词典论坛联络

   俄语
术语 包含 времена | 所有字形 | 只容许请确匹配
主题类别俄语英语
一般аварийное освещение во время эвакуацииevacuation lighting (Alexander Demidov)
一般беззаботно провести времяenjoy a worry-free time (dimock)
一般беззаботное времяa cashy time (Algunaid)
一般бессмысленно тратя времяwantonly wasting time
一般били часы, отмеряя времяthe bell was telling the hour
一般близкий по времениadjacent (Баян)
一般брать на времяcheck out (Станислава Проскурня)
一般брать своё начало со времён далёкой древностиgo back into remote antiquity (whether the custom goes back into remote antiquity by Norman Douglas Tamerlane)
一般бред во время тифаtyphomania
一般Вам что, время девать некуда?don't you have better things to do with your time?
一般ваш мальчик уже умеет узнавать время по часам?can your little boy tell the time?
一般ваше время вышлоyour time has run out
一般ваше время вышлоtime!
一般ваше время истеклоyour time is up
一般ваше время истеклоyour time has run out
一般ваше время истеклоtime!
一般ваше время прошлоyou had your innings
一般ваше время прошлоyou had your inning
一般верните лодку, ваше время истеклоbring the boat in now, your time is up
Gruzovikверное времяthe right time
一般верное времяcorrect time
一般вернуть потерянное времяrecover lost time
Gruzovikвернуть потерянное времяmake up for lost time
一般вернуть старые добрые временаput the clock back
一般Вероятно, она ошибочно полагает, что её время так же ценно, как и моёPerhaps she's making the mistake thinking her time is as valuable as mine.
一般весело провести времяenjoy oneself
一般весёлое времяa high time
一般вечернее времяevening tide
一般вечернее времяeven tide
一般вечернее времяeven-tide
一般вечернее и ночное время, выходные и праздничные дни5pm-9am, weekends, and bank holidays (MichaelBurov)
一般вечернее и ночное время, выходные и праздничные дниout of hours (MichaelBurov)
一般вечно, до конца времёнuntil the end of time
一般видео-ролик, за короткое время ставший очень популярнымviral video (обычно становится популярным за очень короткое время при помощи особых информационных технологий, через массовую рассылку информации об этом видео через emails, рекламу и т.д. Например, в 2007 году, во время избирательной кампании в Америке, был создан видео-ролик " I Got a Crush... on Obama ", где полуобнаженная красотка признается в любви к Обаме, это видео на сегодняшний день имеет 25 миллионов просмотров. klarisse)
一般Владивостокское времяVLAT (Ying)
一般вознаграждать потерянное времяredeem lost time
一般воображаю, что там делалось во время пожараI can imagine what was happening there during the fire
一般ворота всё время хлопаютthe gates always slam (to)
一般всеобщее скоординированное времяCoordinated Universal Time
一般всеобщее скоординированное времяUTC
一般всеобщее скоординированное времяUniversal Coordinated Time
一般всеобщее скоординированное времяuniversal time coordinated
一般вступить в трудные временаfall on hard times (англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
一般второй щелчок "крак" кофейного зерна во время жаркиsecond cracking (Мирослав9999)
一般выкраивать времяmake
一般выкраивать времяfind time
一般высвободить время дляfree up time for something (чего-либо bigmaxus)
一般высвободить время для работыfree up time to work (on ... – над ... чем-л. Alex_Odeychuk)
一般высвобождать времяmaximize time (sankozh)
一般высвобождать времяrelease time (chobotar)
一般говорить на узкопрофессиональные темы во время общего разговораtalk shop (в гостях и т. п.)
一般говорить о работе в нерабочее времяshop=профессия, to talk shop (luciaf1)
一般годный на все временаall-time
一般голодное времяfamine (square_25)
一般голодное времяhungry times (square_25)
一般голодное времяstarving time (ABelonogov)
一般гонки на времяtime trial (велоспорт)
一般гонки на времяrace against time (велоспорт)
一般горбачевских времёнGorbachev-era
一般давно миновали те времена, когдаlong gone are the days when (q3mi4)
一般датчик автоматического включения / отключения света в тёмное / светлое время сутокphotocell switch (Dusk to Dawn switch)
一般датчик автоматического включения/отключения света в тёмное/светлое время сутокsolar dial (solar dial is type of time switch used primarily for controlling lighting. They were/are primarily manufactured by the companies Venner, Horstmann and Sangamo. The solar dial time switch has largely been superseded by photocell control, which is cheaper and requires less maintenance. Solar dials are still used for lighting stairwells and car parks, and in some cases local authorities may request them for street lighting, though this is rare. Solar dials are often found in the rural United Kingdom, but as these fail they are invariably replaced by a photocell, usually on a new lantern and sometimes with a whole new column. – WAD Alexander Demidov)
一般двигать дмитрием во время яичекusing english dmitri (DoublePenetr)
一般двигаться в ногу со временемmove with the times (with an inevitable trend of events, etc., и т.д.)
一般двигаться в ногу со временемmove with the times (alexghost)
一般действовать медленно терять время попустуlet the grass grow under feet
一般дефицит вряд ли удастся устранить в ближайшее времяthe shortage is unlikely to let up soon (Ремедиос_П)
一般Динамическое земное времяDTD (4uzhoj)
Игорь Мигдлительное времяfor years
一般длительное времяcontinuously (Anfil)
一般длительное времяat length (Александр Рыжов)
一般длительное времяa protracted period of time (Lavrov)
Игорь Мигдлительное времяfor a long stretch of time
Игорь Мигдлительное времяover a protracted period
一般длительное времяa long time
一般длительное время смотреть в одном направленииgaze
一般длительный период времениyears
一般дневное времяday
一般дневное времяlight
一般доска, которой закрывают камин на летнее времяfire board
一般ездить по стране во время избирательной кампании с целью привлечения голосовbe on the stump (ABelonogov)
一般ей всё время не везётher ill luck continues
一般ей пришло время рожатьthe time had come for her to lie in
一般её дочь удивительно держалась во время представленияher daughter behaved wonderfully during the performance
一般её местопребывание в настоящее время засекреченоher present whereabouts are is a secret (держится в секрете)
一般её местопребывание в настоящее время засекреченоher present whereabout are is a secret (держится в секрете)
一般её поведение во время пожара было безупречнымher action during the fire was above reproach
一般жертвовать временемvolunteer one's time (Many people from New Life Church volunteered their time and talent to make this facility a beautiful, clean place for the children. VLZ_58)
一般жилище, предоставляемое на время работыtied cottage (рабочему или служащему фирмы и т. п.)
一般жир, капающий с мяса во время жареньяdripping
一般задача на времяTimed task (translator1960)
一般закрыто на времяtemporarily closed (Andrey Truhachev)
一般замечательно провести времяhave a tremendous time
一般замечательно провести времяhave a jolly time
一般занимавшийся длительное времяold (чем-либо)
一般занятия в свободное времяrecreational activities (Andrey Truhachev)
一般занятия в свободное времяleisure time activities (Andrey Truhachev)
一般занятия в свободное времяspare time activities (Andrey Truhachev)
一般занятия в свободное времяleisure activities (Andrey Truhachev)
一般занятия в свободное от работы времяleisure activities (Alexander Demidov)
一般западное гринвичское времяWestern Greenwich Time
一般запас времениleeway
一般запинаться во время речиchoke on words (TaylorZodi)
一般запинаться во время речиstumble in speech
一般записать времяclock up
一般записать время или расстояниеclock up
一般запланированное времяschedule time
一般запланированное времяtime-to-plan (WiseSnake)
一般заполнить времяoccupy time (fulgidezza)
一般заполнить времяfill up the blank spaces of time (fulgidezza)
一般заполнять своё времяfill one's time
一般запретное время охотыclose time
一般запретное время охотыclose season
一般заработная плата за время стоянки в портуport pay
一般заработная плата за время стоянки в портуport-pay
一般затрачивать времяtake the time (Кунделев)
一般затрачивать время и силыtake the time and trouble (Кунделев)
一般затягивать времяplay out time sport
一般заявить, что самое время заканчиватьcall time on (что-то или кому-то Arandela)
Gruzovikзлое времяevil days
Gruzovikзлое времяtime of evil
一般зрители, приглашённые в теле- или радиостудию во время передачиstudio audience (для передачи или записи их аплодисментов, смеха)
一般зрители, приглашённые в теле- или радиостудию во время съёмкиstudio audience (для передачи или записи их аплодисментов, смеха)
一般зрители, приглашённые в теле-или радиостудию во время передачи или съёмкиstudio audience (для передачи или записи их аплодисментов, смеха)
一般избиратели никогда не отказывали в доверии не голосовали против, правящей партии во времена процветанияvoters have never turned a party out of power during a period of prosperity
一般измерение времениhorology
一般измерение времениhorometry
一般измерение пластового давления в скважине во время буренияformation pressure while drilling (AD, FPWD Alexander Demidov)
一般изношен временемworn out (Johnny Bravo)
一般именно в это времяat this particular time
一般Индийское времяIST (Indian Standard Time cuba)
一般инструкция о помещении объявления в любом свободном месте и в любое времяBest Time Available
一般инструкция производства работ в летнее время годаsummer procedure (aru)
一般истечение времениlapse
一般климатические изменения в соответствии с временем годаseasonably changes of climate
一般город Ковентри был разрушен во время войныCoventry was destroyed in the war
一般корабельное времяship time (NumiTorum)
一般крепко держаться за руки во время ходьбыinterlock hands in walking
一般курс занятий чем-либо языками, историей, ремёслами во время отпускаholiday course (Bilbo2003)
一般легендарное времяCamelot
一般легендарное место или времяCamelot
一般лето – время самого большого спроса на теннисные мячиtennis balls sell best in summer
一般линия электросети была опрокинута во времяthe power line was downed during
一般линия электросети рухнула во времяthe power line was downed during
一般"луна времени"slow-motion picture
一般лучшее времяgolden age
一般лучшее времяprime
一般лучшее время в жизниhave time of my life (Коромысло)
一般лучшее время для переживаний это завтраthe best time to worry is tomorrow
一般лучшее время жизниthe pith of life
一般лучшее время жизниthe noon of one's life
一般лучшее время - настоящееno time like the present
一般лучшее эфирное времяprime time (Anglophile)
一般лучшие временаfat days (alexkro)
一般любит Ньюкасл, который напоминает ему Берлин времён Веймарской республикиhe likes Newcastle, which reminds him of Weimar Berlin
一般любит Ньюкасл, который напоминает ему Берлин времён Веймарской республикиhe likes Newcastle, which reminds him of Weimar Berlin / he
一般любое время ближе к восьмиeightish (anti)
一般лёжа в дрейфе во время штормаlying to in a storm
一般меня в то время не былоI was absent at the time
一般можно с уверенностью утверждать, что наступит время, когдаpredictably time will come when
一般надлежащее времяpudding time
一般надлежащее времяa proper time
一般надлежащее время и местоfit time and place
一般напишите, когда будет времяwrite when time permits
一般напряжённые временаhectic times (Sagoto)
一般находить время для друзейspare time for one's friends
一般находить время читатьfind time to read (place to put it, courage to contradict him, a way to do so, one's way to make both ends meet, etc., и т.д.)
一般находить время, чтобы читатьfind time to read (place to put it, courage to contradict him, a way to do so, one's way to make both ends meet, etc., и т.д.)
一般небольшой промежуток времениsnatch
Игорь Мигнелёгкие временаneedy times
一般нелёгкие временаtense times (Кунделев)
一般неподходящее времяlousy timing (Viola4482)
一般неподходящее времяinopportune time (the ruling coalition ... finally and formally collapsed this week at an extremely inopportune time visitor)
一般неправильно рассчитать времяmistime
一般неспокойное времяtroubled times (Are there any books about what it was like to be a child growing up in those troubled times? • This book tells how we lived our lives in those troubled times and how our counterparts lived theirs.)
一般неспокойное времяtumultuous times (felog)
一般неспокойные временаtime of trouble (Alexander Demidov)
一般неспокойные временаturbulent times (Supernova)
一般номер телефона для звонков в вечернее времяevening telephone number (svetlyak)
一般номер телефона для звонков в дневное времяdaytime telephone number (AMlingua)
一般норма времениstandard time
一般норма времениtime allowance
一般нормальное времяdecent hour (Никита Лисовский)
一般ночное времяnight time
一般ночное времяnight-time
一般ну и выбрали же вы время для спора!you certainly picked a nice time to start an argument!
一般обратный билет через определённое времяperiod return (sh@sh@)
一般обратный отсчёт времениcountdown (Raz_Sv)
一般обратный отсчёт времёнcountdown (в предстартовой готовности перед запуском раке)
一般обход квартир домов во время избирательной кампанииhouse-to-house canvassing (с целью агитации за кандидатов)
一般обязанность помогать феодальному владельцу в суде во время мира и оружием во время войныsuit and service
一般ограничение во времениundertime
一般оказавшийся по стечению обстоятельств в одном и том же аэропорту в одно и то же времяhappened by circumstance to be on the same airport at the same time (New York Times Alex_Odeychuk)
Игорь Мигокаянное времяtumultuous years
一般окончательные результаты будут известны только через некоторое времяit will be some time before we know the full results
一般она всё время как на иголкахshe is in an everlasting stew
一般она всё время лезла со своими замечаниямиshe would chop in with her remarks
一般она всё время приставала к мужу, чтобы он купил автомобильshe was always worrying her husband to buy a car
一般она всё время распускает слухи о себе среди своих соседейshe plants stories about herself with her neighbours
一般она заснула во время работыshe fell asleep over her work
一般она сообщила приблизительное время её возвращенияshe told an approximate time of her return
一般они поддержали его в трудное времяthey helped him through hard times
一般опережающий времяforward-thinking (Artjaazz)
一般опрокидывать фонтанирующую скважину на короткое времяtrip (для удаления воды, песка и т.п.)
一般оптимальное время электронного замедленияoptimum electronic timing (soa.iya)
一般оставьте это в покое на времяleave it alone for a spell
一般от whileensuring, в то же время обеспечиваяwhilensuring (kcathe)
一般от нас требуют, чтобы мы приходили на работу во-времяthey demand that we come to work on time
Игорь Мигот начала времёнsince the earliest times
一般отбивать времяrepeat (о курантах)
一般отводить время на вопросыallow time for questions
一般отвратительно провести времяhave a hell of a time
一般отдавать всё своё свободное время игре в гольфgive one's free time to golf (one's mind to scientific research, one's attention to study, one's heart to art, one's energy to political affairs, one's love to her, etc., и т.д.)
一般отдельные выкрики из зала не могли сбить его с толку во время выступленияhe wasn't going to let a bit of heckling put him off his stride
一般отдыхать в жаркое время дняlie by during the heat of the day
一般отелиться раньше времениdrop
一般отказ работников работать дополнительное времяwork to rule
一般отмечать время прихода и ухода с работыpunch a time clock (tender_catty)
一般отмечать время прихода на работуclock on (на специальных часах)
一般отмечать время прихода на работуclock in (на специальных часах)
一般отмечать время прихода на работуpunch in (см. clock in)
一般отмечать время ухода с работыclock out (на специальных часах)
一般отмечать время ухода с работыclock off (на специальных часах)
一般отнимать времяmake demands on someone's time (He makes too many demands on my time. VLZ_58)
一般отнимать времяtake up time (Andrey Truhachev)
一般отнимать чьё-либо времяencroach upon time
一般отнимать время уencroach upon someone's time
Игорь Миготнимать всё времяbe all-consuming
一般отнимать у кого-либо свободное времяmake incursions upon leisure time
一般отнимать чьё-либо времяtrench upon someone's time
一般относящийся к измерению времениhorological
一般относящийся к одному и тому же моменту времениintratemporal (антоним: intertemporal Bazhanov)
一般отнять у кого-либо времяbreak into someone's time
一般отставание во времениtime-lag
一般отставание во времениtime lag
一般пакистанское стандартное времяPKT (поясное время UTC+5 HARagLiAMov)
一般панические временаscarier times (bigmaxus)
一般переживающий не лучшие временаfailing (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигпереживающий нелёгкие временаin the throes of (Потребительский сектор российской экономики переживает нелёгкие времена.)
Игорь Мигпереживающий нелёгкие временаtroubled
Игорь Мигпереживающий тяжёлые временаtroubled
一般перейти на летнее времяgo on daylight savings time (goroshko)
一般плановое времяtime-to-plan (WiseSnake)
一般победа в основное времяregulation win (Dude67)
一般повернуть время вспятьput back the clock (VLZ_58)
一般повернуть время вспятьput the clock back (Anglophile)
一般повернуть время вспятьturn back time (Dmitry)
一般повернуть время вспятьturn the clock back (Irish_GZ)
一般повернуть время вспятьturn back the clock (bookworm)
一般поверхность этого устройства с глянцевым покрытием легко поцарапать, соблюдайте осторожность во время установкиthis product is high glossy, please be careful of surface scratch while installation
一般подготовительное времяpreparation down-time (Александр Рыжов)
一般подписать контракт на продолжение службы на время войныsign up for the duration
一般позаботьтесь, чтобы он пришёл во времяsee that he comes in time
一般пойти со времёнroot down to (I think it roots down to WWII where if a tank shot an APC all people inside would be dead or permamently injured, so riding on armor gave you more chance to survive.)
一般получить дополнительное времяplay off a draw
一般пользоваться временемfleet the time
一般попусту терять времяwaste one's time
一般попусту терять времяdawdle
一般попусту транжирить времяlaze away time
一般попусту тратить времяpotter away time
一般попусту тратить времяthresh straw
一般попусту тратить времяloiter (raf)
一般попусту тратить времяdally away time
一般попусту тратить времяdawdle away time
一般попусту тратить времяdillydally
一般попусту тратить времяdilly-dally
一般попусту тратить времяtalk away away time
一般попусту тратить времяdilly dally
Игорь Мигпопусту тратить времяbeat a dead horse
一般попусту тратить времяfiddle
一般попусту тратить времяtalk away time
一般попусту тратить времяfiddle away time
一般попусту тратить времяsquander time
一般попусту тратить времяsquander one's time
一般попусту тратить времяtrifle away one's time
一般попусту тратить времяwaste one's time
一般попусту тратить времяfool away one's time
一般попусту тратить времяdissipate time
一般попусту тратить времяscrew around
一般попусту тратить времяidle away one's time
一般попусту тратящий время человекtime waster
一般поручение, ограниченное временемtime limit order
一般посягательство на чьё-либо времяinroads on upon, someone's time
一般посягательство на моё времяan intrusion on my time
一般потратить времяtake time (driven)
一般потратить времяtake out a time (dimock)
一般потратить время зряsquander time
一般потянуть времяwaste one's time (Lifestruck)
一般потянуть времяtemporize
一般"Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны"the Good Soldier Svejk (роман Я. Гашека)
一般Похоже, ей не повезло оказаться не в том месте и не в то времяshe seemed to have bad luck to be in the wrong place and at the wrong time (Soulbringer)
一般появляющийся время от времениperiodical
一般появляющийся через определённые промежутки времениperiodical
一般правда и т.д. со временем и т.д. выходит наружуthe truth the secret, everything, etc. comes out in time (at last, etc.)
一般превратившийся теперь / сегодня / в последнее время в некий ритуалby now iconic
一般предположительное время наступленияstipulated time (чего-либо; of plushkina)
一般предпрошедшее времяPast Perfect tense
一般прибегать к пыткам и другим методам физического воздействия во время допросаemploy a heavy-handed approach during interrogations (bigmaxus)
一般прибор для измерения во время буренияshort-hop (Уразимбетов Асхат)
一般прибор для измерения времениhorometer
一般прибор, фиксирующий время и очерёдность финиша спортивных голубейpigeon timer
一般прибыть в назначенное времяarrive in good time (musichok)
一般привычка постоянно отвлекаться на свой гаджет во время разговора с собеседникомphubbing (пр. от phone – "телефон" и snubbing – "пренебрежительное отношение" Taras)
一般привычка ходить по палубе во время качкиsea legs
一般Приговор, согласно которому обвиняемый освобождается в зале суда с учётом отбытия наказания за время содержания под стражейtime served ( In criminal law, "time served" describes a sentence where the defendant is credited immediately after the guilty verdict with the time spent in remand awaiting trial. The time is usually subtracted from the sentence, with only the balance being served after the verdict.  КГА)
一般прийти в назначенное времяkeep an appointment
一般прийти в назначенное времяcome at the appointed time
一般прийти в назначенное времяbreak an appointment
一般прийти в назначенное время или местоkeep an appointment
一般прийти , чтобы взять на время словарьcome to borrow a dictionary (to paint the house, to work, to clean the windows, to get this book, to see him, etc., и т.д.)
一般приличное времяdecent hour (Никита Лисовский)
一般приработок во внеурочное времяhour job
一般приработок во внеурочное времяoff-hour job
一般пробежать дистанцию в рекордное времяrun the distance at record time
一般продлевать жизнь на длительное времяperennialize (I. Havkin)
一般продлевать на длительное времяperennialize (I. Havkin)
一般происходить в одно и то же времяclash
一般пройти дистанцию в рекордное времяrun the distance at record time
一般пройти проверку временемwithstand the tests of time (Franka_LV)
一般пройти проверку временемstand the test of time (goroshko)
一般промотать времяplay away one's time (the summer, one's youth, etc., и т.д.)
一般промышленное производство материала планируется на ближайшее времяcommercial production of the material is slated for the nearest future
一般проработать долгое времяhave worked for a long time (CNN Alex_Odeychuk)
一般просрочка времениchess overstepping the time limit
一般простите, что я вас всё время толкаюexcuse me for bumping into you all the time
一般протест шкипера о случившихся у него на судне во время пути повреждениях для избежания ответственностиsea protest
一般процесс сопровождения человека во время выполнения им работы и наблюдения за тем, как он выполняет эту работу, с целью обучения или проведения исследования либо анализаwork shadowing (Maria Klavdieva)
一般псалом для пения во время крёстного ходаprocessional
一般пусть вас не волнует его застенчивость, со временем он избавится от неёdon't worry about his shyness, he'll grow out of it in time
一般разбазаривать времяwaste one's time (A.Rezvov)
一般разделение голосов во время голосованияdivision
一般распланировать своё времяplan out time
一般рассчитанный на долгое времяlong run
一般рассчитанный на долгое время или на достижение конечного результатаlong-run
一般растрачивать времяlose time (money)
一般растрачивать времяrot about
一般растрачивать своё времяidle away time
一般расходовать времяwaste one's time (babel)
一般расходовать времяspend time (Andrey Truhachev)
一般регистратор облачности в тёмное время сутокpolestar recorder (ABelonogov)
一般рекомендуемое время проведения измеренийtimely evaluation points (Vishera)
一般с временами меняются и нравыmanners turn with time
一般с времён юностиsince I was knee-high to a grasshopper
Gruzovikс давних времёнfor a long time
Gruzovikс давних времёнfor ages
一般с давних времёнdown the ages (Anglophile)
一般с давних времёнfrom olden times
Gruzovikс давних времёнof old
一般с давних времёнfrom the earliest times
一般с далёких времён издавнаfrom of old
一般с детсадовских времёнsince I was knee-high to a grasshopper
一般с доисторических времёнsince time out of mind (Alexander Demidov)
一般с допотопных времёнfor as long as anyone can remember (Andrey Truhachev)
一般с допотопных времёнsince the year one (Am. Andrey Truhachev)
一般с допотопных времёнsince the year dot (Br.coll. Andrey Truhachev)
一般с допотопных времёнfrom the year one (Am. Andrey Truhachev)
一般с допотопных времёнfrom the year dot (Br.coll. Andrey Truhachev)
一般с допотопных времёнfrom time immemorial (Andrey Truhachev)
一般с древнейших времёнfrom the earliest times
一般с древнейших времён до наших днейthrough the ages
一般с древних времёнfrom ancient times
一般с какого времени, по какое времяfrom till (Johnny Bravo)
一般с начала времёнsince the beginning of time (bookworm)
一般с начала времёнsince time began (Дмитрий_Р)
一般с незапамятных временsince time out of mind (all78all)
一般с незапамятных времёнfrom the time immemorial
一般с незапамятных времёнwithin the remembrance of man
一般с незапамятных времёнfrom the year one
一般с незапамятных времёнfrom time beyond all memory
一般с незапамятных времёнfrom centuries past
一般с незапамятных времёнfor ages (linton)
一般с незапамятных времёнall through the ages (айгуля караганда)
一般с незапамятных времёнsince times immemorial (Юрий Гомон)
一般с незапамятных времёнsince the time immemorial (Юрий Гомон)
一般с незапамятных времёнfor as long as anyone can remember (Andrey Truhachev)
一般с незапамятных времёнfor time immemorial (dimock)
Игорь Мигс незапамятных времёнsince the earliest times
一般с незапамятных времёнtime out of mind (Raz_Sv)
一般с незапамятных времёнab urbe condita
一般с незапамятных времёнbeyond the memory of man
一般с незапамятных времёнsince Adam was a boy
一般с незапамятных времёнsince the year one
一般с незапамятных времёнsince time immemorial (Alex Krayevsky)
一般с незапамятных времёнsince the beginning of time
Игорь Мигс незапамятных времёнat all times
一般с незапамятных времёнfrom the dim and distant past
一般с незапамятных времёнfrom times immemorial
一般с незапамятных времёнfrom the year dot (Br.coll. Andrey Truhachev)
一般с незапамятных времёнfrom time immemorial (Soldiers from time immemorial up until the late 19th century fought in formation 4uzhoj)
一般с неполным рабочим временемon short time
一般с неполным рабочим временем, работающий неполную рабочую неделюon short time
一般с ним можно отлично провести времяhe is an excellent companion
一般с полным рабочим временемon full time
一般с полным рабочим временем, получающий зарплату за полный рабочий деньon full time
一般с прежних времёнfrom of old
一般с самого начала времёнsince the beginning of time (bookworm)
一般с советских времёнsince Soviet times (VLZ_58)
一般с тех времён, когда был от горшка два вершкаsince I was knee-high to a grasshopper
一般с тех пор он всё время был здоровhe had been healthy ever since
一般с тех пор он всё время был здоровhe has been healthy ever since
一般с учётом всех обстоятельств, она показала хорошее времяher speed was really quite good considering
一般сбить с роли актёра во время представленияcorpse
一般сверхурочное времяoverhours
一般сверхурочное времяovertime
一般секретарю приходилось работать во время обеденного перерыва, чтобы навести порядок в запущенных бумагахthe secretary had to work in the lunch hour to catch up on her neglected filing
一般сирота времён войныwar orphan
一般сказать в неподходящее времяmisplace
一般сказать во время разговора, перемежаемого нецензурной браньюtell in a profanity-laced discussion (New York Times, 2019 Alex_Odeychuk)
一般Скальпинг – стиль торговли, для которого характерно очень короткое время удержания позиций с нормой прибыли в несколько тиковscalping (Считается самым высокодоходным методом торговли, который требует от трейдера глубокого понимания многих факторов: поведения инструмента, ожиданий рынка, новостей и статистики. Moonranger)
一般скамья, на которую в прежнее время садился судья для слушания делauditory
一般служебное слово, выражает привычное действие в прошедшем времениwould (he would stand for hours watching the machine work – он, бывало, целыми часами наблюдал за работой машины)
一般смешение времён и народовan olla podrida of all ages and all countries
一般смешение времён и народовan olio of all ages and all countries
一般собранные деньги во время церковной службыoffertory
一般совпадать во времениsynchronize
一般согласование времёнconcord of tenses
一般согласование времёнsequence of tenses
一般солдат времён второй мировой войныgi
一般сообщается, что во время землетрясения погибло свыше миллиона человекit is reported that over a million died in the earthquake
一般сохранять растения на зимнее времяwinter ground
一般спасибо за то, что уделили времяthank for your time (Deska)
一般Спасибо, что нашли для меня времяThanks for squeezing me in! (lady_west)
一般Спасибо, что уделили времяI appreciate your taking the time today, sir. (z484z)
一般Спасибо, что уделили времяThank you for taking the time (z484z)
一般спасибо, что уделили мне времяthanks for your time (Deska)
一般Спасибо, что уделили нам время!Thank you for your time! (dimock)
一般сроки и времяdates and times (Alexander Demidov)
一般существовавший в то времяthe then existing (Anglophile)
一般существовавший в то времяthere and then
一般существовавший в то времяthen and there
一般существовавший в то времяthen
一般существовать в одно времяcontemporize
一般Счастливо провести время!Enjoy yourself! (словарь Lingvo ABBYY Dollie)
一般счастливое времяgolden days
一般счастливое времяgolden hours
一般та часть богослужения у протестантов, во время которой собирают добровольные приношенияoffertory
一般те смутные временаthose distempered times
一般только время зря потратили!We've just wasted our time!
Игорь Мигтолько время терятьit is pointless to
一般тот, кто испытывает радость и душевное спокойствие во время дождливых днейpluviophile (Alex Pike)
一般тот, кто работает, отбывая времяclock watcher
一般тот, кто следит за временемtimekeeper (13.05)
一般транжирить времяdiddle away time
一般требовать времениtake time
一般требовать определённое времяtake up time (Andrey Truhachev)
一般трифенилметилнатрий обычно вызывает самоконденсацию этилизобутирата, в то время как более слабые основания её не вызываютsodium triphenylmethyl will bring about self-condensation of ethyl isobutyrate, while the weaker bases will not
一般трусики для ношения во время менструацииSanitary panties (markovka)
一般тяжело быть всё время на людяхit's hard being without privacy all the time
一般тёмное время сутокnight time
一般тёмное время сутокsunset to sunrise (During the time that lights are required (sunset to sunrise) and when forward visibility is reduced to 500 feet or less, .... 4uzhoj)
一般тёмное время сутокnight-time
一般у вас есть время?do you have some time? (Franka_LV)
一般у вас есть время чтобы пойти со мной?have you time to come with me?
一般у вас как раз есть время переодетьсяyou have just time to change
一般у ... закончилось времяrun out of time (Taras)
一般у ... закончилось времяwalls are closing in (Taras)
一般у мальчика всё время какие-то неприятностиthe boy is never out of trouble
一般у меня была ужасная изжога во время всей беременности. Как вспомню, так вздрогну!I had awful heartburn right through my pregnancy. I shudder at the memories! (Alexey Lebedev)
一般у меня было счастливое времяI have had my hour
一般у меня в голове всё время вертится один мотивчикthere's a tune going round in my head
一般у меня всё время развязываются шнуркиmy shoe-laces keep coming undone
一般у меня ещё есть время, чтобыI have still some time left to (dimock)
一般у меня нет времени на это, я не могу выбрать время сделать этоI can't find time to do it
一般у нас будет время заняться этим завтраtime enough to attend to that tomorrow
一般у нас сейчас не очень туговато с со временемwe are a bit pinched for time
一般у него всё время неприятности с властямиhe is always getting into trouble with authority
一般у него всё время сваливались брюкиhe could not keep his trousers up
一般у него всё время сваливались брюкиhe couldn't keep his trousers up
一般у него есть не только время, но и деньгиhe has the time plus he has the money
一般у него есть чем заняться в свободное от работы времяhe has many activities to take up his time when he's not working
一般у него никогда не было свободной минуты на размышления, всё время было занято чтениемhe had never spare time to think, all was employed in reading
一般у него талант говорить нужные вещи в нужное времяhe has the gift of saying the right thing at the right time
一般у неё всё время кто-то естьmonogowhore (Анна Ф)
一般у тебя есть время на всё что угодноyou have too much time on your hands.
一般у тебя есть время с утра съездить на мойку?do you have time to get the car washed this morning?
一般убить времяhave time to kill (Allison has a few hours to kill while her flight home is delayed. Fesenko)
一般убить времяfill the time (chilin)
一般убить времяkill time
一般убить всё своё время на танцыdance away hours
一般употребить время наtake time (что-л.)
一般упускать времяlose time
一般упускать времяmiss the right moment to do something (kondorsky)
一般усреднение стоимости ценных бумаг, купленных в разное времяpooling
一般устанавливать времяdetermine the time (the position of a star, the meaning of a word, etc., и т.д.)
一般устанавливать времяappoint the time (the day, the date, the place, etc., и т.д.)
一般устанавливать время, датуplace (какого-либо события)
一般устанавливать время и т.д. собранияappoint the time the day, the date, the place, etc. for the meeting (for the ceremony, for the wedding, etc., и т.д.)
一般ушли в прошлое те времена, когда ... gone are the days of (Anglophile)
一般флиртовать во время перекураsmirt (smoke and flirt Burdujan)
一般хорошее было время!those were the days! (lexicographer)
一般хорошее времяa high time
一般хорошее время года для путешествийit's a good season for a journey
一般хронометрировать времяclock (на скачках, состязаниях)
一般чёрное время скорбиthe darksome time of sorrow
一般Чёрный Джим, или Джим-Ворона, персонаж из песенки Прыгай, Джим-Ворона, которую пели чернокожие рабы на плантациях в южных штатах Америки во времена рабства, впоследствии это стало именем нарицательным для бедных и необразованных чернокожих американцевjim crow (Припев песни Прыгай, Джим-Ворона, произошли от традиции фермеров давать воронам зерна кукурузы, замоченные в виски, вороны клевали эти зерна, становились пьяными и не могли летать, а могли только крутиться и прыгать по земле, где их легко могли убить, в качестве развлечения, пьяные фермеры klarisse)
一般шапка, которую несут перед английскими королями во время коронации или перед мэрами в торжественных случаяхcap of dignity
一般шапка, которую несут перед английскими королями во время коронации или перед мэрами в торжественных случаяхcap of maintenance
一般штемпель времениcalculagraph
一般эксплуатационное времяrunning time (Александр Рыжов)
一般Японское поясное времяJapan Standard Time
显示首 500 个短语