主题类别 | 德语 | 俄语 |
法律, 官话 | Abschrift zu den Akten | отпуск |
法律 | Abschrift zu den Akten | копия, остающаяся в делах |
法律 | administrativer Akt | административный акт |
法律 | Akt der Notwehr | акт необходимой обороны |
法律, 刑法 | Akt der Selbstverteidigung | акт самообороны |
法律 | Akt der Selbstverteidigung | акт самозащиты |
法律 | Akt der Staatsmacht | акт власти |
法律 | Akt der Staatsmacht | акт государственной власти |
一般 | Akt der verdeckten Arbeiten | акт скрытых работ (Schirin) |
法律 | Akt der öffentlichen Gewalt | публичный акт |
法律 | Akt der öffentlichen Staatsgewalt | публичный акт |
一般 | Akt des unlauteren Wettbewerbs | акт недобросовестной конкуренции (Akt unlauteren Wettbewerbs marinik) |
一般 | Akt stehen | позировать (в качестве обнажённой натуры) |
技术 | Akt stehen | позировать |
一般 | Akt stehen | позировать в качестве обнажённой натуры |
法律, 公共法 | Akt von Unionsbedeutung | общесоюзный акт |
外贸 | Akte über Beschlagnahme der Ladung vom Zollamt | акт о конфискации груза таможней |
外贸 | Akte über Bruch | акт о поломке |
外贸 | Akte über Kassenmanko | акт о недостаче денег в кассе |
法律, 历史的 | Akte über Leibeigenschaft | крёпость |
外贸 | Akte über Massenmanko | акт о недостаче в весе |
外贸 | Akte über Warenmanko | акт о недостаче товаров |
一般 | Akten ablegen | сдавать дела в архив |
一般 | Akten anlegen | заводить дела |
一般 | Akten berein | разобрать дела |
一般 | Akten bereinigen | разобрать дела |
专利 | Akten der Prüfungsstelle zuleiten | направлять деловые бумаги органу экспертизы |
法律 | Akten eines bestimmten Falles | досье |
一般 | Akten einsehen | просмотреть дела |
法律 | Akten einsehen | ознакомиться с документами (Лорина) |
法律 | Akten einsehen | просмотреть документы (Лорина) |
一般 | Akten einsehen | ознакомиться с делами |
专利 | amtsinterne Akten | документы внутреннего характера |
法律 | anfechtbarer Akt | оспоримый акт |
法律 | Aufbewahrung von Akten | хранение дел (напр., следственных, судебных) |
法律 | Aufhebung eines Aktes | отмена акта |
法律 | auflagengemäß zur Akte reichen | передавать для приобщения к материалам дела (Sleng Ko) |
经济 | Aufschluss der Akten | анализ документов |
公证执业 | Ausarbeitung einer Akt | актирование товара (речь идёт о составлении акта при выбраковке товара ktv_operator; К чему тут этот набор трех разных слов и как все это соотносится с подлежащим переводу словосочетанием и с русским комментарием Евгения Ефимова) |
专利 | Behörden Auskünfte aus Akten erteilen | сообщить органам власти сведения из документов |
法律, 官话 | Beifügung der Belege zur Akte | присовокупление документов к делу |
法律, 官话 | Beifügung der Belege zur Akte | приобщение документов к делу |
法律 | Beifügung zur Akte | приобщение к делу (документов Лорина) |
法律, 官话 | Beischließung der Belege zur Akte | присовокупление документов к делу |
法律, 官话 | Beischließung der Belege zur Akte | приобщение документов к делу |
一般 | Belege zu Akten beibringen | подшивать бумаги к делам |
一般 | Belege zu Akten beibringen | прилагать бумаги к делам |
法律 | Berichtigung einer Akte | исправление акта |
一般 | bitte legen Sie mir die Akten über den Fall N herein | пожалуйста, принесите в мою комнату папку с делом "N" |
政治 | blutiger terroristischer Akt | кровавый теракт (Челпаченко Артём) |
一般 | das ist kein plötzlicher Akt. | это не одномоментный процесс. (Kasakin) |
一般 | das liegt bei den Akten | это приобщено к делу |
法律, 官话 | den Akten anschließen | приобщить к делу |
法律 | die Akte schließe | закрывать дело (linguee.com Andrey Truhachev) |
卫生保健 | die Akte schließen | закрывать дело (Andrey Truhachev) |
卫生保健 | die Akte schließen | закрывать дело (linguee.com Andrey Truhachev) |
法律 | die Akte schließen | закрыть дело (Andrey Truhachev) |
一般 | die Akte wurde doch ans Jugendamt weitergeleitet | дело было всё-таки передано в управление/ведомство по делам молодёжи (reverso.net Andrey Truhachev) |
官话 | die Akte wurde geschlossen | дело было закрыто (Andrey Truhachev) |
法律 | die Akten der Rechtssache | материалы дела (Andrey Truhachev) |
法律 | die Akten des Notars | дела нотариуса (Andrey Truhachev) |
专利 | die Akten einsehen | просматривать документы |
法律, 程序法 | die Akten in Sachen | папка по делу |
一般 | die Akten Müller | материал по делу Мюллера |
一般 | über etwas die Akten schließen | ставить крест (на чём-либо) |
一般 | über etwas die Akten schließen | закрыть какое-либо дело |
一般 | über etwas die Akten schließen | прекратить какое-либо дело |
一般 | die Akten visitieren | проводить ревизию документации |
法律 | die Akten vom Gericht anfordern | истребовать дело из суда |
法律 | die Akten übersenden | пересылать материалы дела (напр., в другую инстанцию) |
法律 | die Akten übersenden | передавать материалы дела |
一般 | die große Pause liegt nach dem 2. Akt | большой антракт будет после второго акта |
奥地利语 | die Instruktion der Akten | подготовка документов по делу |
税收 | Dienstabteilung Akten- und Datenpflege | управление организации работы с документами (в налоговой кантона Цюрих) для направления "немецкий –> русский" 4uzhoj) |
税收 | Dienstabteilung Akten- und Datenpflege | управление организации работы с документами (4uzhoj) |
法律 | durch einen Akt festhalten | оформить актом |
法律 | Durchsicht der Akten | просмотр актов |
法律 | E-Akte | электронное дело (напр., у нотариуса или адвоката Mme Kalashnikoff) |
一般 | ein akrobatischer Akt | акробатический номер |
一般 | ein Akt der Barmherzigkeit | акт милосердия |
一般 | ein Akt der Höflichkeit | акт вежливости |
一般 | ein Akt der Verzweiflung | жест отчаяния (Ин.яз) |
一般 | ein Akt der Verzweiflung | поступок, совершенный в отчаянии |
一般 | ein barmherziger Akt | акт милосердия |
一般 | ein feierlicher Akt | торжественное собрание |
一般 | ein feierlicher Akt | торжественное заседание |
一般 | ein feierlicher Akt | торжественная церемония |
一般 | ein Lustspiel in drei Akten | комедия в трёх действиях |
法律 | ein Protokoll zu den Akten fügen | присовокупить протокол к делу |
一般 | ein Schauspiel in drei Akten | спектакль в трёх действиях |
一般 | ein Schauspiel in drei Akten | пьеса в трёх действиях |
一般 | ein Schauspiel mit drei Akten | спектакль в трёх действиях |
一般 | ein Schauspiel mit drei Akten | пьеса в трёх действиях |
一般 | ein symbolischer Akt | символический акт |
一般 | ein Trauerspiel in fünf Akten | трагедия в пяти действиях |
一般 | ein Trauerspiel in fünf Akten | трагедия в пяти актах |
一般 | ein unfreundlicher Akt | недружественный акт |
一般 | eine Akte anlegen | завести дело |
法律 | eine Akte anlegen | актировать |
一般 | eine Akte anlegen | завести досье |
一般 | eine Akte zur Unterschrift vorlegen | дать бумагу на подпись |
法律 | eine Akte über einen Fall anlegen | завести дело |
法律 | eine Akte über einen Fall anlegen | заводить дело (Лорина) |
法律 | einen Fall zu den Akten nehmen | заводить дело (Лорина) |
法律 | einen Fall zu den Akten nehmen | завести дело |
非正式的 | einen Klecks in den Akten haben | иметь выговор в личном деле |
国际货币基金组织 | Einheitliche Europäische Akte | Акт о единой Европе |
一般 | einseitiger Akt | односторонний акт (Лорина) |
法律 | Einsicht der Akten | просмотр материалов дела |
专利 | Einsicht in die Akten | просмотр документов |
一般 | Einsicht in die Akten nehmen | ознакомиться с документацией |
专利 | Einsichtnahme in Akten | ознакомление с материалами дела |
法律 | Einsichtnahme in die Akten | ознакомление с материалами дела |
法律 | Einsichtnahme in die Akten | ознакомление с документами судебного дела |
法律 | Einsichtnahme in die Akten | ознакомление сторон с производством по делу |
造船 | Einspruch-Akte | рекламационный акт |
专利 | Entscheidung nach der Lage der Akten | решение, вынесенное на основании документов (напр., в отсутствие ответчика) |
一般 | er hat alle Akten durchlaufen | он просмотрел все дела (до конца) |
一般 | er hat seine Akten auf dem Schreibtisch in Ordnung gebracht | он навёл порядок в своих деловых бумагах на письменном столе |
一般 | er trug ein Paket Akten | он нёс стопку папок с делами |
法律 | Erneuerung von Akten | восстановление утерянных документов |
法律 | erpresserischer Akt | акт рэкета |
法律 | erpresserischer Akt | акт вымогательства |
一般 | Europäische Einheitliche Akte | Европейское единое законодательство |
法律, 公共法 | fehlerhafter Akt | дефектный акт |
军队 | fliegerische Akte | послужной список военнослужащего лётно-подъёмного состава |
法律, 公共法 | für die gesamte Union verbindlicher Akt | общесоюзный акт |
经济 | Gegenkontrolle akten | встречные акты (документы) |
心理学 | geistiger Akt | умственный акт |
一般 | geschwärzte Akte | официальный документ с вымаранными местами (Honigwabe) |
法律 | gesetzgeberischer Akt | законодательный акт |
外贸 | gesetzwidriger Akt | незаконный акт |
法律 | gesetzwidriger Akt | противоправный акт |
法律, 官话 | Hinzufügung der Belege zur Akte | присовокупление документов к делу |
法律, 官话 | Hinzufügung der Belege zur Akte | приобщение документов к делу |
心理学 | ideomotorischer Akt | идеомоторный акт |
法律 | in den Akten | в деле (Лорина) |
法律 | in den Akten | в делах (Лорина) |
一般 | in der Akte fehlt das betreffende Schriftstück | в деле отсутствует соответствующий документ |
一般 | in die Akten Einblick nehmen | ознакомиться с делом по документам |
法律, 奥地利语 | Instruktion der Akten | подготовка документов по делу |
法律, 北欧神话 | juristischer Akt | юридический поступок (напр., Rechtsgeschäft) |
经济 | kommerzieller Akt | коммерческий акт (документ) |
外贸 | kommerzieller Akt | коммерческий акт |
经济 | kommerzieller Akt | акт купли-продажи |
警察 | Kommission für die Kontrolle der Interpol-Akten | Комиссия по контролю за файлами Интерпола (lew3579) |
生物学 | kompliziert-reflektorischer Akt | сложнорефлекторный акт |
法律 | konstitutiver Akt | правоустанавливающий акт |
一般 | Kopie für die Akten | архивная копия |
法律 | Kraftloswerden eines Aktes | прекращение акта |
军队 | kriegerischer Akt | акт агрессии (Andrey Truhachev) |
军队 | kriegerischer Akt | военная акция (Andrey Truhachev) |
航空 | L-Akte | формуляр воздушного судна (Andrey Truhachev) |
航空 | L-Akte eines Flugzeugs | журнал полётов (Andrey Truhachev) |
航空 | L-Akte eines Flugzeugs | бортовой журнал (Andrey Truhachev) |
经济 | laut Akten | согласно документам |
经济 | laut Akten | по документам |
军队 | laut Akten по | документам |
一般 | liegender Akt | лежащая обнажённая фигура (мужчины или женщины, напр., на картине) |
法律 | lokaler Akt | локальный акт (Лорина) |
一般 | man brachte ihm noch ein Bündel Akten | ему принесли ещё одну стопку папок |
一般 | man brachte ihm noch ein Bündel Akten | ему принесли ещё одну пачку дел |
法律 | Mangelhaftigkeit von Akten | недостаточность документов |
一般 | medizinische Akte | история болезни (Tanu) |
一般 | medizinische Akte | медкарта (Tanu) |
一般 | medizinische Akte | медицинская карта (Tanu) |
一般 | mit den Akten | с делом |
一般 | mit den Akten | с документами |
心理学 | motorischer Akt | двигательный акт |
法律, 官话 | nach Ausweis der Akten | как явствует из документов дела |
法律 | nach der Lage der Akten | на основании документов (Лорина) |
行政法规 | nach Prüfung der Akte | рассмотрев досье (Andrey Truhachev) |
行政法规 | nach Prüfung der Akte | изучив досье (Andrey Truhachev) |
行政法规 | nach Prüfung der Akte | после изучения досье (Andrey Truhachev) |
法律 | nach Prüfung der Akten | изучив материалы дела (dolmetscherr) |
官话 | nach Rückkehr zu den Akten | после возврата приобщить к делу |
法律 | nach sorgfältiger Prüfung der Akten | изучив материалы дела (dolmetscherr) |
法律 | normensetzender Akt | нормоустановительный акт |
财政 | notariell beglaubigter Akt | нотариально удостоверенный акт |
法律 | notarieller Akt | нотариальное действие (Andrey Truhachev) |
法律 | notarieller Akt | нотариальный акт |
官话 | ohne Akten | без заведённого дела |
官话 | ohne Akten | без документации |
心理学 | psychischer Akt | психический акт |
心理学 | psychoanalytischer Akt | психоаналитический акт |
法律 | Päderastie-Akt | акт мужеложства |
法律, 程序法 | Recht auf Einsichtnahme in die Akten | право на ознакомление с материалами дела |
法律 | Recht auf Einsichtnahme in die Akten | право ознакомления с материалами дела (Лорина) |
法律 | rechtssetzender Akt | правоустанавливающий акт |
外贸 | rechtswidriger Akt | неправомерный акт |
心理学 | reflektorischer Akt | рефлекторный акт |
存档 | Registratur, Ablage, Aufbewahrungsstelle für Akten | хран. (архивная аббревиатура: сокращение от слова "хранилище" Fesh de Jour) |
法律 | Registrierung der Akten des Personenstandes | регистрация актов гражданского состояния (Лорина) |
法律 | Registrierung der Akten des Personenstandes | регистрация актов гражданского состояния (irtsa.com.ua Лорина) |
法律 | Registrierung der standesamtlichen Akten | регистрация актов гражданского состояния (Лорина) |
法律 | Sammlung gesetzlicher Akte | сборник законодательных актов |
法律 | Sammlung normativer Akte | сборник законодательных актов |
一般 | Schauspiel in vier Akten | спектакль в четырёх действиях |
法律 | schöpferischer Akt | акт творческой деятельности |
一般 | sein Selbstmord war ein Akt der Verzweiflung | его самоубийство было актом отчаяния |
法律 | staatliche Registrierung der standesamtlichen Akten | государственная регистрация актов гражданского состояния (Лорина) |
法律 | Staatsbuch a zur Registrierung der Akte des Obersten Sowjets und des Präsidiums des Obersten Sowjets der UdSSR | государственная книга регистрации СССР и СССР |
法律 | staatsfeindlicher Akt | антигосударственное действие |
法律 | standesamtliche Akte Registrierungsakte | акт гражданского состояния |
心理学 | unbedingtreflektorischer Akt | безусловнорефлекторный акт |
政治 | unfreundlicher Akt | недружелюбный акт |
法律, 外交 | unfreundlicher Akt | недружественный акт |
法律 | ungesetzlicher Akt | незаконный акт |
法律 | Ungültigkeitserklärung eines Aktes | объявление акта недействительным |
法律 | verfassungsmäßiger Akt | конституционный акт |
一般 | verschwundene Akten | исчезнувшие бумаги |
一般 | verschwundene Akten | исчезнувшие документы |
法律 | Verwaltung für staatliche Registrierung der standesamtlichen Akten | управление государственной регистрации актов гражданского состояния (Лорина) |
法律 | verwaltungsrechtliche Akte | административно-правовой акт (Лорина) |
法律 | Vorlage behördlicher Akten | представление актов административных органов |
法律 | Vorschriften der Registrierung der Akte des Personenstandes | правила регистрации актов гражданского состояния (Лорина) |
法律 | völkerrechtlicher Akt | международно-правовой акт (Лорина) |
专利 | Weitergabe der Akten von Hand zu Hand | передача документов из рук в руки без регистрации или учёта |
法律 | Weitergabe von Akten | передача документов |
一般 | wir haben seine schnelle Abreise als einen unfreundlichen Akt empfunden | мы восприняли его поспешный отъезд как недружелюбный акт (поступок) |
法律 | zu den Akten | делопроизводство прекратить |
法律 | zu den Akten | дело производством прекратить |
军队 | zu den Akten zu legen | исполнено |
经济 | zu den Akten | к делу |
官话 | zu den Akten | в архив |
法律 | zu den Akten | в дело |
法律 | zu den Akten | прекратить производством (Vermerk) |
法律 | zu den Akten | подшить к делу |
法律 | zu den Akten | производство прекратить |
一般 | zu den Akten | приобщить к делу |
法律 | zu den Akten des Straffalls nehmen | приобщить к материалам уголовного дела (Лорина) |
一般 | zu den Akten gelegter Kriminalfall | висяк (Crystal Fall) |
法律 | zu den Akten heften | подшить к делу |
一般 | zu den Akten legen | приобщить к делу |
一般 | zu den Akten legen | передать в архив (тж. перен.) |
一般 | zu den Akten legen | подшить к делу |
法律 | zu den Akten nehmen | приобщить к делу |
法律 | zu den Akten nehmen | приобщать к делу |
法律 | zu den Akten nehmen | приобщить к материалам дела (Лорина) |
一般 | zu den Akten nehmen | запротоколировать |
法律 | zu den Akten reichen | приобщить к материалам дела (SKY) |
法律 | zum Akt nehmen | внести в акт (Лорина) |
法律 | zum Akt nehmen | вносить в акт (Лорина) |
法律 | zur Akte | к делу (Лорина) |
法律 | zur Akte nehmen | приобщить к делу (Bitte folgende Unterlagen zur Handakte nehmen:
1) Abschrift der Anklageschrift
2) Ausfertigung des Hauptverhandlungsprotokolls
3) Ausfertigung des Urteils
4) Schriftsatz des Unterzeichners eugrus) |
法律 | zur Akte reichen | передать для приобщения к материалам дела (dolmetscherr) |
财政 | zwischenstaatliche Akte | межгосударственные акты |
法律 | öffentlicher Akt | публичный акт |