词典论坛联络

   俄语
术语 包含 предвиденный | 所有字形 | 只容许请确匹配
主题类别俄语英语
一般боевую готовность отменили только тогда, когда выяснилось, что нападения не предвидитсяthe troops were stood down only when it was clear that no attack was forthcoming
出版Больших перемен не предвидитсяNo major impact expected (Lialia03)
非正式的быть в плохой ситуации, улучшение которой не предвидитсяhave had your chips (Пчел)
一般в ближайшее время не предвидитсяnot going to happen any time soon (denghu)
马卡罗夫великий архитектор представлял себе заранее, предвидел, что именно он сделаетthe great architect preconceived and foreknew what he would make
一般впереди ничего хорошего не предвидитсяbad is the best
一般вы можете предвидеть, что будет в 2100 году?can you see ahead to the year 2100?
一般вы можете предвидеть, что будет в 2020 году?can you see ahead to the year 2020?
马卡罗夫даже в правительственных кругах не предвидели, что эмбарго на нефть будет объявлено в ближайшее времяthe imminence of the oil embargo was unguessed at even in government circles
马卡罗夫даже в правительственных кругах не предвидели, что эмбарго на нефть будет объявлено в ближайшее времяimminence of the oil embargo was unguessed at even in government circles
马卡罗夫его реакцию можно было предвидетьhis reaction was predictable
科学的заглядывая вперёд, мы можем уже предвидеть ...looking further ahead, we can already foresee
一般задержка не предвидитсяno delay expected
心理学заранее предвиденный случайresultant
一般заранее предвидеть ход развития событий, чтобы позаботитьсяhave the foresight to provide for (о чём-либо)
俚语знать другого настолько, чтобы предвидеть его поведениеpin
军队, 航空изменений не предвидитсяno change in estimates
一般инстинктивно предвидетьfeel in bones (что-либо)
科学的когда начался эксперимент, мы не могли предвидеть его результат ...when the experiment began we could not predict its outcome
一般который можно предвидетьforeseeable (Alex_Odeychuk)
保险максимальный предвиденный убытокmaximum foreseeable loss
马卡罗夫мудрость не позволяет своим приверженцам предвидеть их знания или изображать или чувствовать больше, чем они знаютwisdom forbids her children to ante-date their knowledge, or to act and feel further than they know
一般не могущий быть предвиденнымunforeseeable
过时/过时не предвидетьimprovide
生态невозможно предвидеть все последствияit is impossible to predict all the impacts (translator911)
建造непредвиденное обстоятельство обозначает то, что не мог разумно предвидеть опытный подрядчик на дату представления офертыunforeseeable means not reasonably foreseeable by an experienced contractor by the date for the submission of the tender
一般несчастный случай, который можно было предвидетьa foreseeable accident (которого можно было ожидать)
矿业несчастный случай, причину которого нельзя было предвидетьunforeseeable case
马卡罗夫никаких изменений не предвидитсяno alterations are in view
修辞никакой волшебной палочки нет и не предвидитсяthere's no magic bullet (Alex_Odeychuk)
陈词滥调никто не мог этого предвидетьno one saw it coming (ART Vancouver)
一般ничего хорошего не предвидитсяit's a grim prospect
马卡罗夫он должен был предвидеть этоhe should have foreseen it
马卡罗夫он не мог предвидеть, как всё обернётсяhe couldn't foresee how things would turn out
一般он предвидел их возраженияhe anticipated their objections
马卡罗夫он предвидит опасностьhe suspects danger
刑法осознавая общественную опасность своих действий или бездействия и предвидя возможность или неизбежность наступления общественно опасных последствийknowingly (интеллектуальный момент умысла Alex_Odeychuk)
刑法осознавая общественную опасность своих действий или бездействия, предвидя возможность или неизбежность наступления общественно опасных последствийknowingly (Alex_Odeychuk)
一般поздравить себя с тем, что ты сумел предвидеть событияcongratulate oneself on one's foresight (on one's powers of prediction, etc., и т.д.)
电子产品предвиденная выгодаanticipated profit
财政предвиденная компенсацияcompensacion prevista (Мартынова)
医疗的предвиденное затруднениеanticipated trouble
药店предвиденные нежелательные явленияanticipated adverse events (Saffron)
药店предвиденные нежелательные явленияlabeled adverse events (see Guideline for Postmarketing Reporting of Adverse Drug Experiences (1992) Min$draV)
外交предвиденный заранееforeseeable
马卡罗夫предвидеть беспокойствоanticipate worry
马卡罗夫предвидеть благоприятное разрешениеanticipate happy solution (чего-либо)
马卡罗夫предвидеть большую опасностьforesee a great danger
一般предвидеть будущееdivine what the future will be like
马卡罗夫предвидеть влияниеanticipate impact
马卡罗夫предвидеть воздействиеanticipate impact
一般предвидеть возможностьbe alive to the possibility (Andrei Titov)
一般предвидеть возможность кризисаattend the possibility of a crisis (Market Leader Upper-Int CD3, track 20 Aslandado)
马卡罗夫предвидеть все возможностиforesee all possibilities
马卡罗夫предвидеть все возможные вариантыforesee all possibilities
一般предвидеть всё возможноеforesee all possibilities (возможные варианты)
马卡罗夫предвидеть всё возможноеforesee all possibilities
一般предвидеть всё возможноеplan for every eventuality
一般предвидеть, заглядывать в будущееsee ahead (Надушка)
马卡罗夫предвидеть заранее функциюforesee function
工程предвидеть и устранятьpredict and fix (translator911)
一般предвидеть, как всё обернётсяforesee how things will turn out
马卡罗夫предвидеть катастрофуforesee a catastrophe
马卡罗夫предвидеть нападениеforesee attack
马卡罗夫предвидеть насилиеforesee violence
马卡罗夫предвидеть наступлениеforesee attack
马卡罗夫предвидеть неблагоприятные изменения в своём положенииfeel the draught
外交предвидеть неблагоприятные обстоятельства и стараться ослабить их действиеdiscount
马卡罗夫предвидеть неблагоприятные переменыfeel the draught
马卡罗夫предвидеть неприятностиenvision trouble
一般предвидеть неприятностиanticipate problems (YuliaG)
一般предвидеть неприятностиforesee trouble
马卡罗夫предвидеть несчастьеforesee an accident
马卡罗夫предвидеть чью-либо неудачуaugur someone's failure
政治предвидеть опасности и вместе на них реагироватьforesee the risks and respond to them in a concerted way (bigmaxus)
媒体предвидеть опасностьsee damage ahead (bigmaxus)
马卡罗夫предвидеть переменыforesee changes
马卡罗夫предвидеть положительное решениеanticipate favourable decision
马卡罗夫предвидеть поражениеrecognize the omens of defeat
经济предвидеть проблемуforesee a problem
经济предвидеть проблемуanticipate a problem
外交предвидеть результатforesee the outcome
商业活动предвидеть рискanticipate a risk
商业活动предвидеть рискиforesee the risks
一般предвидеть событиеanticipate event (ssn)
一般предвидеть событияanticipate events (Andrey Truhachev)
一般предвидеть такой ход событийanticipate such events (Olga Okuneva)
一般предвидеть тот день, когдаenvision a day when (bigmaxus)
马卡罗夫предвидеть трудностиenvision trouble
信息安全предвидеть угрозуanticipate the threat
马卡罗夫предвидеть успехenvisage success
一般предвидеть успехanticipate success
经济предвидеть форс-мажорные обстоятельстваforesee force
媒体предвидеть ч-л хитростьanticipate a ploy (bigmaxus)
предвидеть ходы соперникаanticipate an opponent's moves
非正式的предвидеть чьи-либо действияoutguess (Manon Lignan)
一般предвидя ваш вопрос, скажуI'll save you the question (в контексте: "I'll save you the question, I don't know who I'm voting for," she said 4uzhoj)
一般предвидятся некоторые измененияcertain modifications may come in view
一般предвидятся некоторые измененияcertain modifications may come in
一般пытаться предвидетьlook into the crystal ball (Inna Oslon)
会计скидка на предвиденные расходыallowance for contingencies
经济сообщение о снижении объёма прибыли по сравнению с предвиденнойprofits warnings (safka)
宗教способность предвидетьforeknowledge
航空способность предвидетьpredictive capability
行为学способность предвидеть результат действийmeans-end capacity
一般способность предвидеть событияclairvoyance
一般судить задним числом легче, чем предвидетьit is easier to have hindsight than foresight
惯用语суметь предвидетьbe in for (Interex)
一般так далеко вперёд я не могу предвидетьI can't see as far as that
科学的такой результат можно было предвидеть ...such a result could be anticipated
马卡罗夫тот, кто ожидает, предвосхищает, предвидитanticipator (anticipater)
马卡罗夫тот, кто ожидает, предвосхищает, предвидитanticipater
一般тот, кто предвидел падение Бонапартаconfident anticipator of Bonaparte's downfall
过时/过时тот, кто предвидитforeknower
马卡罗夫тот, кто предвидитanticipant
一般трудно предвидеть результатit is difficult to foresee the end
心理学трудности, которые никто не мог предвидетьdifficulties that no one could foresee
非正式的умение предвидетьingenuity (Val_Ships)
过时/过时что можно легко предвидетьforeknowable
一般это можно было предвидетьit was possible to foresee it
马卡罗夫я предвижу ваш ответI can guess your answer
马卡罗夫я предвижу его неудачуI augur that he will fail
一般я предвижу его неудачуI augur his failure (that he will fail; что его постигнет неудача)
一般я предвижу опасностьI suspect danger
马卡罗夫я предвижу, что его постигнет неудачаI augur that he will fail
马卡罗夫я предвижу, что его постигнет неудачаI augur his failure
一般я предвижу, что совет изменит своё мнение по вопросу налоговI predict that the council will back water on the tax issue
马卡罗夫я предвижу, что совет пойдёт на попятныйI predict that the council will backwater
一般я предвижу, что совет пойдёт на попятныйI predict that council will backwater
马卡罗夫я это предвиделI had sensed as much