主题: Direction des Services Judiciaires Подскажите, кто встречал русское название этой конторы в Монако. Французы пока раскачаются, а это довольно срочно. Англ. вариант - Direction of Judicial Services, возможно, не единственный. Упр-е юрид. услуг?
|
well, that is a tough one. dont know if that will help you any, but police judiciaire is usually translated into english as 'criminal (juducual) police'. |
sorry for the typo, (judicial), of course. my quick fingers got the better of me. my profuse apologies to the cognoscenti |
Спасибо, taglat. Don't worry about the typo :-) |
您须要先登入才能参与论坛活动 |