主题类别 | 俄语 | 德语 |
医疗的 | врач работающий как наёмный работник | angestellter Arzt (paseal) |
法律 | доходы, полученные наёмным работником из кассы взаимопомощи | Versorgungsbezüge |
法律 | доходы, полученные наёмным работником от прежнего работодателя | Versorgungsbezüge |
缩写 | Закон о наблюдательном совете, на одну треть состоящем из представителей наёмных работников | DrittelbG (mirelamoru) |
法律 | Закон о наблюдательном совете, на одну треть состоящем из представителей наёмных работников | Drittelbeteiligungsgesetz (mirelamoru) |
法律 | Закон о переуступке наёмного работника другому работодателю | Arbeitnehmerüberlassungsgesetz (Исаев Дмитрий) |
商业活动 | Закон о переуступке наёмного работника другому работодателю | AÜG (katmic) |
法律 | Закон о регулировании переуступки наёмных работников | Arbeitnehmerüberlassungsgesetz (Volltitel: Gesetz zur Regelung der Arbeitnehmerüberlassung Евгения Ефимова) |
法律 | Закон об изобретениях наёмного работника | Arbeitnehmererfindungsgesetz (Praline) |
劳动法 | Закон об обязательных условиях труда для иностранных наёмных работников, направленных из-за границы и постоянно работающих в стране | Arbeitnehmer-Entsendegesetz (Закон от 20 апреля 2009 г. (BGBl. I S. 799) с изменениями, внесенными 11 августа 2014 г. (BGBl. I S. 1348). Смотреть AEntG. Fesh de Jour) |
法律 | Закон об обязательных условиях труда для иностранных наёмных работников, направленных из-за границы и постоянно работающих в стране | Arbeitnehmerentsendungsgesetz (Alexey_A_translate) |
缩写 | Закон об ответственности наёмного работника за причинение ущерба | DNHG (Dienstnehmerhaftpflichtgesetz Tiny Tony) |
法律 | Закон об ответственности наёмного работника за причинение ущерба | Dienstnehmerhaftpflichtgesetz (Tiny Tony) |
法律 | Закон об участии наёмных работников в Европейском обществе | SE-Beteiligungsgesetz (Лорина) |
法律 | Закон об участии наёмных работников в Европейском обществе | Societas Europaea Beteiligungsgesetz (Лорина) |
法律 | Закон об участии наёмных работников в Европейском обществе | Gesetz über die Beteiligung der Arbeitnehmer in einer Europäischen Gesellschaft (Лорина) |
法律 | Закон об участии наёмных работников в Европейском обществе | SEBG (Лорина) |
矿业 | Закон об участии наёмных работников в наблюдательных советах и правлениях предприятий горной промышленности и предприятий чугунолитейного и сталеплавильного производства | Gesetz über die Mitbestimmung der Arbeitnehmer in den Aufsichtsräten und Vorständen der Unternehmen des Bergbaus und der Eisen und Stahl erzeugenden Industrie |
法律 | Закон об участии представителей наёмных работников в управлении предприятиями | Mitbestimmungsgesetz |
法律 | запрет переманивать наёмных работников, отказ от найма | Abwerbeverbote (правила конкуренции Юлия Мовчан) |
法律 | квартира, предоставленная наёмному работнику предприятием | Werkdienstwohnung |
经济 | лицо, занятое индивидуальной деятельностью без привлечения наёмных работников | Solo-Selbstständige (diw.de GrebNik) |
经济 | лицо, уполномоченное работниками наёмного труда на заключение договора на сдельную работу | Gedingeträger |
一般 | материальная ответственность наёмного работника | Arbeitnehmerhaftung (SBSun) |
法律 | наёмный работник | Dienstnehmer (Лорина) |
法律 | наёмный работник | Lohnempfänger (Лорина) |
一般 | наёмный работник | Überlassungskraft (To_Elena) |
银行业 | наёмный работник | Lohnarbeiter |
劳动法 | наёмный работник | Arbeitnehmer |
经济 | наёмный работник | in Lohnarbeit stehender Werktätige |
一般 | наёмный работник | Mietknecht |
一般 | наёмный работник, предоставляемый работодателем другому предприятию | Leiharbeiter |
法律 | не облагаемая налогом сумма дохода, полученного наёмным работником от прежнего работодателя | Versorgungsfreibetrag |
法律 | обеспечение наёмных работников в случае заболевания | Sicherung der Arbeitnehmer im Krankheitsfall |
法律 | обязанность работодателя предоставлять работу наёмному работнику | Beschäftigungspflicht |
法律 | оговорка в трудовом договоре о недопустимости его расторжения вследствие вступления в брак наёмного работника | Zölibatsklausel |
法律 | отношение наёмного работника к работодателю, основанное на доверии | Treueverhältnis |
法律 | отношения между работодателем и наёмным работником | Dienstverhältnis (Лорина) |
法律 | переуступка наёмного работника другому работодателю | Arbeitnehmerüberlassung |
一般 | право свободного передвижения и повсеместного проживания наёмных работников | Arbeitnehmerfreizügigkeit (свобода передвижения работников и членов их семей в ЕС marinik) |
一般 | предприниматель, не использующий наёмных работников | Selbständigerohne fremde Arbeitskräfte |
一般 | предприниматель, не использующий наёмных работников | Selbständigeohne fremde Arbeitskräfte |
一般 | предприниматель, не привлекающий наёмных работников | Selbständigerohne fremde Arbeitskräfte |
一般 | предприниматель, не привлекающий наёмных работников | Selbständigeohne fremde Arbeitskräfte |
管理 | представитель наёмных работников в правлении администрации предприятия | Arbeitsdirektor |
一般 | работодатели без наёмных работников | Arbeitgebende ohne Arbeitnehmende (viktorlion) |
经济 | союз наёмных работников | Arbeitnehmerverband |
税收 | справка об удержании налога на заработную плату, выдаваемая работодателем наёмному работнику в конце календарного года | Lohnsteuerbescheinigung (norbek rakhimov) |
会计 | справка об уплате налога на доходы физических лиц, выдаваемая работодателем наёмному работнику | Lohnsteuerbescheinigung (Praline) |
法律 | срочный договор, возобновляемый между одним и тем же работодателем и наёмным работником | Kettenarbeitsvertrag |
保险 | страховой взнос наёмного работника | Arbeitnehmerbeitrag (Лорина) |
法律 | страховой взнос наёмного работника | Arbeitnehmeranteil |
法律 | трудовая деятельность в качестве наёмного работника | nichtselbständige Tätigkeit (Лорина) |
法律 | трудовое отношение, по которому работодатель разрешает наёмному работнику выполнять работу для другого работодателя | Leiharbeitsverhältnis |
法律 | трёхмесячное пособие, которое наёмный работник получает перед ликвидацией обанкротившейся фирмы | Konkursausfallgeld |
法律 | члены наблюдательного совета от наёмных работников | Aufsichtsratsmitglieder der Arbeitnehmer (mirelamoru) |