомбой
cubic N8 is an isoelectronic analogue to the highly strained hydrocarbon cubaneкубическая молекула N8 является изоэлектронным аналогом высоконапряжённого углеводорода кубана (C8H8)
cutting edge: association of phospholipase C-gamma2 Src homology 2 domains with BLNK is critical for B cell antigen receptor signalingсвязь домена Scr гомолога 2 фосфолипазы C-гамма2 с BLNK является критической для передачи сигнала через В-клеточный рецептор для антигена
decrease of phagocytic activity and increase of CIC content in the blood are typical of population in many villagesснижение фагоцитарной активности и повышение в крови ЦИК свойственно населению многих деревень
Democratic People's Republic of AlgeriaАлжирская Народная Демократическая Республика
do go on, I am listeningпродолжай, я тебя слушаю
do remind me because I am likely to forgetнапомни мне, пожалуйста, так как я могу забыть
drake was consumed by the idea of sailing into the PacificДрейк был весь поглощён идеей совершить плавание по Тихому океану
everybody talks of your success, wherewith I am pleased but not surprisedвсе говорят о вашем успехе, чему я радуюсь, но не удивляюсь
Forty monopolists whose numerical tot is so oddly coincident with the history of Ali Babaсорок монополистов, количество которых так странно напоминает сказку про Али-Бабу
four basic sections of the stream areв потоке выделяются четыре основные зоны
frequency response is flat within 3 dBравномерность амплитудно-частотной характеристики составляет 3 дБ
frequency response is flat within 3 dBнеравномерность частотной характеристики составляют 3 дБ
frequency response is not more than 3 dB down relative to 100 kHzспад частотной характеристики не превышает 3 дБ относительно 100 Кгц
frequency response is not more than 1 dB up relative to 100 kHzподъём частотной характеристики относительно 100 кГц не превышает 1 дБ
frequency stability is five parts in 10 6устойчивость частоты составляет 5 х 10-6
frequency stability is five parts in 106устойчивость частоты составляет, напр. 5?10-6
frequency stability is five parts in a millionустойчивость частоты составляет, напр. 5?10-6
frequency stability is five parts in a millionустойчивость частоты составляет 5 х 10-6
Gilbert saw that there was no use fighting the question any longerГилберт понял, что дальше отстаивать дело бесполезно
grandmother is going on for 80бабушке уже скоро восемьдесят
green plants capture the sun's energy by photosynthesis and use this energy to produce organic materialsзелёные растения улавливают солнечную энергию посредством фотосинтеза и используют её для образования органического вещества
gyromagnetic compass is operated in the free-gyro modeгиромагнитный компас работает в режиме гироазимута
gyromagnetic compass is operated in the magnetic slave modeгиромагнитный компас работает в режиме ГМК
Harry is the hypocoristic name for HenryГарри – уменьшительное от Генри
he is not sure whether I am kidding or notон не поймёт, шучу я или нет
he is older than I amон старше меня
he is young and so am Iон молод и я также
he shall never lack for money while I am aliveпока я жива, у него никогда не будет недостатка в деньгах
he was arraigned on charges of aiding am abetting terroristsего предали суду по обвинению в подстрекательстве и пособничестве террористам
how am I to get through all this work today?как я смогу справиться со всей этой работой сегодня?
I am a bad hand at criticising menиз меня неважнецкий критик
I am a bit pinched for cashв настоящий момент у меня туго с наличными
I am a bit tiredя немного устал
I am a booster of festivals because they are markets for my playsя горячий сторонник фестивалей, потому что они являются своего рода рынком для моих пьес
I am a convinced authoritarian. I share none of those Utopian fancies.я убеждённый сторонник авторитарной власти. я не разделяю эти утопические фантазии
I am a fuss, and I don't deny itя очень сильно взволнован, и я не отрицаю этого
I am a great observer of natural appearancesя знатный наблюдатель явлений природы
I am a stranger hereя здесь посторонний
I am able to recall every word of this, it is branded into my mindя помню каждое слово из той речи, так она врезалась мне в память
I am adamant on this pointот этого я не отступлюсь
I am afraid he will have something to say about itбоюсь, что он будет возражать против этого
I am afraid of losing the patronage of the familyя боюсь потерять поддержку семьи
I am all in favour of the smoking banя полностью поддерживаю запрет на курение
I am allowanced two glasses three hours before dinnerмне разрешают выпить два бокала за три часа до ужина
I am also looking forward to getting more acquainted with immigration lawя также надеюсь лучше познакомиться с законом об иммиграции
I am always at home to youя всегда рада видеть вас у себя
I am always at home to youя всегда рад видеть вас у себя
I am always at home to youдля вас я всегда дома
I am answerable for his safetyя отвечаю за его безопасность
I am antipathetical to large dogsбольшие собаки меня раздражают
I am appalled at the amount of work he can turn offя ошеломлён тем, сколько он может сделать
I am appalled at the amount of work he can turn offя ошеломлён тем, какую громадную работу он может выполнить
I am apt to hurryя вечно спешу
I am at my wits' endума не приложу
I am at present surrounded by gaunt realitiesсейчас меня в жизни окружают весьма мрачные реалии
I am at present terribly busyя сейчас страшно занята
I am at your serviceя к вашим услугам
I am at your serviceя в вашем распоряжении
I am aware of a single attempt to cultivate the spongeмне известна лишь одна попытка возделывания заболоченной местности
I am bereft of all hopeя лишён всякой надежды
I am betossed on a sea of perplexitiesя брошен в море растерянности
I am blueу меня хандра
I am blueу меня плохое настроение
I am bound for the seaя выхожу в море
I am but a poor scribeя всего лишь никудышный писака
I am charged to give you this letterмне поручено передать вам это письмо
I am commissioned to make you an offer which I have told him you would not acceptя выполняю его просьбу и делаю вам предложение, которое, как я ему сказал, вы вряд ли примете
I am concerned about his welfareя беспокоюсь, всё ли у него благополучно
I am content to remain where I am nowя согласен остаться на месте
I am contrasting her with other womenя сравниваю её с другими женщинами
I am dead in a natural capacity, dead in a poetical capacity, and dead in a civil capacityя мёртв как человек, мёртв как поэт, мёртв как гражданин
I am deliberately using the word scenario here instead of continuity which is the correct name for the working script in order to avoid confusion when discussing faults in the scenario which result in bad continuity in the filmя сознательно использую слово scenario вместо continuity которое является вполне правильным именем для рабочего сценария, чтобы избежать путаницы при обсуждении недостатков сценария, приведших к плохому качеству отснятых кадров в фильме
I am descended maternally from the family of Roseпо материнской линии я происхожу из семьи Розы
I am disposed to believe itя склонен этому верить
I am disposed to believe itя готов этому поверить
I am disposed to believe itя склонен этому поверить
I am disposed to believe itя готов этому верить
I am distinctly underwhelmedменя это совершенно не волнует
I am encouraged to do the sameмне рекомендуют поступить так же
I am engaged for to-morrow, but could dine with you on Mondayзавтра я занята, но я могу поужинать с тобой в понедельник
I am entirely at your disposalя всецело в вашем распоряжении
I am entirely in the darkя в полнейшем неведении
I am extremely superstitious, and think his coming into it was of evil auguryя крайне суеверен, и я думаю, что то, что он вошёл туда, было дурным знаком
I am fed up with the frustrations of everyday lifeменя достали постоянные неудачи, происходящие буквально на каждом шагу
I am fed-up over this motor-carя сыт по горло этим автомобилем
I am feeling pretty tidyя чувствую себя хорошо
I am feeling quite off todayчто-то мне сегодня нездоровится
I am fiendishly busy sometimesиногда я ужасно занят
I am fifty dollars in the hole this monthв этом месяце я задолжал 50 долларов
I am fit for another mileя могу пройти ещё милю
I am freezingя мёрзну
I am freezingя замерзаю
I am full of businessя весь в делах
I am genuinely glad of your resolutionя искренне рад вашей решимости
I am getting rusty in science-from disuseя отстаю в науке, т.к. не занимаюсь ей
I am getting too old to stand the racketя для этого слишком стар
I am getting too old to stand the racketмне это уже не по возрасту
I am glad to acknowledge my indebtedness to these papersя рад осознавать, что у меня есть определённые обязательства перед этими изданиями
I am glad to be of serviceрад оказать услугу
I am going to ask him to put the case into some lawyer's handsя хочу попросить его передать дело кому-нибудь из юристов
I am going to be measured for an overcoatс меня снимут мерку для того, чтобы сшить пальто
I am going to bone right down to itя собираюсь заняться этим вплотную
I am going to speak to herя намереваюсь поговорить с ней
I am grateful to you for your helpблагодарю тебя за помощь
I am growing more and more sick of gossip and the whole literary shebangменя всё больше и больше тошнит от сплетен и всей этой литературной возни
I am growing old, and want more mustard to my meatя старею, мне требуется больше горчицы к мясу
I am holding the property in trust for my nephewя управляю имуществом моего племянника на правах опекуна
I am hounded for the old trickменя преследуют разыскивают за прошлую кражу
I am ignorant in this subjectя в этом ничего не смыслю
I am ignorant in this subjectя в этом ничего не понимаю
I am in a fogя совсем запутался
I am in a fogя в полной растерянности
I am in a mad rushя в цейтноте
I am in a mad rushу меня совсем нет времени
I am in a mixу меня путаются мысли
I am in a mixу меня мешанина в голове
I am in charge of this officeя заведую этим учреждением
I am in charge of this officeя руковожу этим учреждением
I am in charge of this officeя ведаю этим учреждением
I am in complete ignorance of his plansя ничего не знаю о его планах
I am in doubt as to how to proceedя не знаю, как мне быть дальше
I am in doubt how to proceedя не знаю, как мне быть дальше
I am in good marching trimя сейчас в хорошей походной форме
I am, in my condition, a princeя по положению своему принц
I am in no laughing humourмне не до смеха
I am in the insurance racketя занимаюсь страхованием
I am inclined to agreeя склонен согласиться
I am jiggered if ... провалиться мне на этом самом месте, если
I am jiggered if ... чёрт меня подери, если
I am jiggered if ... будь я проклят, если
I am jiggered if ... будь я не я, если
I am kinda tiredя вроде устал
I am led from all I hear to agree with youпо всему, что я узнал, я склонен согласиться с вами
I am led from all I hear to agree with youпо всему, что я слышал, я склонен согласиться с вами
I am lumbered with my mother-in-lawтёща села мне на шею
I am melting before the fireя плавлюсь от жары перед огнем
I am mounting a devastating attack on the seriousness of the bookя предпринимаю мощную атаку по поводу серьёзности этой книги
I am moving to new quartersя скоро переезжаю на новую квартиру
I am moving to new quarters soonя скоро переезжаю на новую квартиру
I am much easier since my wound was dressedпосле того, как рану перевязали, я чувствую себя гораздо лучше
I am much favoured with thisэто для меня большая честь
I am nearly as old as you are, and I know twice as much of the worldя почти так же стар, как и вы, и я знаю мир вдвое лучше
I am necessitated to act aloneя вынужден действовать в одиночку
I am new to Moscowя недавно в Москве
I am new to Moscowя ещё плохо знаю Москву
I am no huckster, to sell my daughter to the best bidderя не барышник, чтобы продавать свою дочь самому выгодному покупателю
I am none the better for itмне от этого ничуть не легче
I am not a bit blue over the prospectя ничуть не огорчён этой перспективой
I am not adept at dancingтанцевать я не мастер
I am not clear on the pointмне этот вопрос не ясен
I am not fit to be seenя не одет
I am not going to discuss my financial affairs with the pressя не собираюсь обсуждать своё финансовое положение с журналистами
I am not greatly enamoured of life in the tropicsя не в большом восторге от жизни в тропиках
I am not informed as to whether he did the workмне неизвестно, сделал ли он эту работу
I am not interested in government handoutsменя не интересуют подачки правительства
I am not interested in whether you approve of it or notменя не интересует, одобряете вы это или нет
I am not minded to make mention of themя не собираюсь упоминать о них
I am not much versed in Egyptian hieroglyphicsя не очень хорошо знаю египетские иероглифы
I am not my own masterя собой не распоряжаюсь
I am not my own masterя не волен поступать, как хочу
I am not qualified to judgeне мне об этом судить
I am not quite clear about the dateя не очень уверен относительно даты
I am not ready to go home, I'm still cashing upя ещё немного задержусь, я подсчитываю выручку
I am not rich, but I have a sufficiencyя не богат, но живу в достатке
I am not satisfied with your workя не удовлетворен твоей работой
I am not so partial to the royal judgment as to support itмне не настолько близко королевское решение, чтобы я его поддерживал
I am not such a simpleton as to believeне так уж я глуп, чтобы поверить
I am not very nice myself about these mattersсам-то я не очень хорошо разбираюсь в этих вещах
I am not very strong in spellingя не силен в орфографии
I am older than sheя старше её
I am on the point of departingя вот-вот должен уйти
I am out of cigarettesу меня кончились сигареты
I am out of touch with the present situationя не имею представления о настоящей ситуации
I am parched with thirstменя иссушила жажда
I am pleased to meet youя рад, что встретил тебя
I am pleased with your company, as I make no doubt you are with mineя доволен вашей компанией и не сомневаюсь, что вы довольны моей
I am proof against their enmityя защита от их вражды
I am proud to count you among my friendsя горд тем, что ты мой друг
I am proud to number her among my friendsя горд, что я её друг
I am proud to reckon you among my friendsрад, что ты мой друг
I am provided with everything I needя обеспечен всем необходимым
I am provided with everything I needу меня есть всё необходимое
I am quite conscious of his innocenceя твёрдо уверен в его невиновности
I am quite dizzyу меня сильно кружится голова
I am quite fain of his companyя рада его компании
I am quite impatient for the weekend to beginя с нетерпением жду конца недели
I am quite recovered from my coldя совершенно оправился от простуды
I am quite wellя себя вполне хорошо чувствую
I am quite well now, only rather wishy-washyя в полном порядке, только слегка утомился
I am rather upon cool terms with himу меня с ним скорее прохладные отношения
I am ready to share with you in the costsя готов разделить с вами расходы
I am related to him by marriageон мой родственник со стороны жены (мужа)
I am resolved on leaving this countryя окончательно решил уехать из этой страны
I am seeing doubleу меня двоится в глазах
I am sharing a book with three dumbos who take half an hour to read one pageя делю книгу с тремя идиотами, которые полчаса читают одну страницу
I am shocked at his conductя нахожу его поведение недостойным
I am shocked at his conductя нахожу его поведение возмутительным
I am shocked by his conductя нахожу его поведение недостойным
I am shocked by his conductя нахожу его поведение возмутительным
I am sick and tired of hearing your excusesмне до смерти надоело слушать твои оправдания
I am sick and tired of itменя уже тошнит от этого
I am sick and tired of itмне это до чёртиков надоело
I am sick and tired of your don'tsмне надоели ваши запрещения
I am sick of being pushed aboutмне надоело, что мной помыкают
I am sick of being shoved aboutя ужасно себя чувствую из-за того, что мною кто-то помыкает
I am sick of endless delaysя устал от бесконечных задержек
I am sick of the whole shebangмне надоела эта история
I am so sorry to put you off with such a scrubby letterпростите, что отвлекаю вас таким пустяковым письмом
I am so tired!я так устал!
I am so tired!я очень устал!
I am sorry to be unable to comeк сожалению, я не имею возможности приехать
I am sorry to learn of his illnessя с сожалением воспринял весть о его болезни
I am sorry to trouble you about such trivial mattersмне очень неловко затруднять вас по пустякам
I am still in waiting for my sonя всё ещё жду сына
I am still looking for an explanationя по-прежнему ищу объяснения
I am still looking for an explanationя всё ещё ищу объяснения
I am still uncertain whether they are comingя всё ещё не уверен, придут ли они
I am stuck with this carмне навязали эту машину (и теперь я с ней мыкаюсь)
I am stuffedу меня насморк
I am stuffedу меня заложен нос
I am stuffed fullя наелся досыта
I am stuffed upу меня насморк
I am stuffed upу меня заложен нос
I am stumpedя без гроша, я на мели
I am suffocated in this crowdя задыхаюсь в этой толпе
I am surprised you come here any moreя удивлён, что вы опять пришли
I am suspicious of any religionя с подозрением отношусь ко всякой религии
I am thoroughly flummoxed by these incomprehensible directionsя совершенно ничего не могу понять в этих невразумительных инструкциях
I am thus particular in the relation of every incidentя в такой же степени внимателен по отношению к любому происшествию
I am tired and pepped outя устал и выдохся
I am tired of doing the same thing all the timeмне надоело делать всё время одно и то же
I am tired of her everlasting complaintsмне надоели её вечные жалобы
I am tired of her everlasting talkingя устал от её бесконечной болтовни
I am tired of watching television. Let's go for a walk.мне надоело смотреть телевизор. Давай пойдём погуляем
I am tired of your flippant remarks, please take the matter more seriouslyмне надоели твои дурацкие замечания, пожалуйста отнесись к делу серьёзнее
I am to be hanged in chainsменя закуют в цепи и подвесят
I am to come out in Hamlet, in Laertesмне предстоит играть в "Гамлете" Лаэрта
I am unaccustomed to being kept waitingя не привык, чтобы меня заставляли ждать
I am unacquainted with himя незнаком с ним
I am unacquainted with your customsя незнаком с вашими обычаями
I am uncertain of successя сомневаюсь в успехе
I am uncertain of successя не уверен в успехе
I am unclear as to their namesя не очень точно знаю их фамилии
I am under a vow to drink no wineя дал зарок не пить вина
I am unprepared to take on such a responsibilityя не готов взять на себя такую ответственность
I am utterly exhaustedя совершенно измучен
I am utterly ruinedя совершенно разорён
I am very critical of the adequacy of Britain's race lawsя очень критично отношусь к британским законам о нациях
I am weary of herона мне надоела
I am well armed against rainу меня есть всё на случай дождя
I am where I should beя там, где я должен быть
I am where I should beя там, где должен быть
I am willing to make a trade with youя готов совершить с тобой обмен (сделку)
I am working in association with another personя работаю в соавторстве с другим лицом
I am writing with the gold pen he gave meя пишу золотым пером, которое он подарил мне
I am yearning to make myselfя жажду принести пользу
I can eat anything, and am not very nice about the foodя могу есть всё что угодно, я не очень привередлив в еде
I cannot write, I am not cheerfulя не могу написать, я не хочу
I don't live here, I am only on a visitя здесь не живу, я приезжий
I don't think I am far from the markя не думаю, что я далек от истины
I feel like a fish in a tank and am consumed with a great wish to make faces at themя чувствую себя как сельдь в бочке и испытываю страстное желание скорчить им рожу
I hate to be stood over when I am doing a job of workне выношу, когда у меня стоят над душой во время работы
I have been unavoidably, and I am afraid tiresomely, diffusiveя был вынужден быть многословным и, боюсь, это было для всех утомительно
I have deputed the keeping of the accounts to John while I am in hospitalпока я в больнице, я доверил ведение счетов Джону
I have eaten a cold pie and I am fullя съел холодный пирог, и я сыт
I hope I am not intrudingя надеюсь, что не помешаю вам
I hope you will not think I am funkingя надеюсь, вы не подумаете, что я струсил
I must go, I am due at Mr. B.'s at seven o'clockя должен идти, я должен в 7 часов быть у мистера Б
I must mug up some facts about Shakespeare's language if I am to take the examination next weekесли я хочу сдать экзамен на следующей неделе, я должен выучить некоторые особенности языка Шекспира
I must swot up some facts about Shakespeare's language if I am to take the class next weekя должен запомнить наизусть некоторые факты о языке Шекспира, раз я должен на следующей неделе идти на занятие
I must wear warm clothes, as I am fighting off this coldмне нужно тепло одеваться, чтобы не заболеть
I shall have to bury myself in my studies if I am to pass the examесли я хочу сдать этот экзамен, я должна сосредоточиться на учёбе
I shall have to read up on this subject if I am to give a talk about itмне нужно прочитать дополнительный материал на эту тему, если я буду читать по ней лекцию
I sure am sorry about itя очень сожалею об этом
I think I am running a temperatureмне кажется, что у меня температура
I think I am running a temperatureмне кажется, что у меня поднимается температура
I think so, in fact I am sureдумаю, что это так, я даже уверен в этом
I think so, indeed I am sure of itя так думаю, я даже уверен в этом
I weary when I am aloneмне плохо, когда я один
I wish to show I am a dab in historyхочу показать, что в истории я сущий дока
I would like you to deputize for me as chairman while I am on holidayя хотел бы, чтобы ты замещал меня на посту председателя, пока я в отпуске
if anything, the destruction was greater than in 1547во всяком случае, разрушения были больше, чем в 1547
if B.B.C. and ITV have to put repeats on, why don't they show those that were on 15 to 20 years agoесли B.B.C. и ITV приходится повторно показывать свои передачи, то почему бы им не показать те, которые шли 15-20 лет назад
if Georg Hackl wins the men's Olympic luge gold at Salt Lake City, they will probably have to rename the event after himесли Георг Хакль выиграет олимпийское золото в санных гонках среди мужчин в Солт-Лейк-Сити, то этот вид олимпийской программы придётся переименовать в его честь
if I am not promoted within the next two years I am going to change jobsесли меня не повысят в течение двух ближайших лет, я поменяю работу
if I am wrong, you are at least not absolutely rightпусть я ошибаюсь, но и вы не совсем правы
if knowledge be argumentative and wit agonistic, the society becomes an arenaесли бы знание было спорным, а следовательно, полемическим, общество превратилось бы в поле сражения
if the electric shock victim is still alive, proceed as followsесли пострадавший от электрического тока всё ещё живой, необходимо сделать следующее
if the outcome is favourableв случае благоприятствующего исхода
if we square 5, it is 25пять в квадрате – двадцать пять
if you subtract 2 from 7, the answer is 5если из семи вычесть два, то получится пять
is the boss back yet? – I am afraid notбосс уже вернулся?-К сожалению нет
it is too late. Besides, I am tiredслишком поздно, и, кроме того, я устал
it will take a tighter workman than I am for this taskдля такой работы потребуется более сведущий специалист, чем я
just don't order me about, I am no waiterтолько нечего меня гонять туда-сюда, я тебе не официантка
Kelvin's thermodynamic temperature scaleтермодинамическая температурная шкала Кельвина
Kramer's ruleправило Крамера
law was put in force on January 1stзакон вступил в силу 1-го января
let's hold that problem in abeyance for a short whileдавайте отложим решение этого вопроса на некоторое время
let's make a break. I am jonesing for a coffeeдавай сделаем перерыв. Умираю, хочу кофе
let us suppose that you are rightпредположим, что вы правы
let your test strategy be opportunisticпусть ваша испытательная стратегия будет ситуационно-обусловленной
life is not worth living, situated as I amв моём положении не стоит жить
Looks like a red flag to me. In the middle of the company-wide bottom to top audit we hear that the Chief Accounting Officer is "retiring"мне это кажется подозрительным. В разгаре полномасштабной аудиторской проверки компании, мы узнаём, что главный бухгалтер уходит на пенсию
major overhauls are planned at 12-year intervalsмежремонтный ресурс двигателя составляет 12 лет
many polymeric materials are hydrophobicмногие полимерные материалы являются гидрофобными
many scientists are so obsessed with the fear of being "scooped" that they issue a long succession of scrappy communications instead of waiting until the work is completeмногие учёные настолько боятся, что кто-то раньше них опубликует результаты исследований, что издают множество бессвязных статей вместо того, чтобы подождать до завершения исследования
many students remembered Hill going through the roof if the pronoun "he" was used by a student in a hypothetical exampleмногие студенты помнили, как Хилл приходил в ярость, если студент употреблял местоимение "he" в гипотетическом предложении
Mary's enchantment with orchids dates back to 1951Мэри увлекается орхидеями с 1951 года
Mary tried hard to blink away her tears, but Jim could see that she had been cryingМери очень старалась скрыть слезы, но Джим всё равно заметил, что она плакала
Mary tried hard to blink back her tears, but Jim could see that she had been cryingМери очень старалась скрыть слезы, но Джим всё равно заметил, что она плакала
Mary tried hard to wink back her tears, but Steve could see that she had been cryingМэри усиленно пыталась скрыть слезы, но Стив заметил, что она плакала
Mary tried hard to wink her tears away, but Steve could see that she had been cryingМэри усиленно пыталась скрыть слезы, но Стив заметил, что она плакала
method is based on two-dimensional gel separation of radiolabeled synthetic proteins derived from transcription/translation reactions of linear polymerase chain reaction amplified genesметод основан на двумерном гель-разделении радиомеченых синтетических белков, полученных реакциями транскрипции / трансляции линейных генов, амплифицированных цепной полимеразной реакцией
method of delaminating stacked inorganic sheets in a solvent by infinite swelling of their interlayer spaces where appropriate guest species are intercalatedметод расслоения сложенных в стопку неорганических тонких пластинок в растворителе путём неограниченного набухания их межслойного пространства, в к-рое интеркалированы подходящие молекулы-гости
methonium ion СH5+,containing a five coordinate carbon atom, is considered to be the parent nonclassical carbocationметониевый ион, содержащий пятикоординационный атом углерода, рассматривается как исходный в ряду неклассических карбокатионов
mobilization of army was completed in 48 hoursчерез сорок восемь часов мобилизация была завершена
model of interatomic ring currents induced in conjugated cyclic molecules by external magnetic fields was proposed by Paulingмодель межатомных кольцевых токов, индуцированных в сопряжённых циклических молекулах под действием внешних магнитных полей, была предложена Полингом
morainic ridge formed at the terminus of a glacier when it is stationaryморённая гряда, отложенная у конца ледника при его стационарном положении
nature is much more than I am able to catalogue in this verse of mineприрода есть нечто много большее, чем то, что я могу отразить в своём стихотворении
nearly 500,000 pupils are to be guinea-pigs in a trial run of the new examsболее полумиллиона учеников станут "подопытными кроликами" и пройдут экзамены по новой системе
nonclassical bioisosteric molecules are are characterized by a different number of atoms, by similar physicochemical parameters, and by a broadly similar biological activityнеклассические биоизостерные молекулы характеризуются различным числом атомов, сходными физико-химическими свойствами и похожей биологической активностью в широкой области
notwithstanding that I enjoyed myself, I am glad to be backнесмотря на то, что мне там было очень хорошо, я рад, что вернулся
notwithstanding that I enjoyed myself, I am glad to be backнесмотря на то, что мне там было очень весело, я рад, что вернулся
of natural dry red wines, the Burgundy types are perhaps the bestиз натуральных сухих красных вин бургундское, наверное, самое лучшее
of the 70,000 men "playing" 40,000 are non-unionistsиз 70000 бастующих 40000 не являются членами профсоюза
one more point and I am doneещё один пункт, и я кончаю
Persons returning from SARS affected areas are subject to a 14 day quarantine or medical observation , under which their mobility is highly restricted and contact with other people bannedЛица, возвращающиеся из регионов, поражённых САРС, помещаются на 14 дней в карантин под медицинское наблюдение. Карантин строго ограничивает свободу передвижения и запрещает контакты с другими людьми
phenol antioxidants have been grafted into synthetic elastomers to form masterbatch concentrates which are subsequently blended with pure polymerфенольные антиоксиданты были привиты на синтетические эластомеры с образованием маточных концентратов, которые затем смешивались с чистым полимером
place where I am sittingместо, на котором я сижу
prisoners of war were interned in specially built camps in different parts of the countryвоеннопленных содержали в специально построенных лагерях в разных уголках страны
progress is slow, population increasing but slightly, and that indigenouslyпрогресс идёт медленно, население едва растёт, и так всегда
public men are often pet-named by British papersв английских газетах общественных деятелей часто называют уменьшительными именами
Rac is required for constitutive macropinocytosis by dendritic cells but does not control its downregulationRac необходим для конструктивного макропиноцитоза в дендритных клетках, но не контролирует его реактивацию
Ray hooked a right to his opponent's jawРей провёл хук справа в челюсть противника
Ray hooked a right to his opponent's jawРей провёл удар справа в челюсть противника
respect is not the appanage of such as I amуважение – удел не таких людей, как я
rubber is a widely used materialрезина широко используется как сырье
school fees are ?10 a term, singing and dancing are extrasобучение в школе стоит 10 фунтов в семестр, за уроки танцев и музыки взимается особая плата
school was planned for 500 pupilsшкола была запроектирована на пятьсот учащихся
semiempirical quantum mechanic method AM1полуэмпирический квантовомеханический метод АМ1
she and her boyfriend were involved in a scam to get $5 million from the companyона и её друг были замешаны в афере, с помощью которой намеревались прикарманить 5 миллионов долларов из денег компании
she decided to hire a private detective to find out who was blackmailing herона решила нанять частного детектива, чтобы выяснить, кто её шантажировал
she gave them notice that she was quitting on the 15thона сообщила им, что увольняется пятнадцатого
she had gone to work at 5 a.m. and spent six hours xeroxing Gary's lettersона пошла на работу в пять утра и в течение шести часов делала ксерокопии с писем гари
she has been an asthmatic since her childhoodона с детства страдает астмой
she has been asthmatic since her childhoodона с детства страдает астмой
she is 15ей уже 15 лет
she is a brilliant liar and has buffaloed a psychiatrist in practice for 25 yearsона виртуозная притворщица, ей удалось провести психиатра с двадцатипятилетним стажем работы
she is a confessed alcoholicона и не скрывает, что пьёт
she is a little over 40ей немногим больше сорока
she is a strict defender of Catholic orthodoxyона твёрдая сторонница католической ортодоксии
she is a tremendously loyal, self-sacrificing and heroic person who's never betrayed anyoneона исключительно преданный, самоотверженный и героический человек, никогда никого не предавший
she is aiming at winning a gold medal at the next Olympic gameона планирует выиграть золотую медаль на следующих Олимпийских играх
she is allergic to pollenу неё аллергия на пыльцу
she is an accomplished painter and a prolific author of stories for childrenона настоящий художник и автор множества детских книг
she is an accomplished painter and a prolific author of stories for childrenона настоящий художник и плодовитый автор детских книг
she is an unusually sympathetic personона необычайно чуткий человек
she is as pragmatic and proud as the Popeона категорична и надменна, как римский папа
she is busy this morning but she could slot you in at 2 o'clockсегодня утром она занята, но могла бы найти для вас время в два часа
she is 90 but still going strongей девяносто, но она ещё не одряхлела
she is far too shambolic to be able to run a businessона слишком неорганизованна, чтобы открывать своё дело
she is good acting materialу неё задатки хорошей актрисы
she is monstrously fatона чудовищно толстая
she is not yet 30 years old and already she has 5 books to her creditей ещё нет тридцати лет, а у неё на счёту пять книг
she is on her 7 month of pregnancyона на седьмом месяце беременности
she is on the right side of 40ей меньше сорока лет
she is only 20 years oldей только двадцать лет
she is over 70 – surely notей за семьдесят – не может быть!
she is scarcely 18ей едва восемнадцать
she is still live at the age of 64она ещё энергична в свои 64 года
she is taken with the girlон увлечён этой девушкой
she is the top pupilон – лучший ученик
she is 21 todayей сегодня исполняется двадцать один год
she is very inexperienced, but I am sure that she can copeона ещё очень неопытна, но я уверен, она справится
she is 60 years oldей 60 лет
she must have been at least 95 when she eventually pegged outей было, наверное, 95 лет, когда она наконец умерла
she should be taken an X-ray examination of her thoracic cage every yearей необходимо проходить рентгеновское исследование грудной клетки каждый год
she still turned heads even in her 40'sона оставалась привлекательной даже после сорока лет
she thinks I am mad to live in such a placeона думает, что я безумец, если я живу в таком месте
she was an exotic creature with long red hair and brilliant green eyesона была экзотическим существом с длинными рыжими волосами и искрящимися зелёными глазами
she was at the top of the terrorists' hit list for over two yearsона возглавляла список приговорённых террористами почти два года
she was born in Scotland, but she's been living down under for 22 yearsона родилась в Шотландии, но прожила в Австралии 22 года
she was dismissed and demoted to a diplomatic post abroadона была смещена и переведена с понижением на дипломатическую службу за границей
she was elected President in 1990она была избрана президентом в 1990 году
she was engaged to an earl ..., and then jilted him for a duke ... J. M. Thackerayона была обручена с неким графом ..., но променяла его на герцога
she was given a handicap of 5 metresона должна была пробежать на 5 метров больше
she was given a handicap of 5 metresей дали фору 5 метров
she was given 10 yards' startей дали фору в десять ярдов
she was offered 13 weeks' severance payей предложили выходное пособие за 13 недель
she was one of those mothers who rule their daughters by springing surprises upon themона относилась к тому типу матерей, которые воспитывают своих дочерей, непрерывно преподнося им сюрпризы
she was only 15 when she was diagnosed as schizophrenicей было всего 15 лет, когда ей поставили диагноз – шизофреник
she was orphaned at 16 when her parents died in a car crashона осиротела в шестнадцать лет, когда её родители погибли в автомобильной катастрофе
she was paid about £500 for infiltrating the IRA network in Londonей заплатили около 500 фунтов стерлингов за то, чтобы она проникла в ряды ИРА в Лондоне
she was paid at the top rateей заплатили по максимуму
she was rarely astir later than 7 o'clockона редко вставала позже 7 часов
she was scarcely 18 when she made her debutей было всего лишь 18, когда она дебютировала
she was shouting full-blastона орала во всё горло
she was shouting me full-blast to fuck offона во всё горло посылала меня на три буквы
she was sitting on the top stepона сидела на верхней ступеньке лестницы
she was terrified of his superhuman strengthона была в ужасе от его сверхъестественной силы
she was utterly unsympathetic when she heard about itона отнеслась к тому, что услышала, хладнокровно
she was utterly unsympathetic when she heard about itона отнеслась к тому, что услышала, без одобрения
she worked full time until she was 72она работала полный рабочий день до 72 лет
sodium superoxide NaO2 may be reduced by sodium to peroxides NanO2 n=2-4, containing O22- stabilized by an equatorial Ma cageсупероксид натрия NaO2 может быть восстановлен натрием до пероксидов NanO2 n=2-4, содержащих O22-, стабилизированный экваториальной клеткой натрия
some of the sale goods have been marked down by as much as 50%некоторые товары на распродаже стоили половину номинала
some of these techniques are combined with optical heterodyne detection so as to improve signal-to-noise ratio and to linearize material responseнекоторые из этих методов комбинируют с оптическим гетеродинным детектированием, чтобы улучшить отношение сигнал / шум и линеаризовать отклик материала
source material is an intrinsic semiconductorисходным материалом служит беспримесный полупроводник
specific is restricted to the meaning "divided by mass"удельный означает "деленный на массу"
such behavior was atypical of himтакое поведение было для него нетипичным
sympathy should be stoutened by a certain detachmentсимпатию следует укреплять некоторым отдалением
T'ai Chi is the starting-point, which was also the finishing-point, of a cyclic cosmic processТайцзи является исходной, и одновременно конечной точкой циклического космического процесса
that's all I am worthвот всё моё состояние
the latchet of whose shoe I am not worthy to unlooseя недостоин развязать ремень у обуви его
the old diary was yellowed and tattered, I could just make out only the initials AMстраницы дневника пожелтели и разорвались так сильно, что я мог только разобрать инициалы А.M.
the place where I am sittingместо, на котором я сижу
the sonnet I am speaking about is much tasted in Marshak's translationтот сонет, о котором я говорю, лучше всего звучит в переводе Маршака
thiocyanate-selective electrode based on cobaltIII complexes of pyrazolone heterocyclic Schiff's basesионоселективный электрод для определения тиоцианата, основанный на применении комплекса кобальт2+-гетероциклическое шиффово основание пиразолона
tradition sets Wiklif's birth in the year 1324традиция датирует рождение Уиклифа 1324 годом
traffic is being diverted onto/to a side road because of the accidentиз-за автокатастрофы движение направили по боковой дороге
traffic was brought to a halt during last year's freeze-upво время прошлогодних холодов уличный транспорт не ходил
traffic was unusually light for that time of dayдля этого времени дня на дорогах было необычно мало машин
traffic with criminals is dangerousопасно иметь дело с уголовниками
traffic with criminals is dangerousопасно иметь дело с преступниками
transport of lipids from Golgi to plasma membrane is defective in Tangier disease patients and Abc1-deficient miceтранспорт липидов из комплекса Гольджи в плазматическую мембрану нарушен у больных танжерской болезнью и у дефицитных по Abc1 мышей
troopships were convoyed across the Atlanticвойсковые транспорты конвоировались через Атлантический океан
two men were sent up to the top of the mountainдвух человек отправили на вершину горы
ugly faces that were frowning over at herмерзкие рожи, которые мерили её неодобрительными взглядами
understand that I am resolved to go awayимейте в виду, что я решил уехать
what I am saying does not apply to youто, что я говорю, к вам не относится
what's more, he is a liarболее того, он лгун
when I am dead speak благородно of meкогда я умру, говорите обо мне с уважением
when I am housed and homedко времени, когда я обустроюсь
when we got upstairs I threw her on the floor I was anxious to get some ass off that frantic whoreкогда мы поднялись наверх, я повалил её на пол, очень уж мне хотелось поиметь эту шлюху (букв. "получить кусок задницы", ср. пример в статье piece of ass)
whom am I indebted for this?кому я обязан за это?
Williamson meaning "son of William" is a patronymicУильямсон значит "сын Уильяма" и является патронимом
you know I am no picture sharpвидите ли, я совсем не разбираюсь в живописи
you look tired. So I amу вас усталый вид. Да, я действительно устал
you may be once old as I amкогда-нибудь и тебе будет столько лет, сколько мне
you shall never lack for money while I am aliveпока я жив, у тебя никогда не будет недостатка в деньгах
your sword is dulled with carnage, I am toldговорят, ты зарезал стольких, что затупился твой меч
显示首 500 个短语