词典论坛联络

   俄语
术语 包含 предмет | 所有字形 | 只容许请确匹配
主题类别俄语德语
一般антикварные предметыAltertümer
一般антикварные предметыAltertum
一般антикварный предметAltertümlichkeit
一般бесполезный предмет меблировкиein unnützes Möbelstück
一般близкое к жизни преподавание предметаlebensnaher Fachunterricht
一般большой предметein großer Gegenstand
一般быть предметом горячих споровheißumstritten sein
一般быть предметом разговораden Gegenstand einer Unterhaltung bilden
一般в соответствии с пунктом 7 части 1 статьи 3 Закона ФРГ "Об установлении обязательной формы документации" нотариус задал лицам, обратившихся к нему за совершением нотариальных действий, вопрос о том, не выступал ли он нотариус в отношении сделки, являющейся предметом нотариального действия, в качестве, отличном от нотариуса. На данный вопрос указанные лица ответили отрицательно.die Frage des Notars nach einer Vorbefassung i.S.v. § 3 Abs. I Satz 1 Nr. 7 BeurkG wurde von dem Erschienenen verneint. (Yelena K.)
一般в сочетании с прилагательным и наречием указывает на придание предмету, лицу какого-либо качестваmachen
焊接вес загруженного загружаемого предметаEinlegegewicht (детали)
一般вес предметаdas Gewicht eines Gegenstandes
军队взрывоопасный предметexplosiver Gegenstand (Andrey Truhachev)
航海взятие пеленгов на береговые предметыLandpeilung
一般воздушный поток, обтекающий движущийся предметFahrtwind (напр., автомобиль)
量子电子волна в отсутствии предметаObjektwelle bei leerem Objektfeld
一般всевозможные предметыGegenstände aller Arten
一般всевозможные предметыGegenstände aller Art
一般встроенный предметEinbau (шкаф, мотор и т. п.)
一般второстепенные предметыNebensächlichkeiten (Andrey Truhachev)
一般второстепенный предметNebensächlichkeit (Andrey Truhachev)
一般второстепенный учебный предметNebenfach
一般выбирать в качестве предмета для обсужденияthematisieren (Andrey Truhachev)
一般выбирать в качестве предмета, темы для описанияzum Thema machen (Alien)
一般вы́читать на предмет ошибокauf Fehler durchlesen (Ich bat Tom, meinen Bericht auf Fehler durchzulesen.)
一般гарнитур из восьми предметовeine achtteilige Garnitur
运动的гимнастика с предметамиGymnastik mit Handgeräten
一般гимнастический предметHandgerät (художественная гимнастика)
一般главный учебный предметHauptfach
一般главный предмет изученияHauptstudium
一般главный учебный предметHauptfach
量子电子глубина поля предметовFeldtiefe des Objektraumes
医疗的головокружение с вращением предметовDrehschwindel (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
一般дать специалисту оценить какой-либо предметeinen Gegenstand schätzen lassen
军队дегазируемый предметEntgiftungsobjekt
一般декоративные предметыDekorationsartikel (для украшения витрин магазинов и т. п.)
一般декоративный предметDekorationsstück (в витрине магазина и т. п.)
一般декоративный предметDekorationsartikel (для витрин магазинов и т. п.)
一般декоратор вынимает из витрины выставленные предметыder Dekorateur nimmt die Ausstellungsstücke aus dem Schaufenster heraus
一般декоратор достаёт с витрины выставленные предметыder Dekorateur nimmt die Ausstellungsstücke aus dem Schaufenster heraus
一般делать предметомzum Gegenstand machen (чего-либо G (напр., анализа) Aleksandra Pisareva)
具象的делать предметом купли-продажиvermarkten
一般делать предметом обсужденияthematisieren (walehrer)
一般деление на предметыFächerung (обучения)
一般деликатный предмет разговораheikles Thema (Andrey Truhachev)
军队дефицитные предметы снабженияEngpassgüter
军队дефицитные предметы снабженияEngpassmaterial
军队дефицитные предметы снабженияEngpassartikel
运动的диагональный хват предметаDiagonalhalten des Gerätes
一般дрейфующие предметыTreibgut
运动的жёсткий хват предметаstarres Fassen des Garätes
医疗的за предметом прослеживаетAuge folgt bewegtem Blickziel (SKY)
一般заложенный какими-либо предметамиzugestellt ("Die Heizkörper sollten nicht mit Möbeln und anderen Gegenständen zugestellt sein" Queerguy)
军队заменяющий предметAusweichteil
军队запас сверхтабельных предметов снабженияNachschubvorrat
一般заставить покупать предметы потребленияKonsumwutzwang ausüben (под воздействием рекламы)
军队затребованный, но не полученный предмет снабженияRückstandsartikel
军队затребованный, но отсутствующий на складе предмет снабженияRückstandsartikel-AUS
医疗的захват предмета кистьюFaustschlussgriff (soulveig)
医疗的захват предмета кончиками пальцевSpitzgriff (soulveig)
军队заявка на предметы снабженияNachschub-Anforderung
一般здесь много полезных предметовhier sind viele nützliche Dinge
军队, 德国знак, обозначающий соответствие предмета снабжения принятым стандартамIdentifizierungskennzeichen
一般хорошее знание предметаSachwissen
军队идентификационный формуляр предметов снабженияBeschreibungsmuster
一般из трёх предметовdreiteilig (Praline)
一般из шести предметовsechsteilig (Praline)
军队избыточный предмет снабженияÜberschussartikel
一般изображение какого-либо предмета в разобранном видеExplosionsdarstellung (makhno)
一般изучать общеобразовательные предметыallgemeinbildende Fächer studieren
一般изучение специального предмета специальной дисциплиныFachstudium
一般ИТ. предметZiel
一般ИТ. предметObjekt
一般класс основательно проэкзаменовали по всем предметамdie Klasse wurde in allen Fächern gründlich examiniert
军队классификационная система кодовых индексов предметов материально-технического снабженияNSC-System (в объединённых вооружённых, силах НАТО)
军队классификационная система кодовых обозначений предметов материально-технического снабженияNSC-System (в объединённых вооружённых, силах НАТО)
军队код, определяющий степень износа предмета снабженияZustands-Kode
军队код, определяющий степень износа предмета снабженияZustands-Code
一般Кодекс о продовольственных товарах, предметах первой необходимости и кормахLebensmittel-, Bedarfsgegenstände- und Futtermittelgesetzbuch (nerzig)
一般коллекционер предметов искусстваKunstsammler (Vas Kusiv)
一般коллекционные предметы на военныю темуMilitaria (Mesh)
一般коллекционный предметSammlerstück (Гевар)
军队комплектный предмет снабженияVersorgungsartikel vollständig (с полным набором принадлежностей, запасных частей и т. п.)
航空контейнер с предметами снабженияVersorgungsabwurfbehälter
航空контейнер с предметами снабженияVersorgungsbombe
一般корзина для использованных предметов туалетаKosmetikeimer (4uzhoj)
一般круглый предметein runder Gegenstand
一般курсы с углублённым изучением предметовFachleistungskurse (Паша86)
非正式的легко пылящийся предметStaubfänger (обстановки, домашнего обихода)
一般легко пылящийся предметStaubfänger (напр., мягкая мебель, ковёр)
一般лекции по общеобразовательным предметамdas Studium generale
军队линия, соединяющая несколько местных предметовGeländelinie
一般литература по данному предметуdie einschlägige Literatur
运动的ловля предметаFangen des Gerätes
一般лёгкий предметein leichter Gegenstand
一般магазин мебели и предметов интерьераRaumaustatter
一般мебельный гарнитур из девяти предметовneunteilige Möbelgarnitur
一般мелкие антикварные предметыAntikaglien
一般местные жители выменивали на свои поделки предметы первой необходимостиdie Eingeborenen tauschten ihre Erzeugnisse gegen Bedarfsartikel ein
一般местные туземцы выменивали на свои поделки предметы первой необходимостиdie Eingeborenen tauschten ihre Erzeugnisse gegen Bedarfsartikel ein
军队местный предметBodengegenstand
一般методика отдельного учебного предметаFachmethodik
一般методика преподавания отдельного учебного предметаFachmethodik
一般могущий быть предметом обсужденияdiskutabel
一般могущий быть предметом торговлиnegoziäbel
一般могущий служить предметом переговоровverhandelbar (makhno)
非正式的на предметzum Zweck
一般на предметhinsichtlich (glueck)
非正式的на предметzwecks
一般на предметauf (auf Waffen und Drogen kontrollieren solo45)
航海навигация по береговым предметамSichtnavigation
一般навигация по наземным предметамterrestrische Navigation
影院设备наводка объектива на предмет, находящийся на гиперфокальном расстоянииHyperfokaleinstellung
影院设备наводка на резкость на удалённый предметFerneinstellung
一般назовите любой предметnennen Sie einen beliebigen Gegenstand
军队накопление предметов технического запаса нерасходных материальных средствKreislaufgerätebevorratung
一般налог на предметы роскошиAufwandsteuer
医疗的нанесённая предметом с тупым краем травмаstumpfkantige Gewalt
一般наносить кому-либо удар за ударом колющим предметомauf jemanden einstechen
非正式的медленно, с трудом натягивать на кого-либо один предмет одежды за другимanpellen
一般находки окаменелых предметовfossile Fünde
一般не затрагивать предметam Thema vorbeigehen (Andrey Truhachev)
一般не затронуть предметam Thema vorbeigehen (Andrey Truhachev)
一般не отвлекаться от предмета разговораbei der Sache bleiben
一般не отклоняться от предмета разговораbei der Sache bleiben
一般не раскрыть предметam Thema vorbeigehen (Andrey Truhachev)
一般Нелюбимый предметHassfach (в школе temabelov)
一般ненужный предмет меблировкиein unnützes Möbelstück
一般необязательный учебный предметein freier Lehrgegenstand
一般неодушевлённый предметtotes Ding
一般неосновной учебный предметNebenfach
一般неотделяемая глагольная приставка, указывает на изменение местоположения или состояния предметаver-
一般неотделяемая глагольная приставка, указывает на распространение действия на весь предметbe-
一般ниша для хранения предметовAblagenische (Oxana Vakula)
航海номер для определения габаритов и веса предметов судового оборудованияAusrüstungsnummer
军队, 德国норма подвоза предметов снабженияNachschubverfügungsquote (с учётом суточного расхода)
运动的ныряние за предметамиTellertauchen
运动的ныряние с доставанием предметов со дна бассейнаGegenstandtauchen
运动的ныряние с доставанием предметов со дна бассейнаGegenstandstauchen
一般обложение налогом предметов роскошиAufwandsbesteuerung
一般обложение налогом предметов роскошиAufwandbesteuerung
一般обмерить весь предметabmessen
一般суф. сущ. м. р. образует названия инструментов и других предметов-er
一般суф. сущ. ж. р. образует названия предметов-ung
运动的обратный хват предметаGegenhalten des Gerätes
造船обтекаемый предметStrömungskörper
军队, 德国общие предметы снабженияgemeinsame Versorgungsgüter
一般объединение по предметуFachgruppe (учителей)
军队обязанность подвоза предметов снабжения по принципу "от себя"Bringepflicht
一般обязательные учебные предметыobligatorische Unterrichtsfächer
一般обязательный учебный предметPflichtfach
医疗的обязательный предмет по выборуWahlpflichtfach (EVA-T)
具象的окружающие предметыAmbiente
一般он был предметом всеобщих насмешекer war Gegenstand des allgemeinen Spottes
一般он был предметом публичных насмешекer war Gegenstand des öffentlichen Spottes
一般он для всех служил предметом насмешекer diente allen zum Gespött
一般он споткнулся о какой-то предметer stolperte über einen Gegenstand
航空, 航海ориентирование по береговым предметамBodenorientierung
航空ориентирование по наземным предметамBodenorientierung
航海ориентировка по береговым предметамSichtnavigation
一般ориентировка по береговым предметамterrestrische Navigation
地质学ориентировка по наземным предметамBodenorientierung
一般ориентировка по наземным предметамterrestrische Navigation
军队ориентировочные данные о потребных размерах предметов обмундированияGrößenschlüssel (для личного состава подразделения)
一般основательно изучить предметsich in einem Fach durchbilden
一般основной учебный предметHauptfach
军队основной предмет снабженияHauptmaterial
军队основной предмет снабженияHauptgerät
一般основной учебный предметGrundlagenfach
计算отдельный предметElement
计算отдельный предметEinheit
计算отдельный предметEinzelheit
航空отметка на экране индикатора РЛС от предмета на местностиFestzeichen
军队охрана подвоза предметов снабженияNachschubsicherung
一般оценить предметden Wert eines Gegenstandes schätzen
运动的параллельный хват предметаParallelhalten des Gerätes
一般передвигаемые предметыbewegliche Gegenstände (напр., в помещении Veronika78)
一般перестать быть предметом пересудовaus dem Gerede herauskommen
军队Перечень выданного обмундирования и предметов снаряженияNachweis über Bekleidungs- und Ausrüstungsstücke (golowko)
一般пионерский сбор, посвящённый какому-либо учебному предметуFachpionierappell
一般плавающие предметыSeetrift (напр., обломки судна)
一般плавающие предметыTreibgut (после кораблекрушения, при наводнении)
一般плавающие предметыSchwimmstoffe
造船плавающий предметtreibender Gegenstand
造船плавающий предметTreibgut (в море)
一般по основным предметамschwerpunktmäßig (Andrey Truhachev)
一般повышенные цены на предметы роскошиAufschläge für Luxusartikel
运动的поднятие тяжёлых предметовHeben schwerer Gegenstände (Pretty_Super)
一般положение в пространстве относительно других предметовStellung
军队полёт с целью доставки предметов снабженияVersorgungsflug
一般порядок определения предмета охраны объекта культурного наследияUnterschutzstellung (Pfingstrose)
一般послужить предметом смехаStoff zum Lachen geben
一般посторонний предметFremdkörper (promasterden)
运动的потеря предметаVerlust des Gerätes
军队, 德国потребность в предметах снабженияlogistische Bedürfnisse
军队потребность в предметах снабженияNachschubbedarf
军队потребность в предметах снабжения для замены вышедших из строяFolgebedarf
军队потребность в предметах снабжения для замены вышедших из строя в мирное времяFriedensfolgebedarf
军队потребность в предметах снабжения после израсходования запасов, предусмотренных на первый этап войныKriegsvorratsanschlussbedarf
造船право судовладельца получить фрахт независимо от того, погиб предмет страхования или нетverloren oder nicht
一般предмет антиквариатаAntiquität (Tglazina)
一般предмет бельяWäschestück
一般предмет ввозаImportartikel
一般предмет ввозаEinfuhrartikel
一般предмет вывозаExportartikel
一般предмет вывозаExporte
一般предмет вывозаAusfuhrartikel
一般предмет, выпиленный лобзикомLaubsägearbeit
一般предмет галантереиGalanterieartikel
一般предмет декораDekofigur (Soldat Schwejk)
一般предмет декорацииAusstattungschef
医疗的предмет детского обиходаKindergebrauchsgegenstand
一般предмет дискуссииDiskussionsgegenstand
过时/过时предмет домашнего обиходаHausgerät
一般предмет домашнего обиходаHaushaltsgerät
一般предмет домашнего обиходаHausgegenstand
一般предмет домашнего обиходаHaushaltsartikel
一般предмет ежедневного обиходаalltäglicher Gebrauchsgegenstand
过时/过时предмет постоянных забот и тревогSchmerzenskind (букв. ребёнок, человек, доставляющий кому-либо много забот)
一般предмет изобретенияPatentanspruch
具象的предмет или часть тела ладонь, напоминающие форму тарелкиTeller (Andrey Truhachev)
一般предмет импортаImportartikel
具象的предмет инвентаряInventarstück
一般предмет интерьераEinrichtungsgegenstand (q3mi4)
一般предмет искусстваKunstobjekt (Александр Рыжов)
一般предмет искусстваKunstgegenstand
一般предмет коллекционированияSammelobjekt (janette)
一般предмет контрактаKontraktgegenstand (Bukvoed)
具象的предмет конфликтаZündstoff
一般предмет конфликтаKonfliktsstoff
非正式的предмет, который легко загрязняетсяSchmutzfänger
一般предмет, который нужно выбрать для изучения из определённого набора в одном направленииWahlpflichtunterricht (teren)
一般предмет критикиKritikpunkt (Radarecho)
非正式的о ком-либо предмет любвиSchwarm
一般предмет любвиFlamme
一般предмет массового потребленияMassenkonsumartikel
一般предмет мебелиMöbelstück
一般предмет меблировкиMöbelstück
一般предмет местного производстваLandeserzeugnis
一般предмет местного производстваLandesprodukt
非正式的о чём-либо предмет мечтанийSchwarm
一般предмет монополииMonopolgegenstand
一般предмет монополииMonopolgut
一般предмет наблюденияVersuchsobjekt
一般предмет насмешекGelächter
非正式的предмет насмешекLachnummer (Andrey Truhachev)
一般предмет насмешекGegenstand des Gespötts
一般предмет насмешекGespött
一般предмет обиходаGebrauchsgegenstand
一般предмет обменаTauschobjekt
一般предмет обмундированияBekleidungsstück
一般предмет оборудованияEinrichtungsstück
一般предмет оборудованияEinrichtungsgegenstand
一般предмет оборудованияAusrüstungsgegenstand
一般предмет обстановкиAusstattungschef
一般предмет обстановкиEinrichtungsgegenstand
一般предмет обстановкиEinrichtungsstück
一般предмет обсужденияGesprächsstoff
一般предмет обсужденияVerhandlungssache
一般предмет обсужденияThema
一般предмет обсужденияGegenstand der Diskussion (Abete)
非正式的предмет обсужденияGespräch
一般предмет обсужденияFrage
一般предмет одеждыKleidungsstück
缝纫和服装行业предмет одеждыKleidungsgegenstand (Лорина)
一般предмет одеждыBekleidungsstück
一般предмет отечественного производстваLandeserzeugnis
一般предмет отечественного производстваLandesprodukt
一般предмет первой любвиJugendliebe
一般предмет первой необходимостиBedarfsartikel
一般предмет передачи правÜbertragungsgegenstand (irene_ya)
过时/过时предмет пересудовMärlein
过时/过时предмет пересудовMärchen
非正式的предмет пересудовGespräch
一般предмет по специальностиHauptfach (camilla90)
具象的предмет постоянных заботSorgenkind
一般предмет постоянных опасенийSorgenkind
一般предмет постоянных опасенийSchmerzenskind
一般предмет постоянных усилийSorgenkind
一般предмет постоянных усилийSchmerzenskind
一般предмет потребленияVerbrauchsgegenstand
一般предмет потребленияGebrauchsgegenstand
一般предмет потребленияBedarfsartikel
一般предмет, представляющий коллекционную ценностьRarität
一般предмет, представляющий ценность для любителяLiebhaberstück
一般предмет преподаванияLehrgegenstand
一般предмет преподаванияLehrfach
一般предмет продажиVerkaufsgegenstand (Lisa Kreis)
一般предмет разговораGesprächsstoff
一般предмет размышленияDenkstoff (ВВладимир)
一般предмет ранней любвиJugendliebe
一般предмет роскошиLuxusgut (DietrichvonUngleich)
一般предмет роскошиLuxusartikel
一般предмет с углублённым изучениемLeistungsfach (ранее в немецких школах этот предмет назывался "главный предмет" aminova05)
一般предмет с углублённым изучениемVertiefungsfach (SKY)
造船предмет снабженияAusrüstungsgegenstand
造船предмет снаряженияZubehörstück
造船предмет снаряженияZubehörteil
一般предмет снаряженияAusrüstungsgegenstand
过时/过时предмет сплетенMärchen
过时/过时предмет сплетенMärlein
一般предмет спораStreitobjekt
一般предмет ссорыStreitobjekt
一般предмет страстиFlamme
一般предмет страстиMiesel
一般предмет страстиMisel
航海предмет судового оборудованияSchiffsausrüstungsgegenstand
一般предмет, схожий с другим дополняющий другойGegenstück
影院设备предмет съёмкиAufnahmegegenstand
过时/过时предмет толковMärchen
过时/过时предмет толковMärlein
一般предмет торговVerhandlungsmasse (askandy)
一般предмет торговлиArtikel (определённого артикула и т. д.)
一般предмет торговлиArtikel (определённого наименования и т. д.)
一般предмет торговлиHandelsartikel
一般предмет увлеченияFlamme
一般предмет ухаживанияFlirt
医疗的предмет ухода за больнымKrankenpflegeartikel
运动的предмет ухода за лошадьюPutzzeug
一般предмет хозяйственного обиходаHaushaltsgerät
一般предмет хозяйственного обиходаHaushaltsartikel
一般предмет широкого потребленияMassenkonsumartikel
一般предмет юношеской любвиJugendliebe
一般предметы античного искусстваAntiquität (pl)
一般предметы бытаAlltagsgegenstände (Лорина)
一般предметы бытового обиходаdie Artikel des täglichen Bedarfs
一般предметы ввозаEinfuhrgut
一般предметы, выброшенные морем на берегStrandgut
造船предметы, выброшенные морем на берег после крушения суднаStrandungsgut
造船предметы, выброшенные морем на берег после крушения суднаStrandgut
一般предметы вывозаExportartikel
一般предметы гигиеныHygieneartikel (Die Besatzung eines Konvois aus Militär- und Hilfsfahrzeugen versorgt die Überlebenden mit Toilettenpapierrollen, während die Menschen auf die Verteilung von Medikamenten und weiteren Hygieneartikeln warten. 4uzhoj)
航海предметы для постановки на якорь якоря, бочки, швартовыVertäugegenstände
一般предметы для самых маленькихBabyartikel
一般предметы домашнего обиходаGüter des Haushaltsbedarfs
一般предметы домашнего обиходаHausrat
运动的предметы, доставаемые ныряльщиком со дна бассейнаTauchgegenstände
一般предметы ежедневного пользованияGebrauchsgegenstände (Andrey Truhachev)
一般предметы ежедневного спросаGebrauchsgegenstände (Andrey Truhachev)
一般предметы естественнонаучных коллекцийNaturalien
一般предметы интерьераEinrichtungsgegenstände (q3mi4)
一般предметы искусстваKunstschätze (Vas Kusiv)
一般предметы личного пользованияGegenstände des persönlichen Bedarfs
一般предметы личного потребленияVerbrauchsgüter
一般предметы личного потребленияGebrauchsgüter
一般предметы массового потребленияMassenbedarfsartikel
一般найденные при раскопках предметы материальной культуры доисторического периодаFünde aus der Vorzeit
一般предметы миниатюрной графикиKleinstgraphiken
一般предметы народного художественного творчестваVolkskunsterzeugnisse
航海предметы оснащения суднаAusrüstungsgegenstände
英国предметы первой необходимостиessential goods, essentials
一般предметы первой необходимостиBedarfsgüter
一般предметы народного потребленияGebrauchsgegenstände
造船предметы противопожарного снабженияFeuerlöschinventar
一般предметы с высокой стабильной внутренней стоимостьюSachwerte
一般предметы санитарии и гигиеныHygieneartikel
一般предметы, сделанные своими рукамиErzeugnisse des Hausfleißes (дома)
一般предметы сервировки столаTischzeug (скатерть, приборы, салфетки)
一般предметы сервировки столаTischzeug (приборы, столовое бельё и т. п.)
一般предметы социологического и обществоведческого циклаgesellschaftswissenschaftliches Aufgabenfeld (aminova05)
一般предметы хозяйственного обиходаGüter des Haushaltsbedarfs
一般предметы широкого потребленияMassenbedarfsartikel
一般предметы широкого потребленияGüter des Massenbedarfs
一般предметы широкого потребленияMassenartikel
一般представлять в качестве предмета для обсужденияthematisieren (Andrey Truhachev)
一般преподавание всех предметов одним учителемKlassenlehrsystem
过时/过时преподаватель предметов по профессииWerklehrer
过时/过时преподаватель предметов по специальностиWerklehrer
一般прибитый к берегу предметAnschwemmung
一般принесённый течением предметAnschwemmung
一般приобрести знания по какому-либо предметуsich Kenntnisse in einem Fach aneignen
一般промышленность, производящая предметы роскошиLuxusindustrie
一般профилактическое обследование на предмет выявления онкологических заболеванийKrebsvorsorgeuntersuchung (онкологический скрининг, скрининг рака, скрининг онкологических заболеваний jurist-vent)
医疗的, 过时/过时рана колющим предметомStichwunde
一般распоряжение или предписание о предметах первой необходимостиBedarfsgegenständeverordnung (proz.com Alexandra Tolmatschowa)
一般распоряжение или предписание о предметах первой необходимостиBedarfsgegenständeVO (Bedarfsgegenständeverordnung Alexandra Tolmatschowa)
量子电子расстояние до предметаGegenstandsweite
医疗的реакция на прикосновение тупым и острым предметомSpitz-/Stumpfempfinden (Elena18)
一般регулирование полномочий предметов ведения / у-регулирование подсудности или подведомственностиZuständigkeitsregelung (ВВладимир)
生物学рыбы, прикрепляющие икру к различным предметамHaftlaicher (напр. к камням, растениям)
一般ряд в тысячу предметовChiliade
军队сбрасываемые предметы снабженияAbwurfgüter
航空сбрасываемый с самолёта контейнер с предметами снабженияNachschubbombe
军队сбрасывание с воздуха предметов снабженияNachschubabwurf
军队сбрасывание предметов снабжения с воздухаVersorgungsabwurf
航空сбрасывание с вертолёта предметов снабженияVersorgungsabwurf
航空сбрасывание с самолёта предметов снабженияVersorgungsabwurf
航空сбрасывание с самолёта предметов снабженияNachschubabwurf
航空сброс предметов снабженияVersorgungsabwurf (напр., с самолёта)
运动的свободный хват предметаleichtes Fassen des Gerätes
一般сдавать экзамены по нескольким предметамdie Prüfung in mehreren Fächern ablegen
一般сделать кого-либо предметом всеобщих насмешекjemanden zum Gespött der Leute machen
一般сделать кого-либо предметом насмешекjemanden zur Eule machen
一般сделать кого-либо предметом пересудовjemanden ins Gerede bringen
一般сделать кого-либо предметом пересудовjemanden in der Leute Mäuler bringen
一般сделать кого-либо предметом сплетенjemanden in der Leute Mäuler bringen
一般сделать кого-либо предметом толковjemanden ins Gerede bringen
一般сделать кого-либо предметом толковjemanden in der Leute Mäuler bringen
一般сделаться предметом разговоровsich dem Gerede der Leute aussetzen
一般сделаться предметом сплетенsich dem Gerede der Leute aussetzen
军队система номенклатуры предметов снабжения объединённых вооружённых сил НАТОNATO-Identifizierungssystem
军队система нумерации предметов снабженияIdentifizierungssystem
军队, 德国склад предметов снабжения разных классовMischdepot
包装складной ящик-футляр для плоских предметовFalthülle
医疗的скрининговое обследование на предмет выявления онкологических заболеванийKrebsvorsorgeuntersuchung (jurist-vent)
运动的скрёстный хват предметаKreuzhalten des Gerätes
一般служить предметом насмешекzum Gelächter dienen
一般смещать один предмет относительно другогоgegeneinander versetzen
影院设备снимаемый предметAufnahmegegenstand
一般собрание в тысячу предметовChiliade
军队совокупность отдельных предметов, объединённых понятиемBegriffsumfang (в информационно-поисковой системе)
军队сортировка обмундирования на предмет ремонтаBekleidungsausmusterung
一般состоящий из восьми предметовachtteilig
一般специализироваться по какому-либо предметуsich auf ein Fach spezialisieren
一般специальные предметы, преподаваемые в реальном училищеdie realen Fächer (новые языки, естественные и технические науки)
医疗的Список средств и предметов Mittel- und GegenständelisteMiGeL (в швейцарских счетах из больницы Lynx-eyes)
运动的спортивный предметSportfach (в программе института физкультуры)
生物学способность видеть только движущиеся предметыBewegungswahrnehmung
生物学способность видеть только движущиеся предметыBewegungssehen
一般справка о невложении в гроб посторонних предметовEinsargungsbescheinigung (Anli8)
一般стать предметом всеобщих насмешекsich zum Gespött der Leute machen
一般стать предметом дискуссииzur Diskussion kommen
一般стать предметом обсужденияzur Sprache kommen
一般стать предметом обсужденияangesprochen werden (Ремедиос_П)
非正式的стать предметом обсужденияaufs Tapet kommen
一般стать предметом обсужденияzum Gegenstand der Beratungen werden
一般стать предметом пересудовunter die Leute kommen
一般стать предметом пересудовsich dem Gerede der Leute aussetzen
一般стать предметом пересудовins Gerede kommen
非正式的стать предметом разговораaufs Tapet kommen
一般стать предметом разговоровsich dem Gerede der Leute aussetzen
一般стать предметом сплетенins Gerede kommen
一般стать предметом сплетенsich dem Gerede der Leute aussetzen
一般стать предметом сплетенunter die Leute kommen
一般стать предметом толковins Gerede kommen
一般стоимость предмета нотариального действияWert (4uzhoj)
一般стоимость предмета нотариального действияGeschäftswert (в расшифровке стоимости нотариальных услуг dqg)
军队стоимость предмета снабжения с учётом его состоянияZustandswert (эксплуатационного срока службы, износа)
拉丁существенный признак предметаattributum
航海таможенная декларация о предметах, приобретённых за границей членами экипажа суднаCrew's Customs Declaration
一般тарифы на ввоз предметов длительного пользованияWirtschaftsgütertarife
军队текущий запас предметов снабженияHandvorrat (хранимый в подразделениях)
一般технические учебные предметыtechnische Fächer
军队технические условия на предметы материального обеспеченияMaterialvorschriften
一般толкнуть какой-либо предметeinem Gegenstand einen Stoß versetzen
一般толкование слова путём описания обозначаемого им предметаSacherklärung
影院设备тональное изменение изображения предметов с удалённостью их от переднего планаLoslösung
医疗的травма острыми предметамиNadelstichverletzung (Io82)
一般тяжёлый предметein schwerer Gegenstand
一般у школьников твёрдые знания по всем предметамdie Schüler können sichere Kenntnisse in allen Fächern vorweisen
一般у этого предмета неправильное наименованиеdieser Gegenstand hat eine falsche Bezeichnung
一般убить кого-либо ударом твердого предмета субъектом действия является лицо или падающий предметerschlagen
一般уводить от предмета беседыwegführen
一般уводить от предмета беседыabführen
影院设备угол между направлением движения предмета съёмки и оптической осью объективаAufnahmewinkel
影院设备удалённость предмета съёмки от объективаGegenstandsweite
一般указывает на замену одного лица или предмета другимfür
一般суф. прил. указывает на материал, из которого сделан предмет-ern
一般укороченный предметStütz
军队упорное сопротивление с использованием тактически выгодных для обороны местных предметовSichfestklammern am Gelände
一般упражнение с предметомHandgerätübung (художественная гимнастика)
军队условное наименование местных предметовGeländebezeichnung
军队устанавливать образцы предметов снабженияidentifizieren
军队устанавливать стандарты предметов снабженияidentifizieren
一般установить стоимость предметаden Wert eines Gegenstandes feststellen
军队установление образцов предметов снабженияIdentifizierung
军队установление стандартов предметов снабженияIdentifizierung
一般учебный предметUnterrichtsfach
一般учебный предметPflichtfach
一般учебный предметLehrfach
一般учебный предмет, имеющий одни час в неделюEinstundenfach (напр., черчение, рисование, астрономия)
一般факультативный учебный предметWahlfach
一般факультативный учебный предметein freier Lehrgegenstand
量子电子фокальная плоскость в пространстве предметовobjektseitige Brennebene
量子电子фокус в пространстве предметовdingseitiger Brennpunkt
量子电子фокус в пространстве предметовbeleuchtungsseitiger Brennpunkt
军队формуляр для идентификации предметов снабженияBeschreibungsmuster (подлежащих поставке)
运动的хват предметаHalten des Gerätes
运动的хват предмета двумя рукамиHalten des Gerätes mit beiden Armen
运动的хват предмета одной рукойHalten des Gerätes mit einem Arm
运动的хват предмета угломWinkelhalten des Gerätes
一般хозяйственные предметы из фарфораHaushaltporzellan
一般хозяйственные предметы из фарфораHaushaltsporzellan
军队целеуказание по местным предметамZielanweisung von Geländepunkten aus
一般высокая ценность предметаKostbarkeit
一般ценные предметыSachwerte
一般ценный предметPrezios (dolmetscherr)
一般ценный предметWertgegenstand
一般число в тысячу предметовChiliade
一般что это за предмет?was ist das für ein Gegenstand?
一般экзаменационный предметPrüfungsfach
量子电子элемент предметаGegenstandspunkt
一般это вообще не может быть предметом для обсуждений!Kommt überhaupt nicht in Frage! (Andrey Truhachev)
一般это его слишком далеко увело от предмета разговораdas hat ihn zu weit von seinem Gesprächsgegenstand weggeführt
一般это его слишком далеко увело от предмета разговораdas hat ihn zu weit von seinem Gesprächsgegenstand abgeführt
一般этот предмет в этой местности обозначают другим словомman bezeichnet diesen Gegenstand in dieser Gegend mit einem anderen Wort
一般этот предмет не содержится в описиdieser Gegenstand ist im Verzeichnis nicht enthalten
一般этот предмет не указан в описиdieser Gegenstand ist im Verzeichnis nicht enthalten
一般являться предметом особого вниманияein besonderes Augenmerkmal auf etwas halten (dolmetscherr)
一般являющийся предметом ожесточённой борьбыheißumkämpft
显示首 500 个短语